Today my friend Greta and I decided to venture out to MIT for a visit. Aujourd'hui, mon ami Greta et j'ai décidé de s'aventurer à MIT pour une visite. We’d intended to do such things this week, and couldn’t conceive of anything else for today, so it wasn’ta bad idea. Nous avions l'intention de faire de telles choses cette semaine, et ne pouvait concevoir de quoi que ce soit d'autre d'aujourd'hui, il n'était pas mauvaise idée. Greta came over a bit before twelve and we pondered for 30 minutes what we might do while I cooked some snacks; we ate them and thought some more. Greta venait un peu avant de douze et nous médité pendant 30 minutes ce que nous pourrions faire pendant que je cuits quelques collations, nous mangé et un peu plus de réflexion. All this thinking came to naught so we opted for a college visit instead. Tout cela est venu de penser à rien si nous avons opté pour un collège au lieu visite.

Interestingly , our information session was given by an Exonian! Fait intéressant, notre séance d'information a été donnée par un Exonian! Namely, E___ Macci. À savoir, E___ Macci. I’m sorry I forgot your name, class of ‘99 girl whose name I think began with E, sister to Vince Macci ‘05. Je suis désolé de vous oublié votre nom, la classe de 99 filles dont le nom a commencé je pense avec E, sœur de Vince Macci'05. I discovered her Exeter-past when, having stolen a newspaper from the paper-only recycling bin, I made a passing comment to Greta about the Exonian. J'ai découvert son Exeter-passé, lorsque, après avoir volé un journal de papier-le bac de recyclage seulement, j'ai fait un commentaire à propos de la Greta Exonian. “You’re an Exonian!,” I hear: why yes, of course, indeed, I am. "Vous êtes un Exonian!", J'entends: pourquoi oui, bien sûr, en fait, je suis. She was a senior there at MIT and gave us some lovely information and nicely answered questions. Most interesting fact? MIT has such an extensive publically accessible tunnel system that one can go from any building on campus to any other without needing to go outside. Elle a été un des hauts il au MIT et nous a donné quelques beaux information et bien répondu aux questions. Le plus intéressant fait? MIT possède une vaste tunnel accessible publiquement un système qui peut aller d'un bâtiment sur le campus à un autre sans avoir à se rendre à l'extérieur. Also cute: there were Pi Day celebrations this 3/14; pie and ice cream in the student center. Aussi mignon: il y avait Pi célébrations de la Journée de cette 3 / 14; tarte et de la crème glacée dans le centre étudiant. Most appetizing MIT feature: the Undergraduate Research Opportunity Program. La plupart des appétissant MIT caractéristique: le premier programme de recherche des chances. MIT’s Du MIT UROP was just really cool, and the more we learned about it the cooler it seemed. était vraiment cool, et plus nous appris à ce sujet la glacière, il paraît.

Then we had a tour, which was a little bit redundant in its coverage but at least showed us around. Ensuite, nous avons eu une tournée, qui a été un peu redondant dans sa couverture, mais au moins nous a montré environ. We saw the athetlic facilities, the chapel, looked in at the newer buildings mostly but still caught glimpses of rooms and things. Nous avons vu les installations athetlic, la chapelle, à regardé dans les nouveaux bâtiments mais la plupart encore pris aperçu de chambres et des choses. Our tour guide was very nice, though he had a questionably tasteful hairstyle. Notre guide était très gentil, mais il avait une coiffure douteuse de bon goût. Not that that mattered; he was friendly, albeit very bad at walking backwards. Non que cela importe, il était amical, mais très mauvais en marche arrière. He was lucky to not seriously injure himself walking into something, and hit more than a few puddles. Il a eu la chance de ne pas blesser gravement la marche en lui-même quelque chose et appuyez sur la touche plus de quelques flaques d'eau.

Pleasant! Agréable!