02 Aug 02 Agosto
Posted by Sam Jackson as Publicado por Sam Jackson como College Board College Board , , Internets Internets
Courtesy my deal-trawling over at Cortesía de mi hacer frente a la pesca de arrastre de más de SlickDeals.net I’ve turned this up for anyone reading. Me he convertido hasta esta lectura para cualquier persona. The College Board offers an online SAT course which normally costs 69$ dollars, a terrible value, I’d say. El College Board ofrece un curso en línea SAT costes que normalmente $ 69 dólares, un valor terrible, yo diría.
This is College Board’s OFFICIAL SAT Online course. Se trata de College Board SAT oficial del curso en línea. Which includes… Que incluye…
* Interactive instruction organized into 18 lessons * Interactive instrucción organizado en 18 lecciones
* Personalized score reports * Resultado informes personalizados
* 6 official practice tests and hundreds of practice questions * 6 pruebas de la práctica oficial y la práctica cientos de preguntas
* Automated essay scoring * Automatizado de ensayo de puntuación
plus some other stuff I’d hope / assume. además de algunas otras cosas yo espero / asumir. If you go here, Si usted va aquí,
https://satonlinecourse.collegeboard…choolLogin.jsp https: / / satonlinecourse.collegeboard… choolLogin.jsp
and then make a new account using one of these codes, you get the online course for free. y luego hacer una nueva cuenta con uno de estos códigos, se obtiene el curso en línea de forma gratuita. Worth the five minutes to register, maybe? Worth a los cinco minutos de registro, tal vez? I might try it out and review it later to see what I think of it. Podría probarlo y revisar más adelante para ver lo que pienso de él. Intended apparently for Georgia residents only? Destinados al parecer por solamente a residentes de Georgia? it works everywhere. funciona en todas partes. Slightly questionable utility, but some might find it helpful. Muy poco dudosa utilidad, pero algunos podrían considerar útil.
The codes: Los códigos:
110040, 110058, 113268, 112094, 112230, 111960, 110010, 110040, 110897, 110058, 110073, 110065, 110277, 112365, 110277, 110095, 110335, 112094, 110794, 111825, 110340, 110280, 110550, 112745, 110603, 110615, 110823, 111228, 112623, 110604, 112245, 112245, 112920, 110650, 110695, 110698, 111043, 110825, 111100, 111265, 110970, 110044, 112040 110040, 110058, 113268, 112094, 112230, 111960, 110010, 110040, 110897, 110058, 110073, 110065, 110277, 112365, 110277, 110095, 110335, 112094, 110794, 111825, 110340, 110280, 110550, 112745, 110603, 110615, 110823, 111228, 112623, 110604, 112245, 112245, 112920, 110650, 110695, 110698, 111043, 110825, 111100, 111265, 110970, 110044, 112040
So: Por lo tanto:
Enjoy… Disfruta…
Update : folks I tested this out on Tuesday August 8th and it was still quite alive, so it’s still working. Actualización: la gente he probado esto, el martes 8 de agosto y todavía es muy vivo, por lo que siguen trabajando. I will be sampling the College Board’s online wares in the near future and will report back to you on it all… Voy a ser el muestreo del College Board en línea de productos en un futuro próximo e informará a usted sobre todo…
Update : It looks like, as of 11/1/07, it no longer works. Actualización: Parece que, a partir del 11/1/07, que ya no funciona. Sorry all! Lo sentimos todos!
20 Responses 20 respuestas
Spazz Spazz
June 25th, 2007 at 2:21 pm 25 de Junio, 2007 a las 2:21 pm
1 1Thanks SO much Muchas gracias
Sam Jackson Sam Jackson
June 27th, 2007 at 10:43 am 27 de Junio, 2007 a las 10:43 am
2 2Does this still work? ¿Esto todavía?
Marcus Marcus
July 2nd, 2007 at 8:31 am 2 de julio de 2007, a las 8:31 am
3 3wow, i could of used this last august when I paid for all those SAT Tutoring Sessions…. wow, yo podría utilizarse de este pasado mes de agosto cuando he pagado todos los SAT de reuniones de orientación….
AH AH
July 11th, 2007 at 7:23 pm 11 de julio de 2007, a las 7:23 pm
4 4Works. Obras.
Flamebird Flamebird
July 13th, 2007 at 2:05 pm 13 de julio de 2007, a las 2:05 pm
5 5Can they catch you while doing it? ¿Pueden las capturas que mientras estábamos en ello?
Sam Jackson Sam Jackson
July 13th, 2007 at 3:28 pm 13 de julio de 2007, a las 3:28 pm
6 6Catch you while doing what? Mientras que las capturas haciendo qué?
Flamebird Flamebird
July 13th, 2007 at 9:46 pm 13 de julio de 2007, a las 9:46 pm
7 7Catch us while using the above illegaly. Catch nosotros mientras se usa el anterior illegaly. I didnt make a new account just integerated into my current one. I didnt hacer una nueva cuenta sólo integerated en mi actual.
Sam Jackson Sam Jackson
July 14th, 2007 at 12:05 am Julio 14, 2007 a las 12:05 am
8 8I don’t think it falls into the lawbreaking category, but maybe the unintended-use ones. No creo que cae en la categoría de infractor, pero quizás el uso no intencionado. Maybe it violates their ToS, I don’t know–but I don’t think the law. Tal vez su equipo de viola, no sé, pero no creo que el derecho. I would make it on a new account just in case they decided they didn’t like random people using the codes, but obviously it’sa year later and we haven’t heard of any issues. Me haría en una nueva cuenta sólo en caso de que decidió que no le gustaba la gente al azar utilizando los códigos, pero, evidentemente, es un año más tarde y no hemos oído hablar de cualquier problema. Who knows. Que sabe.
stanfordhopeful stanfordhopeful
July 14th, 2007 at 1:16 pm Julio 14, 2007 a las 1:16 pm
9 9So how do we delete a subscription if we already integrated using our old account,so i could make a new one? ¿Cómo podemos eliminar una suscripción si ya integrados utilizando nuestra cuenta antigua, por lo que podría hacer uno nuevo?
Sam Jackson Sam Jackson
July 14th, 2007 at 1:18 pm Julio 14, 2007 a las 1:18 pm
10 10Ah, no idea. Ah, ni idea. But again, this has been up here since last year, and no one has reported any issues, so I wouldn’t panic. Pero de nuevo, esta ha sido hasta aquí desde el año pasado, y nadie ha informado de cualquier problema, por lo que no cunda el pánico.
Kenny Kenny
July 31st, 2007 at 9:45 pm 31 de Julio, 2007 a las 9:45 pm
11 11Bookmarking this for my sister. Los favoritos para esta mi hermana. Thanks for the tip. Gracias por la punta.
Someoneolder.. Someoneolder ..
July 31st, 2007 at 9:49 pm 31 de Julio, 2007 a las 9:49 pm
12 12Hi.. Hola .. I found your blog, and I’m not your usual reader. He encontrado tu blog, y yo no soy su lector habitual. I am an adult, but young enough to still remember college and whatnot. Soy un adulto, pero los jóvenes aún lo suficiente como para recordar la universidad y whatnot.
I think you should really reconsider your stance on what you are posting here. Creo que realmente debería reconsiderar su postura sobre lo que vaya a publicar aquí. I know that it is easy and natural to hate the collegeboard — it is like hating the IRS — but taking something without paying for it is stealing. Sé que es fácil y natural a odiar el collegeboard - es como odiar a los IRS - pero teniendo algo sin pagar por ello es el robo. Take a look here Echa un vistazo aquí http://news.yahoo.com/s/ap/20070719/ap_on_fe_st/generous_slot_machine and y http://apnews.myway.com/article/20070728/D8QLG4OO0.html for recent stories on people possibly be prosecuted for simply ‘taking advantage’ of something broken. para historias recientes sobre la población posiblemente para ser procesados simplemente «aprovechando» de algo roto.
Moreover, this just doesn’t reflect well on you. Por otra parte, este solo no refleja bien a usted. You are a Yale student? Usted es un estudiante de Yale? This isn’t ethical. Esto no es ético. What if it got back to your school somehow? ¿Qué ocurriría si se vuelve a su escuela de alguna manera? What does this say about you — that you have no problem using loopholes to get revenge on an entity? ¿Qué quiere decir esto acerca de usted - que usted no tiene problema con lagunas para obtener venganza en una entidad? Do you use old school exams in the same way, even if the professor has made a demonstrable effort to keep them locked up? ¿Utiliza la vieja escuela exámenes de la misma manera, incluso si el profesor ha realizado un esfuerzo demostrable para mantenerlos encerrados?
I know it can be fun to “stick it to the man”, so to speak, but by doing it in a forum where there is a record, someone may use it against you. Sé que puede ser divertido "palo al hombre", por así decirlo, pero de hacerlo en un foro en el que hay un registro, alguien puede usarlo en su contra. It’s not ethical for them to invade your privacy, either, but once they know, they know and cannot forget. No es ético para ellos de invadir su privacidad, o bien, pero una vez que conocen, saben y no pueden olvidar. That’s not even mentioning the fact that you are enabling people to steal. Eso por no mencionar el hecho de que le están permitiendo a la gente a robar. Argue with that point if you will, but please consider the public image part. Discutir con ese punto si se quiere, pero tenga en cuenta la imagen pública.
Sam Jackson Sam Jackson
August 1st, 2007 at 2:27 am Del 1 de agosto de 2007, a las 2:27 am
13 13re: someoneolder- I don’t know what the considerations for any liabilities would be on this. re: someoneolder-No sé lo que las consideraciones para la existencia de pasivos sería a este respecto. I don’t endorse it and I never myself used it. No estoy de acuerdo con él y yo nunca he usado. I am not encouraging people to sign up for this or any college board things as ‘revenge’ against some perceived slight… it is publicly available information that I’m sharing with my readers who seem to have found it useful over the last year. No estoy animando a la gente a registrarse para este o cualquier College Board cosas como 'venganza' contra algunos perciben ligera… que está a disposición del público la información que estoy compartiendo con mis lectores que parecen haber encontrado útil durante el último año. No one has demonstrated that it is illegal or ’stealing’ to any extent. Nadie ha demostrado que es ilegal o 'robar' a cualquier medida. Can you produce evidence to that effect? ¿Se puede presentar pruebas en ese sentido?
sam Sam
October 6th, 2007 at 11:47 am 6 de octubre de 2007, a las 11:47 am
14 14Hey ¡Eh!
i was wondering does this still work please reply soon, my test is on march!! Me pregunto ¿esto todavía trabajo por favor, responda pronto, mi prueba es en Marzo!
Sam Jackson Sam Jackson
October 7th, 2007 at 2:37 am 7 de Octubre, 2007 a las 2:37 am
15 15As far as I know, it still works. Hasta donde yo sé, aún funciona.
Dave Dave
October 25th, 2007 at 2:05 am 25 de octubre de 2007, a las 2:05 am
16 16It no longer works you need a Unique student code to use it Ya no funciona usted necesita un código único estudiante a utilizarlo
annie lee Annie Lee
November 3rd, 2007 at 10:55 pm 3 de Noviembre, 2007 a las 10:55 pm
17 17hey does this still work? hey hace esto todavía? i just tried it and it was a no go for me yo apenas probado y se trataba de un no ir para mí
Sam Jackson Sam Jackson
November 4th, 2007 at 3:50 pm 4 de Noviembre, 2007 a las 3:50 pm
18 18Going on what Dave said, it looks like it no longer works. Yendo a lo que dice Dave, parece que ya no funciona. Too bad! Demasiado malo!
ayman Ayman
November 14th, 2007 at 3:10 am 14 de Noviembre, 2007 a las 3:10 am
19 19isnt there anyway u can get the new codes??? isn't u existe de todos modos puede conseguir los nuevos códigos?
bob Bob
January 11th, 2008 at 11:06 pm Enero 11, 2008 a 11:06 pm
20 20ummm sooo did anyone happen to downlaod the tests from online while it was online….if so can i have the practice tests (6) that came with the course…thanks ummm sooo hizo suceder a cualquier persona descargue las pruebas de línea, si bien era en línea…. si es así ¿Puedo tener la práctica de pruebas (6) que viene con el curso gracias…
RSS feed for comments on this post RSS feed para los comentarios sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deja una respuesta
Pages Páginas
Who is Sam Jackson? Que es Sam Jackson?
Kind words about my blog: Amables palabras sobre mi blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga lo llama " a service to all of us in the higher ed marketing business.” un servicio para todos nosotros en la mayor empresa de comercialización ed. "
Christian Long says it has “ Christian Long dice que tiene " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramáticamente inspirado admisión gente a tomar nota ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson dice " I like [it] because I agree with so much of what he says. Me gusta [que] porque estoy de acuerdo con mucho de lo que dice. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "Y que" Prestar atención Sam escribe lo que le permitirá centrarse más en los estudiantes que realmente asistir a su escuela. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly dice que mi ingenioso y fresco estilo " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students ofrece un raro vistazo a la mente de nuestros futuros alumnos esquiva ” "
and TargetX calls my blog “ y TargetX pide mi blog " good reading buena lectura ” and me “wise-beyond-my-years.” "Y yo" sabios-más allá de mis años. "
Categories Categorías
Translate Traducir
Helpful Sponsors Patrocinadores útiles
Archives Archivos
Related Relacionado
Recent Comments Comentarios recientes
Recent Posts Entradas recientes
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. I se unen los vapores de la existencia humana en una forma viable y significativa la comprensión.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the Sam Jackson el Colegio Experiencia corre Wordpress y la BloggingPro theme by: por tema: Design Disease Diseño de Enfermedades .
You're at the end of the page! Usted está en la final de la página! Go back to the top or Volver a la parte superior o reload to read more. para leer más.