31 Aug Aug 31
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson als College College , , marketing Marketing
Let me begin this post by thanking Morgan Davis of Lassen Sie mich zunächst diese Stelle danken Davis von Morgan Erelevant for a very insightful comment which has once again conjured a response from me which I am reappropriating for the front page. für eine sehr aufschlussreiche Bemerkung, die wieder einmal beschwor eine Antwort von mir, die ich reappropriating für die Titelseite. I love the discussions I have with readers, which is why I would encourage more of you to interact a little bit! Ich liebe die Gespräche habe ich mit den Lesern, das ist der Grund, warum ich würde die mehr von Ihnen zu interagieren, ein wenig! You might learn something from each other, too. Vielleicht werden Sie auch etwas lernen von einander zu. In the past three days, I’ve had visitors from 150+ colleges and universities across the USA and Canada: I see you! In den vergangenen drei Tagen hatte ich Besucher aus 150 + Colleges und Universitäten in den USA und Kanada: Ich sehe dich! Embrace the new web and share your thoughts! Embrace den neuen Web-und teilen Sie Ihre Meinung! I respond to everything. Ich auf alles.
Now, moving on to the content again… here is the Nun bewegte sich am Inhalt wieder… hier ist der comment Kommentar Morgan made, excerpted from my recent post” Morgan, ein Auszug aus meinen letzten Post " Cornell Student Blogs Crashing and Burning Cornell Student Blogs abstürzt und Brennen .” The comment is on student blogging generally and why, despite my begging, the world won’t see too many truly honest student blogs blessed and promoted by colleges anytime soon. . "Der Kommentar ist in der Regel Schüler Bloggen und warum, trotz meiner Betteln, wird die Welt nicht sehen zu viele wirklich ehrlich Student Blogs gesegnet und gefördert durch die Colleges jederzeit schnell.
“authenticity is more important for good PR than anything else” "Authentizität ist wichtiger für eine gute PR als alles andere"
Amen.
Authenticity is still really scary for a lot of Admission and PR folks. Authentizität ist noch wirklich beängstigend zu viel Eintritt-und PR-Leute. We don’t use blogs at my school precisely because we know they would have to be *real.* We go out and look at our students MySpace and LiveJournal writings and imagine them with the college logo blazoned across the top. Wir verwenden keine Blogs in meiner Schule, gerade weil wir wissen, dass sie müssten * REAL .* Wir gehen hin und sehen Sie sich unsere Schüler MySpace und LiveJournal Schriften vorstellen und mit ihnen die College-Logo blazoned ganz oben. More often than not, we come away scared. Mehr als oft nicht, kommen wir weg Angst.
Sure, there’s lots of good stuff too [on MySpace], and even the bad stuff is RELEVANT and AUTHENTIC, but I don’t think many institutions are ready to invite real-life, open discussion of the good and bad in campus culture to their official namespace. Sicher, es gibt viele gute Sachen zu [auf MySpace], und auch die schlechten Dinge relevant ist und verbindlich ist, aber ich glaube nicht, dass viele Institutionen bereit sind, zu laden real-life, offene Diskussion über die gute und schlechte auf dem Campus Kultur auf ihrer offiziellen Namensraum. And, honestly, the reason is not to fool or deny prospective students at all–it’s parental, donor, administrator, and media opinions that drive these decisions (sad but true). Und, ehrlich gesagt, der Grund ist nicht zu leugnen, täuschen oder zukünftigen Studenten überhaupt-it's Eltern, Spendern, Administrator, Medien und Laufwerk Stellungnahmen darauf hingewiesen, dass diese Entscheidungen (traurig, aber wahr).
So the best bet for learning about colleges via blogging will probably remain third-party and personal sites. Also die beste Wette für das Lernen über die Hochschulen über Blogging wird wahrscheinlich weiterhin Dritter und persönliche Websites. Officially sanctioned blogs are most likely going to read like viewbooks in first person and without the glossy photos. Offiziell sanktioniert Blogs sind am ehesten zu lesen wie viewbooks in der ersten Person und ohne die glänzende Fotos.
I read this and was sad to realize how true it was. Ich habe gelesen, und war traurig zu wissen, wie es war wahr. So, through my tears of naiveté, I typed up an e-mail response. Also, durch meine Tränen der Naivität, tippte ich eine E-Mail-Antwort. Here’s that response, lightly edited: Hier ist die Antwort, leicht bearbeitet:
Thanks for the inspiration! Vielen Dank für die Inspiration! I started thinking again about the looming danger of too much of the wrong kind of information about a school. Ich begann wieder Denken über die drohende Gefahr zu viel von der falschen Art von Informationen über eine Schule. Certainly photos of bong collections and voyeur shots are in vogue when it comes to social networking, but would absolutely not do for a visible school-affiliated blog. Sicherlich Fotos von Bong Sammlungen und Voyeur Aufnahmen sind im Trend, wenn es darum geht, soziale Vernetzung, würde aber absolut nicht für eine sichtbare Schule angeschlossenen Blog.
A polished admissions blog might pretend to target the same audience as these great unofficial ones (prospective students, others) but we’re not lambs to the PR slaughter here. Ein Blog poliert Kinobesuche könnte behaupten, dass Ziel der gleichen Zielgruppe, da diese große inoffizielle sind (angehende Studenten, etc.), aber wir sind nicht Lämmer auf die PR-Schlacht hier. High pageviews and visit counts will be a consequence of high profile links to the blogs; plaster them on the main site and all those applicants are going to look at them, whether they derive any value from them or not. Hohe Seitenzugriffe und zählt Besuch wird eine Folge der hohen Profil Links zu den Blogs; Putz sie auf der Haupt-Website und alle, die Bewerber sind zu sehen in ihnen, ob sie stammen alle Werte im Bereich von ihnen oder nicht. If a school was seeking to fill its ranks with witless dupes, then these might be fantastic recruitment paths. Wenn eine Schule war auf der Suche nach füllen ihre Reihen mit witless Duplikate, dann könnte diese fantastische Einstellung Pfade. To the best of my knowledge, they’re not. Um die nach meinem besten Wissen, sind sie nicht.
WWC’s MySpace page sounds like somewhere that future careers go to die, which brings me to my point here, about juggling authenticity with donor-savvy image. WWC's MySpace-Seite klingt wie irgendwo, dass zukünftige Karriere zu sterben, das bringt mich zu meinem Punkt hier, um Authentizität Jonglieren mit Spender-versierte Bild. Now if bloggers were given free reign (sans criminally defamatory / libelous remarks, etc.) but were carefully instructed as to the high visibility of the blogs, the long half-life of internet content, and the potential pitfalls that derive from that combination… I think that in additional to a primary screening one could fairly recruit a worthy group of bloggers to write about their time at any school. Nun, wenn Blogger erhielten freien Lauf (sans strafrechtlich diffamierend / beleidigende Äußerungen, usw.), sondern wurden instruiert, wie sorgfältig die hohe Sichtbarkeit der Blogs, die lange Halbwertszeit von Internet-Content, und die potenziellen Gefahren, die aus dieser Kombination… Ich denke, dass in einem zusätzlichen primären Screening könnte man ziemlich rekrutieren einen würdigen Gruppe von Blogger schreiben über ihre Zeit in jeder Schule. Brown admissions wouldn’t want to provide free hosting for pictures of EMTs from SPG, obviously. Brown Kinobesuche möchte nicht, dass auf eine kostenlose Hosting für Bilder von EMTS von SPG, natürlich.
Now, it’sa big leap to say that bloggers would write favorable things about the school for fear of being “dooced” during their tenure at future jobs. Nun, es ist ein großer Sprung zu sagen, dass Blogger schreiben würde günstige Dinge über die Schule aus Angst vor "dooced" während ihrer Amtszeit in Zukunft Arbeitsplätze. I don’t think that’sa reasonable expectation. But I do think it’s fair to imagine a world in which non-scripted life can be posted about without admissions office apoplexy. Ich glaube nicht, das ist vernünftig Erwartung. Aber ich denke, es ist fair, sich eine Welt, in der Nicht-Leben Skript gepostet werden können, ohne Zulassungsstelle der Infarkt.
That is, assuming admissions doesn’t have “meaningless, bland, anti-inflammatory” as prerequisite category tags, which they sometimes seem to insist upon. Das heißt, vorausgesetzt, Eintritte nicht haben "bedeutungslos, Bland, anti-entzündliche" als Voraussetzung Kategorie-Tags, die sie manchmal scheinen darauf zu bestehen, auf.
Really, I’m just wondering if someone, somewhere [important] could start to see blogs as something besides another venue for web marketing in the classic sense. Wirklich, ich bin nur fragen, wenn jemand, irgendwo [Important] beginnen könnten, um zu sehen, Blogs als etwas neben einem anderen Ort für Web-Marketing im klassischen Sinn. If they were approached as something novel–as something more like guerrilla marketing –then I think schools would have a better chance of unleashing their students upon the web to do the work of selling the school for them. Wenn sie angesprochen wurden als etwas Roman-als etwas mehr wie Guerilla-Marketing-Ich glaube, dann hätten die Schulen eine bessere Chance, Entfesselung ihre Schüler auf den Internetseiten zu tun, die Arbeit zum Verkauf der Schule für sie. Throw the playbook away, or at least take a page from the successful yet hugely unofficial Wirf die Playbook weg, oder zumindest eine Seite aus dem noch enorm erfolgreiche inoffizielle student blogs Studenten-Blogs that exist today. das gibt es heute. Joe Gaylor, mentioned before on my site, does Joe Gaylor, schon erwähnt auf meiner Website, tut higher ed photography Ed höher Fotografie with a specific focus on REAL-ness and honesty, which I sincerely appreciate. mit einem besonderen Schwerpunkt auf Real-ness und Ehrlichkeit, die ich herzlich danken. Charmingly, he’s doing his best to work with the consumers of his product–juniors and seniors in high school–and I think everyone could do a little more of that sometimes. Charmant, er tut sein Bestes, um mit der Verbraucher von seinem Produkt-Junioren und Senioren in der High-School-und ich denke, jeder tun kann, ein wenig mehr über das manchmal.
Personally, and to the Persönlich und auf die dismay Bestürzung of Higher Ed marketers, I react negatively at attempts to force feed me of Higher Ed Vermarkter, ich reagieren negativ auf Versuche zu zwingen feed me sanitized tour-guide babble bereinigte TourGuide ständig . With me, you’re going to retain that flawless brand image for your donors but you’re going to lose some points in my book; I know most people don’t feel all that strongly about blundering, insincere attempts to pander. Mit mir wirst du behalten, dass einwandfreie Marke Bild für Ihren Geber, sondern wirst du verlieren einige Punkte in meinem Buch, ich weiss, daß die meisten Menschen nicht das Gefühl, dass alle stark über blundering, unaufrichtig versucht, Pander. Now, when I take a tour, if I were to encounter something half as insincere as some of these student “blogs,” I would be more or less prepared for it. Nun, wenn ich eine Tour, wenn ich auf etwas stoßen halb so unaufrichtig, da manche dieser Schüler "Blogs", wäre ich mehr oder weniger vorbereitet. I’ve had good touring experiences, but if they glossed over some of the rougher details of a school (to a minor extent) so be it. Ich habe gute Erfahrungen auf Tour, aber wenn sie glossed über einige der rauerer Details einer Schule (in geringerem Maße), so sei es. “Selective recall” goes with that format and they add value with their knowledge anyways. "Selektive Rückruf" geht mit diesem Format, und sie einen zusätzlichen Nutzen mit ihrem Wissen anyways. But when I’m reading a blog that purports to be the real true honest life of a college student, I have little patience for marketing drivel. Aber wenn ich einen Blog lesen, dass angeblich das wahre wahr ehrlich Leben eines College-Studenten, ich habe wenig Geduld für die Vermarktung von Gefasel. First, it feels misrepresentative. Erstens, es fühlt sich misrepresentative. Secondly, it’s hugely patronizing to believe I’d be so gullible as to take it at face value. Zweitens, es ist enorm bevormundende zu glauben, ich würde so leichtgläubig wie mich, es zu nehmen für bare Münze. Most importantly, it doesn’t interest me. Am wichtigsten ist, dass sie nicht interessiert mich.
In this recent furor over the Cornell blogs, In diesem letzten Furore über die Cornell-Blogs one of the bloggers einer der Blogger contended that the ideal readers–prospective students–”didn’t want” any insight she or the other tour guides (who are bloggers) might have about things important to them at the University and that it was more important that she just convey the general sense of student life at Cornell through inane posts about her daily routine, amputating anything salacious (read: interesting). geltend, dass die ideale Leser-Studierenden-"wollte nicht, dass" jeder Einblick sie oder die anderen Reiseleiter (, sind Blogger) haben könnte über wichtige Dinge zu ihnen in die Universität und das war es wichtiger, dass sie nur der allgemeinen vermitteln Sinn für studentische Leben an der Cornell durch inane Posts zu ihrer täglichen Routine, amputating etwas salacious (sprich: interessant). I responded back with the obvious: WE CARE ABOUT ANY INSIGHT YOU HAVE . Ich antwortete wieder mit der Hand: Wir kümmern uns über jede INSIGHT Sie haben. Were their bloggers brainwashed or do they just think poorly of their readers? Blogger waren ihre Gehirnwäsche oder sie denken Sie nur schlecht von ihren Lesern? Jenna writes on Jenna schreibt in Christian Montoya Christian Montoya ’s 9rules blog: ” Yes, we are a PR tool. 'S 9rules Blog: "Ja, wir sind ein PR-Werkzeug. We are tour guides, not journalists.” At least she doesn’t pretend to be anything else. Wir sind Fremdenführer, nicht Journalisten. "Zumindest sind sie nicht so tun, als alles andere.
If you’re not going to respect my intelligence, you’re not going to get much respect back. Wenn Sie sich nicht gehen zu respektieren meine Intelligenz, du bist nicht sein wollen "viel Respekt zurück. Remember the handy how-to I wrote on Denken Sie daran, die-wie praktisch, dass ich in ways to keep me engaging with marketing Wege zu mir halten sich mit Marketing ? If you use student blogs bluntly as marketing PR, they generally fail on all three counts I mentioned. Wenn Sie Student Blogs unverblümt als Marketing-PR, sie im Allgemeinen nicht in allen drei zählt ich bereits erwähnt. In this context I am consuming them not as a member of a mailing list but rather as a general all purpose “prospective student” and let me just say this: if schools think superficial college blogs are affecting that target audience, they are dead wrong. On the other hand, if they think they are looking for “parental, donor, administrator, and media” approval, good work. In diesem Zusammenhang bin ich verbrauchen sie nicht als Mitglied einer Mailing-Liste, sondern vielmehr als eine allgemeine Allzweckreiniger "prospective Student" und lassen Sie mich einfach sagen: Wenn Schulen denke, oberflächliche College-Blogs sind, die das Zielpublikum, sie tot sind falsch. Auf der anderen Seite, wenn sie glauben, sie suchen "elterliche, Geber, Administrator und Medien" Genehmigung, gute Arbeit. I’m still not biting. Ich bin noch nicht beißen.
I’m starting to sound like a broken record ; nb any undue vitriol here might be from my frustration with the recent travesty that Cornell has been parading about as a wonderful new thing . Ich bin angefangen zu klingen wie ein Rekord gebrochen; nb unangemessene Vitriol hier könnte aus meiner Frustration mit der jüngsten Travestie, dass Cornell wurde paradieren ungefähr so eine wunderbare neue Sache.
One last reminder: Most of this post was originally an e-mail based on a comment , not even a contact form inquiry. Eine letzte Erinnerung: Der größte Teil dieser post-war ursprünglich eine E-Mail basierend auf einen Kommentar, nicht einmal ein Kontaktformular Anfrage. Do you see the inblox-flooding eagerness I have to communicate with readers? Sehen Sie die inblox-Überschwemmungen Eifer Ich habe die Kommunikation mit den Lesern? I recently added the ability to subscribe the comments. Ich war vor kurzem noch die Fähigkeit zur Zeichnung der Kommentare. As always, I love to hear from readers. Wie immer, ich liebe zu hören, von Lesern. Join the party. Nehmen Sie an der Partei.
5 Responses 5 Responses
Morgan Morgan
August 31st, 2006 at 10:57 am August 31st, 2006 at 10:57
1 1Well Sam, it isn’t just donor dollars that trump (raw, relevant, authentic) student blogging. Nun Sam, ist es nicht nur, dass die Spender Dollar Trumpf (roh, relevante, verbindlich) Student Blogging. It’s difficult to keep in mind sometimes, but colleges encompass so many stakeholders that have to be considered. Es ist schwierig, daran zu denken manchmal, aber Colleges umfassen so viele Interessengruppen, die in Betracht gezogen werden. Alumni have a vested interest in the continuing value of their degree, and alumni are both potential donors and important diplomats for college PR. Alumni haben ein ureigenes Interesse an der Fortführung Wert ihrer Grad, und Absolventen sind sowohl potentielle Spender und wichtige Diplomaten Hochschule für PR. Parents have certain expectations. Die Eltern haben bestimmte Erwartungen. The HR department needs to attract potential faculty that are of a certain quality. Das HR-Abteilung muss, um mögliche Fakultät, die von einer bestimmten Qualität. Grant writers want their organization to fund successful institutions. Grant Schriftsteller wollen, dass ihre Organisation zur Finanzierung von erfolgreichen Institutionen. Communities want institutions in their neighborhood to be a certain way. Gemeinschaften wollen Institutionen in ihrer Nachbarschaft zu einer bestimmten Art und Weise. Local and national media hold a college’s reputation in their hands. Die lokalen und nationalen Medien halten eine Hochschule den Ruf in ihren Händen. Schools with state or church sponsors have to make concessions to those groups. Schulen mit staatlichen und kirchlichen Sponsoren haben, um Zugeständnisse zu diesen Gruppen.
If Admission goes out and prints a blog that’s highly authentic and relevant but manages to get the college’s name drug through the mud by an adult audience, then that’s really a huge problem. Wenn die Zulassung erlischt und druckt ein Blog, das ist sehr authentisch und relevant, sondern verwaltet, um die Hochschule den Namen Medikament durch den Schlamm durch ein erwachsenes Publikum, dann ist das wirklich ein großes Problem. In the end, it just isn’t worth the risk. Am Ende, so ist das nicht wert das Risiko. That’s why I wrote so much about student blogging not being a good idea in the numbers. Deshalb schrieb ich so viel über das Bloggen Student nicht eine gute Idee in die Zahlen. (If you stick your neck out and do it right, you’re only going to really attract 20-30% of the market. If you do it wrong, then you’re putting out marketing fodder that no prospect will believe.) A large part of me wishes it were as simple as marketing to one, young audience, as most private companies have the luxury of doing. (Wenn Sie Ihre Hals-Stick aus und machen es für richtig, Du bist nur noch zu wirklich anziehen 20-30% des Marktes. Wenn Sie es falsch, dann setzen Sie sich hin, Marketing-Futter, dass keine Aussicht wird glauben.) großen Teil von mir will es so einfach wie Marketing, die einen, junges Publikum, da die meisten privaten Unternehmen haben den Luxus zu tun. I like to play devil’s advocate and wish that all these stakeholders could understand what it takes to be authentic and relevant. Ich möchte spielen Advocatus Diaboli und wünschen, dass all diese Akteure könnte verstehen, worauf es ankommt, ist verbindlich und relevant sind. At the same time, it’sa highly unrealistic expectation on my part. Gleichzeitig ist es eine sehr unrealistische Erwartung auf meinen Teil. For Admission to ignore the interest of the other stakeholders when crafting college PR would be to pamper one part of the body while poisoning another—in the end, the whole person dies. Für die Aufnahmeprüfung zu ignorieren die Interessen der anderen Akteure bei der Herstellung College PR wäre zu verwöhnen ein Teil des Körpers, während ein anderes-Vergiftung am Ende die ganze Person stirbt.
Sam Jackson Sam Jackson
August 31st, 2006 at 11:23 am August 31st, 2006 at 11:23
2 2Sadly I have to trim my titles to make my Extended Live Archives play well, so that’sa little bit of an excuse for the incomplete title. Leider habe ich zu meinem Titel trimmen, um meine Extended Live Archives spielen gut, das ist so etwas eine Entschuldigung für die unvollständige Titel. The other half of it is that I have a weak spot for alliteration in my prose (ouch, I know). Die andere Hälfte davon ist, dass ich eine Schwäche für die Alliteration in meiner Prosa (autsch, ich weiß). It -is- more than just donors, I realize. Es-ist-mehr als nur Geber, ich realisieren. This isn’t the first nor will it be the last occasion that the interest of students falls by the wayside. Dies ist nicht das erste, noch wird es das letzte Mal, dass das Interesse der Studenten bleibt auf der Strecke. Whatever the reality of the situation, I’m still inclined to complain about it. Unabhängig von der Realität der Situation, ich bin immer noch geneigt, sich zu beschweren darüber.
As some have moaned about with the Cornell student blogging, it would help if the writing was more topical and of a better quality. Da einige haben stöhnte etwa mit der Cornell Student beim Bloggen, es würde helfen, wenn das Schreiben war mehr aktuell und auf eine bessere Qualität. If all sponsored blogs stepped it up to the level of, say, MIT’s blogs, I’d be more satisfied. Wenn alle gesponsert Blogs trat sie auf das Niveau von, sagen, MIT's Blogs, wäre ich mehr zufrieden. Those are rosy, sure, but they’re very well written and very convincing. Das sind rosig, sicher, aber sie sind sehr gut geschrieben und sehr überzeugend. The fact that they repsresent perhaps one half of a somewhat bipolar school attitude notwithstanding–they’ve been known to contradict and disagree with unofficial MIT blogs on TheU or elsewhere. Die Tatsache, dass sie repsresent vielleicht die Hälfte eines bipolaren Schule etwas Haltung trotz-they've bekannt zu widersprechen und nicht mit inoffiziellen MIT Blogs auf TheU oder anderswo.
What I’d care more to see, over suspicious-looking student blogs, would be more Adcom blogs. Was würde ich Fürsorge mehr zu sehen, mehr als verdächtig aussehende Studenten Blogs, wäre Adcom Blogs. Those are my favorites… Das sind meine Favoriten…
kellyxiayujin.com » Blog Archive » What I Would Do For A Cheesesteak. kellyxiayujin.com »Blog Archiv» Was ich tun würde, For A Cheesesteak.
August 31st, 2006 at 1:36 pm August 31st, 2006 at 1:36 pm
3 3[…] ETC @ BMC Sam Jackson (btw Sam - 1. our link doesn’t work in your entry and 2. I would definitely love for you to be in our network once you head off to college) Christian Montoya Ryan Kellett […] […] ETC @ BMC Sam Jackson (BTW Sam - 1. Unserem Link funktioniert nicht in Ihrem Eintrag und 2. Ich würde es definitiv Liebe für Dich zu sein in unserem Netzwerk, sobald Sie den Weg zu FH) Christian Montoya Ryan Kellett [… ]
Jenna Jenna
September 3rd, 2006 at 3:59 pm 3. September 2006, um 3:59 pm
4 4Hi Sam. Hi Sam.
You’ll see the 6 of us (the Cornell bloggers) defending ourselves– and what we write– quite a bit when we read stuff like this. Sie sehen die 6 von uns (der Cornell Blogger) verteidigen uns selbst-und was wir schreiben-recht ein wenig, wenn wir lesen stuff like this. Why? Warum? Because nobody tells us what to write. Weil niemand sagt uns, was zu schreiben. We choose what to say, how to censor ourselves, etc. and any criticism sent our direction is completely personal. Wir entscheiden, was zu sagen, wie uns selbst zu zensieren, etc. und jede Kritik an unserer Richtung ist völlig persönlich. It’s not fun logging into your blog and clicking on one of the incoming links and seeing your words torn apart by a high school student, but then again that is the risk one takes when publishing something like a blog in such a public arena. Es ist nicht lustig der Anmeldung in Ihrem Blog und klicken auf eine der eingehenden Links und zu sehen, wie Ihre Worte zerrissen von einem High-School-Schüler, aber dann wieder, dass es das Risiko ein, wenn die Veröffentlichung dauert so etwas wie ein Blog in einer solchen Öffentlichkeit.
Bear in mind that you’re not attacking the coordinators of the project, Cornell Admissions, or our supervisors– just us, and what we choose to write about. Beachten Sie, dass Sie sich nicht gegen die Koordinatoren des Projekts, Cornell Besucherzahlen, oder unsere Betreuer-nur uns, und wir entscheiden, was zu schreiben. When we started the project, we got together with a lovely woman in the Office of Web Communications who said, in a nutshell: “no cuss words, no nudity, no detailing of your Friday night hookups” and we were off. Wenn wir das Projekt begonnen, wir haben zusammen mit einer schönen Frau in das Amt des Web-Kommunikation, sagte, in wenigen Worten: "cuss keine Worte, keine Nacktheit, keine Einzelheiten über Ihre hookups Freitag Nacht" und wir wurden ausgeschaltet. That’s it. Das war's schon.
Now forgive us for not adhering completely to your definition of what a “blog” should be, and forgive us for not tarnishing our school’s name. Nun vergib uns für die nicht vollständig in ihre Definition dessen, was ein "Blog" sein sollte, und vergib uns nicht tarnishing für unsere Schule den Namen. Morgan is right on target here. Morgan ist direkt am Ziel.
By the way, I read MIT’s blogs… and I don’t think they’re much different than ours in terms of writing ability. Übrigens, ich lese MIT's Blogs… und ich glaube nicht, dass sie viel anders als bei uns in Bezug auf die Fähigkeit schriftlich.
Sam Jackson Sam Jackson
September 3rd, 2006 at 4:21 pm 3. September 2006, um 4.21 Uhr
5 5Hello Jenna. Hallo Jenna.
Thank you for dropping by and taking the time to read my blog; sorry you couldn’t be spending the weekend doing something besides defending yourself against mostly-faceless internet assailants, but that’s unavoidable. Vielen Dank für Drop von und sich die Zeit genommen haben mein Blog lesen; bedauern, dass Sie nicht die Ausgaben Wochenende, etwas zu tun außer zu verteidigen Sie sich gegen meist gesichtslosen Internet-Angreifer, aber das ist unvermeidlich.
I will be very straightforward in my response: Ich werde mich sehr einfach in meiner Antwort:
If everything is as you say, then I should not need to criticize the coordinators of the project, because anything wrong would be your fault. Wenn alles richtig ist, wie Sie sagen, dann sollte ich nicht zu kritisieren, die Koordinatoren des Projekts, weil etwas falsch wäre deine Schuld. I acknowledged when the blogs were announced that the policy announced by admissions stipulated very little and did not imply any sort of censorship was in place; I do not believe any is besides whatever you impose upon yourself. Ich anerkannt, wenn die Blogs wurden angekündigt, dass die Politik der Bekanntgabe von Besucherzahlen festgelegt, nur sehr wenig und nicht bedeuten, jede Art von Zensur wurde im Ort, ich glaube nicht, jede ist neben dem, was Sie auf sich selbst auferlegen.
A blog can be whatever you want it to be, I don’t dictate the terms of your self-publishing. Ein Blog kann, was auch immer Sie wollen, dass es sein, bin ich nicht diktieren die Konditionen Ihres Self-Publishing. You can write about your school however you like, and you will probably still get readers–though as case studies have shown, that might not always be the case. Sie können schreiben über Ihre Schule jedoch der dir gefällt, und Sie werden wahrscheinlich immer noch Leser-wenn auch als Fallstudien haben gezeigt, dass möglicherweise nicht immer der Fall sein wird. In Cornell’s situation, you will probably still get readers no matter what you write; the blogs are fairly visible. In der Cornell-Situation, werden Sie wahrscheinlich immer noch Leser, egal, was Sie schreiben, die Blogs sind ziemlich sichtbar.
All I’m saying is that I’m not really interested in what you’ve been writing about so far, I’ma prospective student, and so far this blogging project has failed in my eyes as a recruitment tool–as far as “me” is concerned. Alles, was ich bin sagen ist, dass ich mich nicht wirklich interessiert, was Sie schon schriftlich über bisher, ich bin angehende Student, und so weit diese Blogging-Projekt gescheitert ist in meinen Augen als Einstellungs-Tool-soweit " Ich "betroffen ist. I have noticed something of a backlash on the cornell blogosphere and saw a critical editorial in the Sun. Ich habe festgestellt, so etwas wie ein Backlash in der Cornell Blogosphäre und sah eine kritische redaktionelle in der Sonne. That’s what I’m working off of when I say that they’re “crashing and burning.” Das ist es, was ich arbeite off der, wenn ich sage, dass sie "zum Absturz zu bringen und das Brennen."
Here is what I wrote to your fellow blogger, caroline, on her site: Hier ist das, was ich geschrieben habe, auf Ihre Kolleginnen und Blogger, Caroline, zu ihrem Standort:
Dear Caroline, Liebe Caroline,
I am a prospective student, and a recent reader of your blog. Ich bin ein potenzieller Student, und eine kürzlich Leser des Blogs. I value the insight these casual details add to my image of daily life at Cornell. Ich schätze die Einsicht dieser ungezwungenen Details add to my Bild des täglichen Lebens an der Cornell. At the same time, I must confess I have some fear that your remarks taken as a whole might appear to be a somewhat sanitized image of everyday student life, given your close ties to the promotional efforts of the university and the sponsored nature of your blogging. Zur gleichen Zeit, ich muß gestehen, ich habe einige befürchten, dass Ihre Worte als Ganzes erscheint auf den ersten Blick etwas bereinigte Bild des täglichen Studentenlebens, da Ihre enge Verbindung zu den Fördermaßnahmen der Universität und der Art der geförderten Ihre Blog - . I’m not saying you need to post pictures of the last frat party you went to, but I would hope that you and your fellow bloggers don’t censor yourselves to the point that you’re no longer worth reading. Ich sage nicht, dass Sie benötigen, um Bilder der letzten Party frat Sie ging an, aber ich wünsche mir, dass Sie und Ihre Kolleginnen und Bloggern nicht zensieren Sie sich bis zu dem Punkt, dass Sie nicht mehr sich lohnt zu lesen. Thanks for putting yourself out there on the net anyways, and for standing up to the criticisms. Vielen Dank für das Setzen Sie sich da draußen im Netz auch immer, für stehende und bis zu der Kritik.
I don’t put MIT higher than Cornell’s on the basis of writing quality, but rather on the basis of content… which is how I judge all student blogs, first and foremost. Ich weiss nicht, MIT höher als der Cornell's auf der Grundlage des Schreibens Qualität, sondern auf der Grundlage des Inhalts… das ist, wie ich ein Urteil über alle Studenten Blogs, in erster Linie.
I will keep reading your blog, Jenna, hoping that it will offer me some more insight. Ich werde halten Lesen des Blogs, Jenna, in der Hoffnung, dass es mir etwas mehr Einblick. But you don’t seem to really want to offer that. Aber Sie scheinen keine wirklich anbieten wollen. What did you say on Christian Montoya’s blog? Was haben Sie sagen, in Christian Montoya's Blog? Oh right: “Do prospective students sitting in their bedrooms in Long Island really want my insight on events or policies that we care deeply about as Cornell students? Oh rechts: "Hast Studieninteressenten Sitzung in ihrem Schlafzimmer in Long Island wirklich will, dass meine Einblick in Ereignisse oder Politik, dass wir tief über die Pflege als Cornell Studenten? Probably not.” Wahrscheinlich nicht. "
Don’t make things black and white. Nicht die Dinge schwarz und weiß. You can offer more insight into life at Cornell than you do now without tarnishing the school’s name. Sie können mehr bieten Einblick in das Leben an der Cornell, als Sie jetzt tun, ohne tarnishing die Schule den Namen. Don’t think so poorly of your audience that we can’t understand or don’t want to read about something besides superficial fluff. Denken Sie nicht, so schlecht über Ihre Zielgruppe, die wir nicht verstehen können oder wollen nicht lesen, um etwas neben oberflächlichen Flaum.
RSS feed for comments on this post RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lassen Sie eine Antwort
Pages
Who is Sam Jackson? Wer ist Sam Jackson?
Kind words about my blog: Mit freundlichen Worte zu meinem Blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga nennt es " a service to all of us in the higher ed marketing business.” ein Service für alle von uns in die höheren ed-Geschäft. "
Christian Long says it has “ Christian Lange, sagt er, er habe " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramatisch inspiriert College Kinobesuche Leute zu treffen Hinweis ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson sagt: " I like [it] because I agree with so much of what he says. Ich mag [it], weil ich mit so viel von dem, was er sagt. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "Und das" Paying Aufmerksamkeit, was Sam schreibt, dass Sie sich stärker auf Studenten, die tatsächlich an Ihrer Schule. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly, sagt mein witzig und frischen Stil " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students bietet einen seltenen Einblick in den Geist unserer schwer fassbaren Studieninteressenten ” "
and TargetX calls my blog “ TargetX und fordert mein Blog " good reading gute Lesung ” and me “wise-beyond-my-years.” "Und mir" WISE-Beyond-my-Jahre. "
Categories Kategorien
Translate Übersetzen
Helpful Sponsors Hilfreiche Sponsoren
Archives Archiv
Related Verwandte
Recent Comments Jüngste Kommentare
Recent Posts Neueste Beiträge
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. Ich coalesce die Dämpfe der menschlichen Existenz in eine lebensfähige und sinnvolle Verständnis.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the Sam Jackson der Hochschule Berufserfahrung läuft Wordpress und die BloggingPro theme by: Thema: Design Disease Design-Krankheit .
You're at the end of the page! Du bist am Ende der Seite! Go back to the top or Zurück an den Anfang oder das reload to read more. mehr lesen.