02 Aug 02 Agosto
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como College Board College Board , , Internets Internet
Courtesy my deal-trawling over at Cortesia minha tratar-em mais de arrasto SlickDeals.net I’ve turned this up for anyone reading. Eu já virou-se para quem esta leitura. The College Board offers an online SAT course which normally costs 69$ dollars, a terrible value, I’d say. O College Board on-line oferece um curso que normalmente SAT custos US $ 69 dólares, um valor terrível, eu diria.
This is College Board’s OFFICIAL SAT Online course. Esta é College Board oficial da SAT curso on-line. Which includes… Que inclui…
* Interactive instruction organized into 18 lessons * Interactive instrução organizada em 18 lições
* Personalized score reports * Personalizada pontuação relatórios
* 6 official practice tests and hundreds of practice questions * 6 oficial testes práticos e centenas de questões práticas
* Automated essay scoring * Automated redação escore
plus some other stuff I’d hope / assume. acrescido de algumas outras coisas que eu espero / assumir. If you go here, Se você passar aqui,
https://satonlinecourse.collegeboard…choolLogin.jsp https: / / satonlinecourse.collegeboard… choolLogin.jsp
and then make a new account using one of these codes, you get the online course for free. e, em seguida, fazer uma nova conta usando um destes códigos, você recebe o curso em linha gratuitamente. Worth the five minutes to register, maybe? Worth a cinco minutos para registrar-se, talvez? I might try it out and review it later to see what I think of it. Eu poderia testá-lo e revê-la mais tarde para ver o que penso da mesma. Intended apparently for Georgia residents only? Aparentemente destinada à Geórgia residentes só? it works everywhere. ele funciona em todos os lugares. Slightly questionable utility, but some might find it helpful. Ligeiramente utilidade discutível, mas alguns podem achar útil.
The codes: Os códigos:
110040, 110058, 113268, 112094, 112230, 111960, 110010, 110040, 110897, 110058, 110073, 110065, 110277, 112365, 110277, 110095, 110335, 112094, 110794, 111825, 110340, 110280, 110550, 112745, 110603, 110615, 110823, 111228, 112623, 110604, 112245, 112245, 112920, 110650, 110695, 110698, 111043, 110825, 111100, 111265, 110970, 110044, 112040 110040, 110058, 113268, 112094, 112230, 111960, 110010, 110040, 110897, 110058, 110073, 110065, 110277, 112365, 110277, 110095, 110335, 112094, 110794, 111825, 110340, 110280, 110550, 112745, 110603, 110615, 110823, 111228, 112623, 110604, 112245, 112245, 112920, 110650, 110695, 110698, 111043, 110825, 111100, 111265, 110970, 110044, 112040
So: Portanto:
Enjoy… Aproveite…
Update : folks I tested this out on Tuesday August 8th and it was still quite alive, so it’s still working. Update: Eu testei esta gente vai para fora na terça-feira, 8 de agosto, e foi ainda bastante viva, de forma ainda continua a trabalhar. I will be sampling the College Board’s online wares in the near future and will report back to you on it all… Vou ser a amostragem College Board on-line do produtos no futuro próximo e apresentará um relatório de volta para você em tudo isso…
Update : It looks like, as of 11/1/07, it no longer works. Update: Parece que, a partir de 11/1/07, ele já não funciona. Sorry all! Lamentamos todo!
20 Responses 20 Responses
Spazz Spazz
June 25th, 2007 at 2:21 pm 25 de junho de 2007 em 2:21 pm
1 1Thanks SO much Graças tanta
Sam Jackson Sam Jackson
June 27th, 2007 at 10:43 am 27 de junho de 2007 em 10:43
2 2Does this still work? Será que esta continua a trabalhar?
Marcus Marcus
July 2nd, 2007 at 8:31 am 2 de julho, 2007 em 8:31 am
3 3wow, i could of used this last august when I paid for all those SAT Tutoring Sessions…. wow, eu poderia utilizar esta última de agosto quando eu pago por todos aqueles SAT Tutores Sessões….
AH AH
July 11th, 2007 at 7:23 pm 11 de julho de 2007 em 7:23 pm
4 4Works. Obras.
Flamebird Flamebird
July 13th, 2007 at 2:05 pm 13 de julho de 2007 em 2:05 pm
5 5Can they catch you while doing it? Eles podem pegar-lhe ao fazê-lo?
Sam Jackson Sam Jackson
July 13th, 2007 at 3:28 pm 13 de julho de 2007 em 3:28 pm
6 6Catch you while doing what? Pega-lhe ao mesmo tempo fazer o quê?
Flamebird Flamebird
July 13th, 2007 at 9:46 pm 13 de julho de 2007 em 9:46 pm
7 7Catch us while using the above illegaly. Catch-nos durante a utilização do referido illegaly. I didnt make a new account just integerated into my current one. I didn't fazer uma nova conta apenas integerated em minha actual.
Sam Jackson Sam Jackson
July 14th, 2007 at 12:05 am 14 de julho de 2007 em 12:05 am
8 8I don’t think it falls into the lawbreaking category, but maybe the unintended-use ones. Penso que não cai na lawbreaking categoria, mas talvez o uso não intencional-queridos. Maybe it violates their ToS, I don’t know–but I don’t think the law. Talvez ela viola os seus TOS, eu não sei-mas não me parece que a lei. I would make it on a new account just in case they decided they didn’t like random people using the codes, but obviously it’sa year later and we haven’t heard of any issues. Gostaria de fazer com que uma nova conta apenas no caso de eles decidiram que não aleatória como as pessoas que utilizam os códigos, mas obviamente é um ano mais tarde e já não ouviu falar de qualquer assunto. Who knows. Que sabe.
stanfordhopeful stanfordhopeful
July 14th, 2007 at 1:16 pm 14 de julho de 2007 em 1:16 pm
9 9So how do we delete a subscription if we already integrated using our old account,so i could make a new one? Portanto, como é que se se excluir uma inscrição já integrados usando nossa antiga conta, assim que eu poderia fazer um novo?
Sam Jackson Sam Jackson
July 14th, 2007 at 1:18 pm 14 de julho de 2007 em 1:18 pm
10 10Ah, no idea. Ah, nenhuma ideia. But again, this has been up here since last year, and no one has reported any issues, so I wouldn’t panic. Mas novamente, este tem sido até aqui desde o ano passado, e ninguém tem quaisquer problemas relatados, por isso eu não entre em pânico.
Kenny Kenny
July 31st, 2007 at 9:45 pm 31 de julho de 2007 em 9:45 pm
11 11Bookmarking this for my sister. Bookmarking presente para a minha irmã. Thanks for the tip. Agradecimentos para a ponta.
Someoneolder.. Someoneolder ..
July 31st, 2007 at 9:49 pm 31 de julho de 2007 em 9:49 pm
12 12Hi.. Oi .. I found your blog, and I’m not your usual reader. Achei o seu blog, e eu não sou seu leitor habitual. I am an adult, but young enough to still remember college and whatnot. Eu sou um adulto, mas ainda jovens o suficiente para lembrar da faculdade e outros enfeites.
I think you should really reconsider your stance on what you are posting here. Eu penso que você realmente deve reconsiderar sua posição sobre o que você está postando aqui. I know that it is easy and natural to hate the collegeboard — it is like hating the IRS — but taking something without paying for it is stealing. Sei que é fácil e natural para o ódio collegeboard - ele é como o IRS hating - mas tendo algo sem pagar por isso é roubar. Take a look here Dê uma olhada aqui http://news.yahoo.com/s/ap/20070719/ap_on_fe_st/generous_slot_machine and e http://apnews.myway.com/article/20070728/D8QLG4OO0.html for recent stories on people possibly be prosecuted for simply ‘taking advantage’ of something broken. para os recentes notícias sobre as pessoas, eventualmente, ser processados por simplesmente "tirar proveito" de alguma coisa quebrada.
Moreover, this just doesn’t reflect well on you. Além disso, esta só não reflecte bem a você. You are a Yale student? Você é um estudante Yale? This isn’t ethical. Isso não é ético. What if it got back to your school somehow? O que se obteve de volta para sua escola alguma maneira? What does this say about you — that you have no problem using loopholes to get revenge on an entity? O que é que isto dizer sobre você - que não tem nenhum problema usando brechas para chegar a uma entidade vingança? Do you use old school exams in the same way, even if the professor has made a demonstrable effort to keep them locked up? Você usa antigos exames escolares, da mesma forma, mesmo que o professor tenha feito um esforço para mantê-los demonstrável fechado à chave?
I know it can be fun to “stick it to the man”, so to speak, but by doing it in a forum where there is a record, someone may use it against you. Sei que pode ser divertido de "pau-a para o homem", por assim dizer, mas por fazê-lo em um fórum onde existe um registro, alguém pode usá-la contra você. It’s not ethical for them to invade your privacy, either, but once they know, they know and cannot forget. Não é ético para eles invadir a sua privacidade, nem mas, uma vez que sabem, eles sabem e não podem esquecer. That’s not even mentioning the fact that you are enabling people to steal. Isso nem sequer mencionar o fato de que você é permitir que as pessoas roubam. Argue with that point if you will, but please consider the public image part. Argumentar com esse ponto, se quiserem, mas por favor considere a imagem pública parte.
Sam Jackson Sam Jackson
August 1st, 2007 at 2:27 am 1 º de agosto, 2007, 2:27 am
13 13re: someoneolder- I don’t know what the considerations for any liabilities would be on this. re: someoneolder-Não sei o que as considerações de qualquer passivo seria sobre este assunto. I don’t endorse it and I never myself used it. Eu não subscrevo-me e eu nunca a usou. I am not encouraging people to sign up for this or any college board things as ‘revenge’ against some perceived slight… it is publicly available information that I’m sharing with my readers who seem to have found it useful over the last year. Não estou incentivando as pessoas a se inscreverem para este ou qualquer colégio bordo coisas como 'vingança' contra alguns percebida ligeira… informações publicamente disponíveis, é que eu estou compartilhando com os meus leitores que parecem ter encontrado útil ao longo do último ano. No one has demonstrated that it is illegal or ’stealing’ to any extent. Ninguém tem demonstrado que é ilegal ou "roubar" a qualquer medida. Can you produce evidence to that effect? Vocês podem produzir provas para o efeito?
sam Sam
October 6th, 2007 at 11:47 am 6 Oct, 2007, 11:47 am
14 14Hey Ei
i was wondering does this still work please reply soon, my test is on march!! Gostaria de saber se este trabalho ainda responda em breve, o meu teste é em março!
Sam Jackson Sam Jackson
October 7th, 2007 at 2:37 am 7 Oct, 2007, 2:37 am
15 15As far as I know, it still works. Tanto quanto sei, ela ainda funciona.
Dave Dave
October 25th, 2007 at 2:05 am Outubro 25o, 2007 em 2:05 am
16 16It no longer works you need a Unique student code to use it Ela já não funciona, você precisará de um código Unique aluno a utilizá-lo
annie lee Annie Lee
November 3rd, 2007 at 10:55 pm 3 de novembro de 2007 em 10:55 pm
17 17hey does this still work? hey é que isto ainda funciona? i just tried it and it was a no go for me eu apenas tentei-o, e foi um não ir para mim
Sam Jackson Sam Jackson
November 4th, 2007 at 3:50 pm 4 de novembro, 2007 em 3:50 pm
18 18Going on what Dave said, it looks like it no longer works. Going Dave sobre o que disse, parece que ele já não funciona. Too bad! Too bad!
ayman Ayman
November 14th, 2007 at 3:10 am 14 de novembro de 2007 em 3:10 am
19 19isnt there anyway u can get the new codes??? u Isnt lá mesmo assim pode receber os novos códigos?
bob Bob
January 11th, 2008 at 11:06 pm 11 de janeiro de 2008, 11:06 pm
20 20ummm sooo did anyone happen to downlaod the tests from online while it was online….if so can i have the practice tests (6) that came with the course…thanks ummm sooo fez acontecer a qualquer um downlaod a partir de testes on-line enquanto estava online…. nesse caso eu posso ter a prática testes (6) que veio com o curso graças…
RSS feed for comments on this post RSS feed para comentários sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deixe uma resposta
Pages Páginas
Who is Sam Jackson? Sam é que Jackson?
Kind words about my blog: Elogios ao meu blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga convida-lo " a service to all of us in the higher ed marketing business.” um serviço para todos nós, os mais elevados ed marketing empresarial. "
Christian Long says it has “ Long cristã diz que tem " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramaticamente inspirado colégio admissões a gente vai tomar aviso ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson diz " I like [it] because I agree with so much of what he says. Eu gosto [ele], porque concordo com muito do que ele diz. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "E que" prestar atenção aquilo que Sam escreve-lhe-á uma maior atenção aos alunos que frequentam a escola será de fato. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly diz o meu estilo espirituoso e fresco " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students oferece um raro vislumbre na mente dos nossos alunos evasivo prospectivo ” "
and TargetX calls my blog “ e solicita TargetX meu blog " good reading boa leitura ” and me “wise-beyond-my-years.” "Ea mim" sábios-meu-para além de anos ".
Categories Categorias
Translate Traduzir
Helpful Sponsors Helpful Patrocinadores
Archives Arquivos
Related Relacionados
Recent Comments Comentários recentes
Recent Posts Postagens recentes
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. Eu coalescem os vapores da existência humana em uma empresa viável e significativa compreensão.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the A experiência do Colégio Sam Jackson e corre o Wordpress BloggingPro theme by: por tema: Design Disease Doença de Design .
You're at the end of the page! Você está no fim da página! Go back to the top or Voltar para o topo ou reload to read more. para ler mais.