15 Oct Oct 15
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como Admissions Admissões , , College College , , College Board College Board , , Exeter Exeter , , Teenagers Adolescentes
My school, Phillips Exeter Academy, doesn’t report rank. A minha escola, Phillips Exeter Academy, não rank relatório. I think this is a great thing–rank is an evil construct which only serves US News & World Report. Penso que esta é uma grande coisa-rank é construir um mal que só serve E.U. News & World Report. Rank does not tell the true story of a person. Rank não dizer a história verídica de uma pessoa. It also leads to protracted legal battles over decimal points. Ela também leva a longas batalhas jurídicas sobre pontos decimais.
Yet there is an exception–one disgusting exception. No entanto, há uma excepção-uma excepção repugnante. PEA doles […] PEA doles […]
14 Oct Oct 14
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como College College , , Visits Visitas , , personal Pessoal
I forgot that I took some pictures with my phone (1.3 megapixels!) while I was at the open house. Eu esqueci que eu tirei algumas fotos com o meu telefone (1,3 megapixels!), Enquanto eu estava na casa aberta. They came out decently–especially if I were to retouch them a little bit–but I didn’t end up taking very many because I didn’t have the energy to do so. Eles saíram decentemente-especialmente se eu fosse para retocar-los um pouco, mas eu não acabam levando muitos porque eu não tive a energia para fazê-lo. These pictures capture most of the essence […] Estas imagens capturar a essência da maioria […]
12 Oct Oct 12
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como College College , , marketing Marketing
I received the University of Chicago’s ‘Prospectus’ in the mail today, which they call “the Life of the Mind.” The attached letter specified quite clearly that this was not a viewbook but rather a collection of stories about student experiences. Recebi da Universidade de Chicago's "Prospecto" no correio hoje, o que eles chamam de "a vida dos Mind". A carta anexa especificou claramente que não se tratava de um viewbook mas sim uma coleção de histórias sobre experiências aluno. It was even shaped like a book, rather than any viewbook. Foi ainda forma de um livro, mais do que qualquer viewbook.
The book was divided into […] O livro foi dividido em […]
10 Oct Oct 10
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como College College , , Visits Visitas , , odd & fun Estranho e divertido , , personal Pessoal
This is part 2 of my recap of Yale’s Multicultural Open House. Isso faz parte 2 do meu repescagem de Yale's Multicultural Open House. You can find part 1 right here. Você pode encontrar aqui mesmo, parte 1.
This is more a fun, quick note than anything else. Este é mais um divertimento, nota rápido do que qualquer outra coisa.
We were given meal tickets to go eat in residential colleges’ dining halls during the day, and I got a nice picture of dining at Yale. Não foram dadas refeição bilhetes para ir comer em colégios residenciais' dining halls durante o dia, e eu tive uma bela imagem de jantar em Yale. This was […] Esta era […]
08 Oct Oct 08
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como College College , , Teenagers Adolescentes , , Visits Visitas , , odd & fun Estranho e divertido , , personal Pessoal
Saturday’s multicultural open house at Yale was… informative. Sabado multicultural da casa aberta em Yale foi… informativo. I wish I could write paragraph after paragraph about how exciting it was, but it wasn’t particularly thrilling. Gostaria de poder escrever parágrafo após parágrafo sobre como foi emocionante, mas não foi particularmente emocionante. I do not think this was entirely Yale’s fault–I felt like a zombie half the day, because getting up at 6 AM was not a good way to cap […] Não me parece que este foi totalmente Yale's fault-me senti como um zombie metade do dia, porque obtendo-se em 6 AM não era uma boa maneira de cap […]