21 Dec 21 Diciembre
Posted by Sam Jackson as Publicado por Sam Jackson como Admissions Admisiones , , CCO CCO , , College Colegio , , personal personal
I sent my reply card back to New Haven almost as soon as I got it; there was no question that I would be going to Yale next year. He enviado mi tarjeta de respuesta de vuelta a New Haven casi tan pronto como lo tengo, no hay duda de que yo sería ir a Yale el año próximo. It wasn’t that way when I sent in my application November 1st, though. No es que cuando he enviado mi solicitud a 1 de noviembre, sin embargo. So what changed? Entonces, ¿qué ha cambiado?
I would not have applied early if it had been binding , but my school strongly strongly urges us to go if we get in. We’re really reminded that our early school should be our first choice school and we are more or less expected to go if we get in. This is a ‘philosophy’ and not a policy. Yo no han aplicado principios de si hubiera sido vinculante, pero mi escuela firmemente insta encarecidamente a nosotros a ir si conseguimos in Estamos realmente recuerda a nuestros principios de que la escuela debe ser nuestra primera opción la escuela y estamos más o menos espera para ir si conseguimos pulg Se trata de una «filosofía» y no una política. Our CCO will still send out transcripts for EA admits, if they insist, but if you got into your first-choice school, why would you? Nuestro COC seguirá enviar las transcripciones de EA admite, en caso de que insista, pero si se metió en su primera elección en la escuela, ¿para qué? This gives our college counseling office the ability to tell an Early Action school, ‘psst, if you admit this kid, you can go argue at committee that they’re going to come because Exeter does it such-and-such way.’ Works well for everyone–more kids get into their first choice schools, schools get better yields, and more people have more chances in RD. Esto da a nuestra oficina de la universidad consejería la capacidad de decirle a una pronta acción escolar, «psst, si admitir este pibe, puede ir a la comisión argumentan que van a venir porque Exeter lo hace tal y tal manera". Obras así para todos los niños de más entrar en su primera elección las escuelas, las escuelas obtener mejores rendimientos, y más personas tienen más oportunidades en RD. This philosophy might also be why the percentage of our class that applied early was lower than some Esta filosofía podría ser también el motivo por el porcentaje de nuestra clase que se aplica principios fue inferior a algunos otherwise de lo contrario similar private schools. similar escuelas privadas.
Why then would it have made a difference if yale were EA vs. ED? Financial Aid was not the primary concern, since I’d matriculate and be poor, if nothing else. ¿Por qué entonces se le han hecho una diferencia si se Yale EA vs ED? Ayuda Financiera no era la principal preocupación, ya que me matricularse y ser pobre, si nada más. Essentially, though Yale was, as of nov 1, far and away my first choice, I wanted to retain the possibility of choice later on. En esencia, aunque se Yale, a partir de Noviembre 1, de lejos mi primera opción, he querido mantener la posibilidad de elección más tarde. I wasn’t comfortable with the idea of being bound to attend. Yo no estaba cómodo con la idea de ser obligado a asistir. Hypothetically, I thought to myself, I could still apply elsewhere even if I got in, if I really really wanted to even if I had no intention of doing so. Hipotéticamente, pensé para mí mismo, yo todavía podría aplicar en otros lugares, aun cuando llegué a, si yo realmente quería, aun cuando no tenía intención de hacerlo. This was because even if I really, really, wanted to go to Yale Nov 1, or even Dec 16th, might things not change by May 1? Esto se debía a que aunque yo realmente, realmente, quería ir a Yale Noviembre 1, o incluso 16 de Diciembre, tal vez las cosas no cambiarán el 1 de mayo?
Over the course of the 45 day wait, I grew more and more emotionally attached to Yale. En el transcurso de los 45 días de espera, me creció más y más emocionalmente adjunta a la Yale. This made waiting really fun. By Dec 14 I almost felt that I would have applied ED had the application deadline been right then. Esto hizo que la espera realmente divertido. Al 14 de Diciembre casi me sentía que me han solicitado la ED ha sido plazo de solicitud en ese mismo momento. I was, of course, dizzy from the anxiety right after finals leading into the Dec 15th decisions–so I wouldn’t exactly have called myself mentally fit to make those sorts of decisions. Yo estaba, por supuesto, vértigo de la ansiedad justo después de las finales líder en la 15 de Diciembre de decisiones por lo que no es exactamente la que llamó a mí mismo mentalmente apto para hacer este tipo de decisiones.
Now, of course, it’s Dec 21st, and I already did send back my reply card. Ahora, por supuesto, es 21 de diciembre y yo ya lo hizo devolver mi tarjeta de respuesta. Did all those yearnings for choices evaporate? ¿Todos los anhelos de opciones se evaporan? Not at all. No, en absoluto. Instead, I ‘ve just looked at things as a matter of probability. En lugar de ello, I 've sólo miró las cosas como una cuestión de probabilidad. Certainly, it was tempting to drop all other schools just on the basis of application workloads, but that wasn’t reason enough (a few of the schools, eg Harvard, required no new essays, and I’d already written a few). Ciertamente, es la tentación de soltar todas las demás escuelas sólo sobre la base de la demanda de trabajo, pero que no era razón suficiente (algunas de las escuelas, por ejemplo Harvard, no requiere nuevos ensayos, y yo ya había escrito unos cuantos). A different sort of logic was employed. Un tipo diferente de la lógica fue contratado.
If I got in anywhere else I might apply–and I had 12 other schools on my list–would I go to any of them, over Yale? Si me dieron en ningún otro lugar me podría aplicarse-y tuve otras 12 escuelas en mi lista-iba a ir a cualquiera de ellos, a lo largo de Yale? Some of the schools offered merit aid– would I have gone to any of them over Yale even if I got a full ride? The answer was, “probably not” and it was in light of that heavy lean towards “not” that I decided that I would enjoy my break and not apply anywhere else. Algunas de las escuelas que ofrecen ayuda de los méritos que he ido a ninguna de ellas más de Yale, incluso si he recibido un completo paseo? La respuesta fue, "probablemente no" y es a la luz de ese pesado hacia la magra "no" que he decidido que yo disfrutar de mi descanso y no se aplicará en ningún otro lugar. Plus, with twelve more schools on my list, it was quite possible that I could be denying someone else admission at a school they really wanted to attend if I got in and ended up just going to Yale. Además, con doce escuelas más en mi lista, es muy posible que yo podía ser alguien negar la admisión en una escuela que realmente quería asistir si me dieron en y terminó sólo ir a Yale.
I have always felt regret that when I applied to Exeter, I applied only to Exeter and didn’t so much as research or visit any other private schools, boarding or day, anywhere in the country. Siempre he sentido pesar de que cuando se aplica a Exeter, sólo se aplica a Exeter y no tanto como la investigación o cualquier otra visita las escuelas privadas, o día de embarque, en cualquier lugar del país. At the time I was told that Exeter was the best high school I could possibly attend; that was good enough reason for me. En el momento me dijeron que Exeter es la mejor escuela secundaria podría asistir, lo cual es razón suficiente para mí. I think my time at Exeter has been valuable, but I wonder sometimes if there might be somewhere else better suited to me. Creo que mi tiempo en Exeter ha sido valiosa, pero a veces me pregunto si podría haber algún otro sitio más adecuado para mí. There were pangs of that as I thought about sending in the Yale reply card, but I banished them away when I thought about just how many hours I’ve spent on the college process. Hay dolores de que como ya he pensado en el envío de Yale en la tarjeta de respuesta, pero yo desterrado lejos cuando yo sólo pensaba en cuántas horas he gastado en el proceso de la universidad. Visits, research, reading, talking, questioning– everything adds up to one fact, one which says: Yale is the best school for me. Las visitas, la investigación, leer, hablar, cuestionar todo-se suma a un hecho, una que dice: Yale es la mejor escuela para mí.
Let’s just hope that’s turns out to be true! ¡Sólo espero que la que resulta ser cierto!
16 Responses 16 respuestas
Reviews and Predictions Project - Final Reader Submissions Los comentarios y las predicciones proyecto - Final lector presentaciones
December 22nd, 2006 at 6:10 am 22 de diciembre de 2006, a las 6:10 am
1 1[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Chris Osborne Chris Osborne
December 22nd, 2006 at 6:41 am 22 de diciembre de 2006, a las 6:41 am
2 2Well, you have a better reason for applying there than I did. Bueno, usted tiene una mejor razón para la aplicación de allí que lo hice. I applied to 2 schools, Winthrop and Jacksonville State. He aplicado a 2 escuelas, Winthrop y Jacksonville Estado. The second was a safety school (which I realyl didn’t need but there was no essay and the application was free) and I only applied to Winthrop so my grandma would leave me alone about it (she went there back in the day). La segunda fue una escuela de seguridad (que realmente no era necesario pero no hubo ensayo y la aplicación es gratuita) y yo sólo se aplicaba a Winthrop, por lo que mi abuela me dejaría a solas sobre él (ella fue allí en el día).
Reviews and Predictions: My Top 10 Posts » Questallia Los comentarios y las predicciones: Mi Top 10 Puestos »Questallia
December 22nd, 2006 at 8:03 am 22 de diciembre de 2006, a las 8:03 am
3 3[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Jeremy David: Choose My Adventure! Jeremy David: elegir mi aventura! » Blog Archive » No Dog Walking For Me :( »Blog Archive» No Dog Paseos para mí: (
December 22nd, 2006 at 2:28 pm 22 de diciembre de 2006, a las 2:28 pm
4 4[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Lyndon Antcliff » A big bunch of links to cool articles Lyndon Antcliff »Un gran montón de enlaces a sitios de artículos
December 22nd, 2006 at 6:28 pm 22 de diciembre de 2006, a las 6:28 pm
5 5[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Plenty of Holiday Weekend Reading » My Money Blog Mucho de las vacaciones de fin de semana de lectura »Mi blog dinero
December 22nd, 2006 at 7:04 pm 22 de diciembre de 2006, a las 7:04 pm
6 6[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Chewing Pencils: Helping you make money from drawing cartoons! Masticar los lápices: ayudar a hacer dinero dibujo de caricaturas!
December 22nd, 2006 at 9:51 pm 22 de diciembre de 2006, a las 9:51 pm
7 7[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Links by the hundreds, thanks to an Aussie » TravelBlog Archive » Family Travel Enlaces de los cientos, gracias a un Aussie »TravelBlog Archivo» Viaje Familiar
December 22nd, 2006 at 11:28 pm 22 de diciembre de 2006, a las 11:28 pm
8 8[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Planeta Ubuntu » Reviews and Predictions: All 282 Entries Planeta Ubuntu »Revisiones y Predicciones: Todas las 282 entradas
December 23rd, 2006 at 7:53 am 23 de diciembre de 2006, a las 7:53 am
9 9[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Medium Dreams » Reviews and Predictions: All 282 292 Entries Media Dreams »Comentarios y Predicciones: Todos los 282 292 entradas
December 23rd, 2006 at 11:57 am 23 de diciembre de 2006, a las 11:57 am
10 10[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Rob Schaumer » Blog Archive » Effort Recognized, Lessons Learned And Some Link Love… Reviews and Previews Group Writing Project - Reader Submissions Rob Schaumer »Blog Archive» reconoce el esfuerzo, la experiencia adquirida y algún vínculo de amor… y comentarios Previews grupo proyecto de escritura - lector de presentaciones
December 24th, 2006 at 1:59 pm 24, 2006 a las 1:59 pm
11 11[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
Pedro’s Spot | Back from Christmas Pedro's Spot | Volver de Navidad
December 25th, 2006 at 8:08 pm 25 de Diciembre, 2006 a las 8:08 pm
12 12[…] No Hesitation: Why I’m matriculating into Yale 2011 by Sam […] […] No hay dudas: ¿Por qué estoy Yale matriculados en 2011 por Sam […]
06520-2848 06520-2848
December 28th, 2006 at 9:18 pm 28 de diciembre de 2006, a las 9:18 pm
13 13Good decision! Buena decisión! You will NOT regret it. No se arrepentirá. For all the shit I talk, it’s been the best experience of my life. Para todos los hablar mierda, que ha sido la mejor experiencia de mi vida.
Annabel Annabel
March 27th, 2007 at 4:06 pm 27 de marzo de 2007, a las 4:06 pm
14 14Hi, Hola,
I just happened to stumble upon this blog while looking for other Yale applicants (so quite fortunate). Me acaba de suceder a tropezar en este blog, mientras que en busca de otros solicitantes de Yale (de modo bastante afortunado). I’m applying myself as an international student (I’m from Denmark) and I’ll receive my reply in two days, on March 29th. Estoy en la aplicación de mí mismo como un estudiante internacional (Soy de Dinamarca) y voy a recibir mi respuesta en dos días, el 29 de marzo. Congratulations with the admittance. Enhorabuena con la admisión. What do you think your strenghts were? ¿Qué es lo que usted cree que su fuertes eran? And may I ask if you had any weaknesses at all? Y quisiera preguntar si usted ha tenido alguno en todos los puntos débiles?
Best regards, Saludos cordiales,
Annabel
marybeth Marybeth
September 15th, 2007 at 1:56 pm El 15 de septiembre de 2007, a las 1:56 pm
15 15Ahh how did you get in? Ahh ¿cómo llegar? (If you don’t mind lending some free advice, of course.) I’ma sophomore in hs and I love love love Yale. (Si no cuenta algunos préstamos asesoramiento gratuito, por supuesto.) Soy segundo en hs y me encanta el amor el amor de Yale. I feel like I barely have any chance of getting in since I’m not fluent in Latin, I don’t play the harmonica professionally, and I’ve never organized a marathon. Me siento como si apenas tienen alguna posibilidad de conseguir, ya que no estoy con fluidez en latín, no me juego la armónica profesionalmente, y nunca he organizado una maratón. (A bit dramatic, but you get my drift.) I do have some things that stand out on my app but I don’t feel like I could possibly get in compared to the thousands of people all over the world that want to go there. (Un poco dramático, pero llegan a mi deriva.) Tengo algunas cosas que destacan en mi app, pero no me siento como si me podría obtener en comparación con los miles de personas en todo el mundo que queremos ir hacia allí . Help please! Ayuda por favor!
Sam Jackson Sam Jackson
September 18th, 2007 at 5:01 pm 18 de Septiembre, 2007 a las 5:01 pm
16 16The key, Marybeth, is just making sure that the admissions people who receive your app can get a good sense of who you are from it. La clave, Marybeth, es simplemente asegurarse de que la admisión de personas que reciben su aplicación puede obtener un buen sentido de que usted está de ella. I never did any of those things (stopped latin after the 9th grade, for example) and neither did most people I’ve met here. Yo nunca lo hizo ninguna de esas cosas (latín detenido después de que el 9 º grado, por ejemplo) y tampoco la mayoría de la gente que haya encontrado aquí. Since you’re just a sophomore, right now, just focus on committing yourself to your HS experience–do the things you are passionate about, devote yourself to them, pursue them vigorously and take on responsibility and leadership roles. Dado que usted es sólo un segundo, ahora mismo, sólo se centran en la comisión de ti mismo a su experiencia HS-hacer las cosas que son apasionados de, usted dedicar a ellos, les persiguen con energía y asumir la responsabilidad y la función directiva. The rest will fall into place! El resto caerá en su lugar!
RSS feed for comments on this post RSS feed para los comentarios sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deja una respuesta
Pages Páginas
Who is Sam Jackson? Que es Sam Jackson?
Kind words about my blog: Amables palabras sobre mi blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga lo llama " a service to all of us in the higher ed marketing business.” un servicio para todos nosotros en la mayor empresa de comercialización ed. "
Christian Long says it has “ Christian Long dice que tiene " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramáticamente inspirado admisión gente a tomar nota ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson dice " I like [it] because I agree with so much of what he says. Me gusta [que] porque estoy de acuerdo con mucho de lo que dice. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "Y que" Prestar atención Sam escribe lo que le permitirá centrarse más en los estudiantes que realmente asistir a su escuela. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly dice que mi ingenioso y fresco estilo " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students ofrece un raro vistazo a la mente de nuestros futuros alumnos esquiva ” "
and TargetX calls my blog “ y TargetX pide mi blog " good reading buena lectura ” and me “wise-beyond-my-years.” "Y yo" sabios-más allá de mis años. "
Categories Categorías
Translate Traducir
Helpful Sponsors Patrocinadores útiles
Archives Archivos
Related Relacionado
Recent Comments Comentarios recientes
Recent Posts Entradas recientes
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. I se unen los vapores de la existencia humana en una forma viable y significativa la comprensión.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the Sam Jackson el Colegio Experiencia corre Wordpress y la BloggingPro theme by: por tema: Design Disease Diseño de Enfermedades .
You're at the end of the page! Usted está en la final de la página! Go back to the top or Volver a la parte superior o reload to read more. para leer más.