Remeber those Cornell admissions-sponsored blogs I wrote about Rappelez-vous les entrées de Cornell-parrainé des blogs, j'ai écrit à propos de a few days ago il ya quelques jours ? The Cornell Student Blogs are crashing and burning in public opinion, and there are a fair share of people who are more than happy to start roasting marshmallows and dance around the corpse. Le Cornell Les blogs sont des étudiants et des incendies de s'écraser dans l'opinion publique, et il ya une part équitable des personnes qui sont plus qu'heureux de commencer la cuisson des guimauves et danse autour du corps. Strong language, but I’m seeing some strong reactions to these blogs, too. Forte de langue, mais je vois certains de vives réactions à ces blogs, trop.

Our friend Notre ami Ryan Kellett Ryan Kellett at Middleburry tipped me off to the displeasure of the Cornell community with these six offending blogs. Middleburry à me pencher vers le mécontentement de la communauté de Cornell avec ces six froisser les blogs. I hadn’t seen anything come up at my present Cornell-blog-weapon-of-choice, the Je n'avais rien vu venir jusqu'à présent à ma Cornell-blog d'armes de choix, le Unofficial Cornell Blog Blog non officiel de Cornell (of Elliotback?). (Elliotback?). I figured the Cornell blogosphere would be dominated by moving-in-getting-settled posts for at least another few days; not so. Je me suis Cornell la blogosphère serait dominée par le déplacement en obtenir un règlement en postes pendant au moins encore quelques jours; pas le cas. Part of this must have been the op-ed which ran in the Cornell Daily Sun today, which really toasted the administration for their blogging implementation. Une partie de ce doit avoir été l'op-ed, qui a couru dans la Cornell Daily Sun aujourd'hui, qui vraiment grillé l'administration pour leur mise en œuvre de blogs.

I think this is a well-worded critique which should be read quite carefully, not just by Cornell admissions. Je pense que c'est un bien rédigé critique qui devrait être lue très attentivement, non seulement par Cornell entrées.

Flogging Blogs La flagellation Blogs
Editorial Cornell Daily Sun Aug 30 2006 Editorial Cornell Daily Sun Août 30 2006

If the University is looking to better represent the undergraduate experience to prospective Cornellians, there may be a more effective way of accomplishing that goal. Si l'Université est à la recherche afin de mieux représenter l'expérience sous les futurs Cornellians, mai il être un moyen plus efficace de réaliser cet objectif. On Monday, Le lundi, Cornell added six student blogs to its website, each intended to give outsiders a glimpse into life on The Hill through weekly anecdotes. ajouté six étudiants blogs sur son site Internet, chaque destinés à donner un aperçu des étrangers dans la vie sur la colline à travers des anecdotes hebdomadaire. Lisa Cameron-Norfleet, program manager for developer relations at the Office of Web Communications, told The Sun that the blogging project was meant to spice up Cornell’s website. Lisa Cameron-Norfleet, gestionnaire de programme développeur pour les relations à l'Office de Web Communications, a déclaré au Sun que la blogosphère projet était destiné à pimenter le site Web de Cornell.

Indeed, a blog would be a great way to spice up the website — if the students selected were likely to write anything spicy. En effet, un blog serait une excellente façon de pimenter le site Internet - si les étudiants sélectionnés sont susceptibles d'écrire quoi que ce soit épicée.

Instead, what we will see on the website will probably be bland, near-advertisements for the University. Au lieu de cela, ce que nous allons voir sur le site Web sera probablement neutre, proche de la publicité pour l'Université. The criticism here is not of the writing ability of the students chosen or that we expect a lack of sincerity; rather, it is that the applicant pool was limited only to students who already promote the Big Red on a regular basis. La critique n'est pas ici de la capacité d'écriture des élèves choisis ou que nous nous attendons à un manque de sincérité, c'est plutôt que la requérante piscine a été limité seulement aux étudiants qui déjà promouvoir la Big Red sur une base régulière. Only those who serve as campus tour guides, members of the Cornell Tradition or Undergraduate Admissions employees were eligible for the job. Seuls ceux qui servent de guides campus, les membres de la Cornell Tradition ou Undergraduate Admissions employés étaient éligibles pour l'emploi.

Tour guides go through a three-round competitive screening process to see who can spread the most Cornell cheer. Les guides passer par une série de trois processus de sélection concurrentiel pour voir qui peut se propager le plus Cornell réjouir. And Undergraduate Admissions employees are redundant, since they act as liaisons to the very people these blogs are intended to attract. Et Undergraduate Admissions employés sont licenciés, dans la mesure où ils agissent comme agents de liaison pour les personnes ces blogs sont destinés à attirer. […]

That op-ed wasn’t all, though. Cette op-ed n'est pas tout, cependant. Christian Montoya wrote on his Christian Montoya a écrit sur son 9apart blog 9apart blog a very heated critique complementing this op-ed, which I again pretty much entirely agree with. une critique très chauffée compléter cette op-ed, que j'ai encore à peu près tout à fait d'accord. This snippet focuses on the fact that all six bloggers already appear in promotional roles for the school. Cet extrait met l'accent sur le fait que les six blogueurs figurent déjà dans les rôles de promotion de l'école.

I heard about the project via my fianceé who is a Cornell Tradition member, but she was never able to figure out why she was invited and I was not. J'ai entendu parler du projet par l'intermédiaire de mon fianceé qui est un membre de Cornell Tradition, mais elle n'a jamais été en mesure de savoir pourquoi elle a été invitée et je ne l'était pas. I really wish I had known, because I applied for nothing . Je voudrais vraiment je l'avais su, parce que j'ai posé ma candidature pour rien. Obviously Cornell wasn’t looking for a broad perspective; they were looking for students who are already mouthpieces for Cornell. De toute évidence, Cornell n'était pas la recherche d'une large perspective, ils étaient à la recherche pour les étudiants qui sont déjà-parole de Cornell.

Christian picked out one line from the Op-Ed which I am going to repeat, since I agree that it tells the whole story: “… in trying to maintain a positive face for the student body, they’ve chosen a group that does not truly represent the breadth of that body.” Christian choisi une ligne de l'Op-Ed que je vais le répéter, car je suis d'accord qu'il raconte toute l'histoire: "… en essayant de maintenir un visage pour le corps étudiant, ils ont choisi un groupe qui n'est pas représentent véritablement l'ampleur de cet organe. "

This seeming failure to launch brings us back to what I keep saying and trying to stress to some of my institutional readers– authenticity is more important for good PR than anything else . Cet apparent échec de lancement qui nous ramène à ce que je continue à dire et en essayant de stress pour certains de mes lecteurs-institutionnel authenticité est plus important pour une bonne PR que toute autre chose.

Late arrivals: The aforemention Cornell Blog finally said something about this whole sordid affair. Arrivée tardive: Le Blog aforemention Cornell enfin dit quelque chose au sujet de toute cette affaire sordide.

The short of it is that the Cornell University Student Blogging Project is just a watered down PR machine written by a gang of unfocused novice bloggers. Le court de celui-ci est que les étudiants des universités Cornell Blogging projet est juste un édulcoré PR machine écrit par une bande de mal bloggers débutants.

Blah.