14 Mar 14 März
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson als College College , , Exeter Exeter , , Visits Besuche
Today my friend Greta and I decided to venture out to MIT for a visit. Heute Greta mein Freund und ich beschlossen, dass die Venture MIT für einen Besuch. We’d intended to do such things this week, and couldn’t conceive of anything else for today, so it wasn’ta bad idea. Wir würden zu tun, solche Dinge in dieser Woche, und konnte nicht begreifen etwas anderes für heute, es war kein so schlechte Idee. Greta came over a bit before twelve and we pondered for 30 minutes what we might do while I cooked some snacks; we ate them and thought some more. Greta kam ein wenig vor zwölf, und wir sinnierte für 30 Minuten, was wir tun könnten, während ich einige Snacks gekocht, wir aßen sie und dachte einige mehr. All this thinking came to naught so we opted for a college visit instead. All das Denken kam zu nichts, so dass wir entschieden sich für einen College-Besuch statt.
Interestingly , our information session was given by an Exonian! Interessant ist, dass unsere Informationen Tagung wurde durch eine Exonian! Namely, E___ Macci. Nämlich, E___ Macci. I’m sorry I forgot your name, class of ‘99 girl whose name I think began with E, sister to Vince Macci ‘05. Es tut mir leid, ich habe vergessen Sie Ihren Namen, Class of'99 Mädchens, dessen Namen ich denke, begann mit E, Schwester von Vince Macci'05. I discovered her Exeter-past when, having stolen a newspaper from the paper-only recycling bin, I made a passing comment to Greta about the Exonian. Ich entdeckte ihr Exeter-Vergangenheit, wann, mit gestohlenen einer Zeitung aus dem Papier-Recycling nur bin, habe ich eines vorbeifahrenden Kommentar zu Greta über die Exonian. “You’re an Exonian!,” I hear: why yes, of course, indeed, I am. "Du bist ein Exonian!", Höre ich: warum ja, natürlich, ja, ich bin. She was a senior there at MIT and gave us some lovely information and nicely answered questions. Most interesting fact? MIT has such an extensive publically accessible tunnel system that one can go from any building on campus to any other without needing to go outside. Sie war ein leitender es am MIT und hat uns einige schöne Informationen und freundlich beantwortet Fragen. Die meisten interessante Tatsache? MIT hat eine solche umfassende öffentlich zugänglich Tunnel-System, kann man von jedem Gebäude auf dem Campus zu einer anderen, ohne zu müssen nach draußen gehen. Also cute: there were Pi Day celebrations this 3/14; pie and ice cream in the student center. Auch niedlich: Pi gab es Feiern dieser Tag 3 / 14; pie und Eis im Student Center. Most appetizing MIT feature: the Undergraduate Research Opportunity Program. Die meisten appetitanregenden MIT-Feature: die Undergraduate Research Opportunity Program. MIT’s MIT's UROP was just really cool, and the more we learned about it the cooler it seemed. war nur wirklich cool aus, und je mehr wir darüber gelernt, der Kühler es den Anschein hatte.
Then we had a tour, which was a little bit redundant in its coverage but at least showed us around. Dann hatten wir eine Tour, der war ein bisschen redundant in ihrer Reichweite, aber zumindest zeigte uns herum. We saw the athetlic facilities, the chapel, looked in at the newer buildings mostly but still caught glimpses of rooms and things. Wir sahen die athetlic Einrichtungen, die Kapelle, sah bei den neueren Gebäuden meist aber immer noch gefangen Einblicke von Räumen und Dingen. Our tour guide was very nice, though he had a questionably tasteful hairstyle. Unsere Reiseleiterin war sehr nett, aber er hatte eine geschmackvolle Frisur fragwürdig. Not that that mattered; he was friendly, albeit very bad at walking backwards. Nicht, dass das eine Rolle, er war freundlich, wenn auch sehr schlecht zu Fuß zurück. He was lucky to not seriously injure himself walking into something, and hit more than a few puddles. Er hatte Glück, dass nicht ernsthaft verletzen sich selbst zu Fuß in etwas, und klicken Sie mehr als ein paar Pfützen.
Pleasant! Angenehm!
2 Responses 2 Responses
College Visits: Yale University at the Sam Jackson College Experience College Visits: Yale University an der Sam Jackson Hochschule Berufserfahrung
August 14th, 2006 at 12:16 am August 14th, 2006 at 12:16 am
1 1[…] This is the third part of my at least 10 part series on College Visits–as many as I take. […] Dies ist der dritte Teil meiner mindestens 10 teilige Serie über College-Besuch so viele wie ich. Part 1 was MIT, which is available here: College Visit Report: MIT Technorati Tags: Admissions, college, college admissions, college tour, College Visit, self related, Visits, Yale, yale undergraduate, yale university […] Teil 1 wurde MIT, der ist hier erhältlich: Hochschule Bericht über den Besuch: MIT Technorati Tags: Kinobesuche, College, College Kinobesuche, College-Tour, College-Besuch, sich selbst bezogen, Besuche, Yale, Yale Undergraduate, Yale University […]
Do Looks Matter? Sie sieht Matter? Thoughts on the Admissions Office Aesthetic. Gedanken über die Zulassungsstelle Ästhetik.
October 5th, 2007 at 5:45 pm 5. Oktober 2007 auf 5.45 Uhr
2 2[…] visited MIT on March 14th, 2006–it was the first school I visited. […] MIT besucht am 14. März 2006-es war die erste Schule besuchte ich. I remember the date because it was Pi Day! Ich erinnere mich an dem Tag, denn es war Pi-Tag! Anyway, I visited MIT with my friend Greta and we got […] Wie dem auch sei, ich besuchte MIT mit meinem Freund Greta und wir haben […]
RSS feed for comments on this post RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lassen Sie eine Antwort
Pages
Who is Sam Jackson? Wer ist Sam Jackson?
Kind words about my blog: Mit freundlichen Worte zu meinem Blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga nennt es " a service to all of us in the higher ed marketing business.” ein Service für alle von uns in die höheren ed-Geschäft. "
Christian Long says it has “ Christian Lange, sagt er, er habe " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramatisch inspiriert College Kinobesuche Leute zu treffen Hinweis ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson sagt: " I like [it] because I agree with so much of what he says. Ich mag [it], weil ich mit so viel von dem, was er sagt. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "Und das" Paying Aufmerksamkeit, was Sam schreibt, dass Sie sich stärker auf Studenten, die tatsächlich an Ihrer Schule. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly, sagt mein witzig und frischen Stil " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students bietet einen seltenen Einblick in den Geist unserer schwer fassbaren Studieninteressenten ” "
and TargetX calls my blog “ TargetX und fordert mein Blog " good reading gute Lesung ” and me “wise-beyond-my-years.” "Und mir" WISE-Beyond-my-Jahre. "
Categories Kategorien
Translate Übersetzen
Helpful Sponsors Hilfreiche Sponsoren
Archives Archiv
Related Verwandte