21 Dec 21 Décembre
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson comme Admissions Admissions , , College Collège , , Esoterotica Esoterotica , , Internets Internets , , odd & fun Impaires & fun
Disclaimer: I just set up my Amazon affiliates account. Avertissement: Je viens de créer mon compte Amazon affiliés. Remember, I have to cover my self-help portion of Financial Aid somehow… Rappelez-vous, je dois couvrir mon self-help partie de l'aide financière d'autre…
Well, at least one who hasn’t already been admitted into their dream college! Eh bien, au moins un qui n'a pas déjà été admis dans un collège de leur rêve!
These make excellent christmas gifts , if the recepient is a high school student and the gifter is a sadist. Elles font d'excellents cadeaux de Noël, si le bénéficiaire est un étudiant de niveau secondaire et de la gifter est un sadique.
Still, I’m bringing them back up again because I think that everyone who has already been admitted to college–whether you’re a graduate or just a relaxed senior–should read these books. Pourtant, je suis les ramener à nouveau parce que je pense que tous ceux qui ont déjà été admis au collégial, que vous soyez diplômé ou juste un détendue haut invités à lire ces livres. If you haven’t been admitted yet, well–the anxiety might kill you, so wait until afterwards. Si vous n'avez pas encore été admis, le bien-l'anxiété pourrait vous tuer, donc attendre la suite.
Jerome Karabel’s Jerome Karabel's The Chosen The Chosen is scary enough, as a history of elite college admissions. Est assez effrayant, comme une histoire de l'élite Collège admission.
But Daniel Golden’s Mais Daniel's Golden Price of Admission Prix d'entrée takes the cake for pure fear factor. Prend le gâteau pour pur facteur de la peur. Unless, of course, you’re filthy rich, in which case it might assuage any worries you might have that you can’t buy your way into the school of your choice. À moins, bien sûr, vous êtes sales riches, auquel cas il pourrait apaiser toute inquiétude que vous pourriez avoir que vous ne pouvez pas acheter votre place dans l'école de votre choix.
Anyone have any other admissions “must reads”? N'importe avez d'autres entrées »doit se lit"? I’ve said before that I’m not so hot on Je l'ai dit avant que je ne suis pas tellement chaud sur The Gatekeepers Les portiers , but there must be a few more worth reading? , Mais il doit y avoir un peu plus d'une valeur de la lecture? I have lots of time, but if I don’t get suggestions soon it will just turn to political books as I prepare for my spring term internship in Washington. J'ai beaucoup de temps, mais si je ne reçois suggestions bientôt il va simplement se tourner vers des livres politiques comme je préparer pour mon stage de printemps à Washington. I’m looking at you, admissions officers and higher education marketers–I know you’re reading! Je cherche à vous, les admissions et les agents de commercialisation de l'enseignement supérieur, je sais que vous êtes en train de lire!
4 Responses 4 Réponses
Chris Osborne Chris Osborne
December 21st, 2006 at 6:39 pm 21 décembre, 2006 à 6:39 pm
1 1It’s not a book, but Ce n'est pas un livre, mais http://rateyourstudents.blogspot.com/ Http://rateyourstudents.blogspot.com/ has a lot of complaints that professors have. A beaucoup de plaintes qui ont des professeurs. So it gives you an idea of what not to do. Ainsi, il vous donne une idée de ce qu'il ne faut pas faire.
Ryan Kellett Ryan Kellett
December 21st, 2006 at 8:00 pm 21 décembre, 2006 à 8:00 pm
2 2I haven’t read The Chosen or The Price of Admission but back a few years when I applied to school, I definitely read The Gatekeepers, which I didn’t find too terrifying. Je n'ai pas lu The Chosen ou Admission Le prix du retour, mais d'ici quelques années lorsque j'ai appliqué à l'école, j'ai certainement lu Les portiers, que je n'ai pas trouvé trop terrifiant. I found it quite enjoyable to read compared to all those Michelle Hernandez how-to get into an Ivy League school books. Je l'ai trouvé très agréable à lire par rapport à tous ceux Michelle Hernandez comment fait-on pour obtenir une Ivy League livres scolaires. I suppose The Gatekeepers is a bit outdated now, though… Je suppose Les portiers est un peu dépassé maintenant, mais…
Friend Ami
June 24th, 2007 at 2:15 pm June 24th, 2007 at 2:15 pm
3 3I have Price of Admission on my summer reading list. J'ai le tarif de l'admission sur ma liste de lecture d'été. Should I wait until next summer? Dois-je attendre l'été prochain?
Sam Jackson Sam Jackson
June 24th, 2007 at 3:21 pm June 24th, 2007 at 3:21 pm
4 4Wow, how did I miss these comments? Wow, comment ai-je manquer ces commentaires? I must have been too carried away in the post-admitted haze to notice, and for that I’m sorry. Je dois avoir été trop emportés dans l'après-admis à l'avis de la brume, et je suis désolé. Chris- looks like that could be a good resource, nice discussion there, I’ll have to investigate. Chris-dirait que pourrait être une bonne ressource, sympathique discussion là-bas, je vais avoir à enquêter. And ryan, I know you’re just speaking chinese now, and I’m sorry I can’t respond in mandarin, but–I read the Gatekeepers and wasn’t really very satisfied with it, as I said. Et ryan, je sais que vous êtes juste parlant chinois maintenant, et je suis désolé je ne peux pas répondre en mandarin, mais-je lire les portiers et n'a pas été vraiment très satisfaite, comme je l'ai dit.
As for you, Libbie- I would probably put off reading it until after you’ve got all your admissions letters in hand, otherwise it could produce depression and feelings of doom! Quant à vous, Libbie-je sans doute rebutés lecture tant que vous avez toutes vos lettres entrées dans la main, sinon elle pourrait produire des sentiments de dépression et de malheur! Absolutely a must-read, truly, but not an a primer for junior year college admissions. Absolument une lecture, vraiment, mais il n'est pas un exemple pour les jeunes années Collège admission.
RSS feed for comments on this post Flux RSS pour les commentaires sur ce post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Laissez une réponse
Pages
Translate Traduire
Archives
Related Relatif
Sponsored Links Liens Sponsorisés
Recent Comments Commentaires récents
Recent Posts Messages récents
Most Commented Posts Les plus commentés postes
the Sam Jackson College Experience is proudly powered by WordPress - Sam Jackson College Experience is proudly powered by WordPress -- BloggingPro theme by: Par thème: Design Disease Design Disease