28 Dec 28 Dezember
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson als Admissions Admissions , , Esoterotica Esoterotica , , Teenagers Teenager , , odd & fun Ungerade & fun , , personal Persönliche
Getting into college is just like winning the cold war. You’re excited, everyone congratulates you and you feel like you’ve done something really great. Erste Schritte in die Schule ist ebenso wie der Kalte Krieg zu gewinnen. Sie sind begeistert, jeder beglückwünscht Sie und fühlen Sie sich wie du das getan hast etwas wirklich großartig. You feel good about yourself. Sie fühlen sich wohl in Ihrer.
The only problem is that afterwards you don’t know what to do with yourself. Das einzige Problem ist, dass Sie danach nicht wissen, was zu tun ist mit Ihnen. It’s not the free time that poses an issue, though for some that create serious trouble. Es ist nicht die freie Zeit, stellt eine Frage, obwohl für einige gravierende Probleme. Rather–and especially so with high-achieving students–it’s the sudden absence of that unseen motivation, that invisible and suppressed whispering that tainted every action: college admissions pressures. Vielmehr-und vor allem mit High-Studierenden zu erreichen-es ist das plötzliche Fehlen von Motivation, unseen, die unsichtbar und unterdrückt Flüstern, dass jede Aktion befleckten: College Kinobesuche Druck. Unlike the military-industrial complex, this long-time stressor doesn’t have lobbyists to keep it alive after its purpose is fulfilled. Im Gegensatz zu den militärisch-industriellen Komplex, das lange Zeit nicht Stressoren Lobbyisten haben, sie am Leben zu halten, nachdem es seinen Zweck erfüllt.
And so when that stress evaporates, there is a ‘vacuum’ of motivation in its place. Und wenn sie betonen, dass verdunstet, gibt es ein "Vakuum" in der Motivation seiner Stelle. This can manifest itself as a senior slump, or it can be more profound–if admission to one’s dream college is the ‘goal’ for a high-achieving high school student, what is there afterwards? Dies kann manifestieren sich als Senior Einbruch, oder es kann mehr tiefgreifenden-wenn die Zulassung zu einer Hochschule ist der Traum der "Ziel" für die Erreichung einer High-High-School-Schüler, was ist es dann? Personally I can’t get myself all worked up about a future career in investment banking, so I’m not sure what I might be working ‘towards.’ Happiness is a good answer, but something a little more tangible than happiness / scholarly enrichment would be great. Persönlich kann ich mich nicht alle arbeiteten bis zu einer Karriere im Investment Banking, also ich bin mir nicht sicher, was ich kann arbeiten "Richtung." Glück ist eine gute Antwort, aber etwas greifbarer als Glücks / Studenten Bereicherung Wäre toll. College admissions served that role for a long time for a great many people and I think it will be some time before the internal adjustment can be made out of that ‘mode’ and longer still until a good healthy motivation can completely take over. College Kinobesuche diente diese Rolle für eine lange Zeit für sehr viele Menschen, und ich denke, es wird einige Zeit dauern, bis die interne Anpassung kann aus, dass "Modus" und noch länger, bis eine gute Motivation gesunden vollständig übernehmen können.
Now, personally, I never did anything for ‘college suck.’ I didn’t join extracurriculars ‘just because,’ I didn’t sign up for courses I didn’t want to take. Nun, ich persönlich habe nie etwas für die 'College saugen. "Ich habe nicht beitreten extracurriculars' nur, weil," Ich habe nicht für die Kurse anmelden wollte ich nicht nehmen. I focused on learning and hoped the rest would work out. Ich konzentrierte sich auf das Lernen und hoffen, der Rest funktionieren würde. Happily, it did. Glücklicherweise, es tat. I took the most difficult courses I could because I wanted to learn more, and schools appreciated that. Ich habe die schwierigsten Kurse könnte ich, weil ich wollte, um mehr zu erfahren, und dass die Schulen zu schätzen.
What then is the difference to me? Was ist dann der Unterschied zu mir?
Grades come out sometime later today (the 28th) and I’m confident that I’ll do pretty well. Grades kommen irgendwann später heute (28.), und ich bin zuversichtlich, dass ich bis sehr gut. I never had to worry about doing too poorly, I’ve just always had high standards. Ich hatte nie Sorgen machen zu wenig tut, habe ich einfach immer schon hohen Standards. These high standards were sometimes impossibly unrealistic so I would set myself up for disappointment. Diese hohen Standards waren manchmal unmöglich unrealistisch, so würde ich mich für die Enttäuschung. Regardless, any time I did well I would always have to ask myself if I had done ‘well enough.’ Even when my grades were ‘good enough’ for me, I had to wonder if they would they be ‘good enough’ for my future college of choice. Egal, dass jedes Mal, ich habe auch ich immer zu haben, frage mich, ob ich getan hatte "gut genug." Auch wenn meine Noten waren "gut genug" für mich, ich hatte mich dann fragen, ob sie sie als "gut genug" für meine Zukunft Kollegium der Wahl. This stress tainted a lot of my time, and I know it stole the fun away from classes for many of my peers. Dieser Stress befleckten viel meiner Zeit, und ich weiß, er stahl den Spaß weg von Klassen für viele meiner Kollegen. It was very distressing if ever I was given the choice between working for a grade and working for self-improvement, since ideals aside these were not always the same efforts. Es war sehr betrüblich, wenn jemals hatte ich die Wahl zwischen Arbeitszeit für eine Laufbahn-und Arbeitsbedingungen für die Selbst-Verbesserung, da diese Ideale beiseite waren nicht immer die gleichen Anstrengungen.
In any event, that stress is gone now, and any work I do is purely for my own enrichment. In jedem Fall, dass Stress gehört der Vergangenheit an, und jede Arbeit, die ich tun ist rein für meine eigenen Bereicherung. I have only one term left of school, then a term of internship, then graduation. Ich habe nur einen Begriff links von der Schule, dann eine Amtszeit von Praktikum, dann Graduierung. This kind of freedom, this unburdening, is wonderful. Diese Art der Freiheit, der diese entlassend, ist wunderbar.
6 Responses 6 Responses
Adam S. Kelly Adam S. Kelly
December 28th, 2006 at 6:22 pm 28. Dezember, 2006 at 6:22 pm
1 1Congrads about Yale, Sam, I’ll see you in a few days. Congrads über Yale, Sam, I'll see you in ein paar Tagen.
While I am not in college yet (I’m applying to Skidmore or Vassar ED2, I still need to decide), I just want to say that I enjoyed a stress-free time at Exeter because I knew from the start of my freshman year that I didn’t want to go to a Yale, Brown, or Harvard. Ich bin zwar noch nicht in der Schule (Ich bewerbe mich Skidmore oder Vassar ED2 ich noch zu entscheiden), ich möchte nur sagen, dass ich gerne eine Stress-freie Zeit in Exeter, weil ich wusste von Anfang an von meinen Contra Jahr Dass ich nicht gehen wollen, zu einem Yale, Brown, oder Harvard. I truly feel bad for some kids (not you, you didn’t sell your soul to the GPA/Ivy League gods) that really missed out on the whole Exeter experience sitting in their rooms writing papers. Ich fühle wirklich schlecht für einige Kinder (nicht Sie, Sie haben nicht deine Seele zu verkaufen, die GPA / Ivy League Götter), die wirklich entgehen lassen, die ganze Erfahrung Exeter sitzt in ihrem Zimmer Schreibpapiere. (I’m talking about some of those four-years on the ECL list). (Ich spreche einige dieser vier Jahre auf der Liste ECL). Too bad, four years of their life down the drain. Too bad, vier Jahre ihres Lebens zum Fenster hinaus.
But I’m not in yet, so maybe I could have learned something from those kids, we’ll see… Aber ich bin noch nicht, vielleicht könnte ich etwas gelernt haben, von denen Kinder, wir werden sehen…
And speaking of ECL, I was in a particularly high-powered English class last year with two of the ECL kids (the class was smart all around); it was obvious that they worked their respective butts off, but one of them was a complete idiot in class. Und spricht von ECL, ich war in einer besonders hohen powered Englisch-Klasse im vergangenen Jahr mit zwei der ECL Kinder (die Klasse war ganz smart), es war offensichtlich, dass sie sich aus ihren jeweiligen Zigarettenstummel, aber einer von ihnen war ein voller Idioten in der Klasse. He probably received an A because he could write fairly well (but he was not exceptional by even the standards of the class), but his comments were not intelligent nor constructive, and they always disrupted the flow of the class. Er erhielt wahrscheinlich ein A, weil er schreiben konnte ziemlich gut (aber er war nicht außergewöhnlich, indem sogar die Standards der Klasse), aber seine Kommentare waren nicht intelligent noch konstruktiv, und sie immer gestört den Fluss der Klasse. He induced more awkward silences than anyone I had ever been in class with…he was a very poor Harkness student in general. Er induziert unbeholfen Schweigen mehr als jeder andere hatte ich schon in der Klasse mit… er war ein sehr schlechter Schüler in der Regel Harkness. The Exeter teachers preach class participation, and in English class 90% of your work consists of reading to prepare for discussions. Die Lehrer predigen Exeter Klasse Teilnahme, und in Englisch Klasse 90% Ihrer Arbeit besteht aus Lesung zur Vorbereitung der Gespräche. Yet I would have given this kid a D for his participation, and unless he wrote a novel for each paper assignment I wouldn’t have given him higher than a B for the term. Aber ich hätte dieses Kind aD für seine Teilnahme, und es sei denn, er schrieb einen Roman für jedes Papier Zuordnung würde ich ihm nicht höher als für die B-Begriff.
On a happier note, I am currently enjoying Billy Joel’s album, “An Innocent Man”, and before that I enjoyed “Countdown to Ecstasy” by The Greatest Band of All Time, Steely Dan. Auf einem glücklicheren beachten Sie, ich bin derzeit genießen, Billy Joel's Album "An Innocent Man", und vor Freude, dass ich "Countdown to Ecstasy" von The Greatest Band of All Time, Steely Dan.
Jen Jen
January 1st, 2007 at 1:50 am 1. Januar 2007 auf 1.50
2 2I’ll start off with a “Huzzah for Yale” too. Ich werde erst einmal eine "Huzzah für Yale" zu. Congrats on getting in. Congrats on getting in.
Now I’m an on-the-fence prospective Yalie. Jetzt bin ich ein on-the-Zaun prospektiven Yalie. Of course, I’m also a Stanford hopeful (Asian, Californian - does 2 2=4?). Natürlich, ich bin auch zuversichtlich, Stanford (Asien, Kalifornien - nicht 2 2 = 4?). As a result, I have set myself some high standards. Als Ergebnis habe ich mir einige hohe Standards.
Reading your post, though, bothers me - it’s not you, it’s just the post. Lesen Sie Ihre Post, aber mich stört - it's du nicht, es ist nur die Post.
It makes me question myself. Es macht mich Frage mich. Have I really chosen my path? Habe ich wirklich meinen Weg gewählt? Have I chosen to “enlighten” myself? Habe ich gewählt, um "erleuchtet" selbst? Have I chosen my classes and extracurriculars to better myself? Habe ich meine Klassen ausgewählt und extracurriculars besser zu mir? Have I molded my high school career into the perfect stepping stone towards college and a better life than the ones my parents left in Vietnam? Habe ich mein High-School-Formteile Karriere in der perfekte Sprungbrett in Richtung Schule und ein besseres Leben als die meine Eltern links in Vietnam? Are the 4 AP classes I’m taking the source of my stress? Sind die Klassen 4 AP Ich bin die Quelle meiner Stress? Is being on the publications staff the source of my stress? Wird auf die Publikationen Mitarbeiter die Quelle meiner Stress?
Or do I just live in a society where it’s been burned into me that the only way to live is to take 8 AP classes? Oder kann ich nur in einer Gesellschaft leben, wo es verbrannt wurde in mir, dass der einzige Weg, um zu leben, ist die Klassen 8 AP? Do I live in a society where it’s wrong to not study every night until well past midnight? Muss ich in einer Gesellschaft leben, wo es falsch, nicht studieren jede Nacht bis weit nach Mitternacht? Did society mold my high school career? Hat die Gesellschaft mold mein High-School-Karriere? Did I choose my path? Habe ich mein Weg? Did I choose to “enlighten” myself? Habe ich Sie zu "erleuchten" selbst?
The musings of a junior - I apologize, but your post nagged me. Die Träumereien eines Junior - Ich entschuldige mich, aber Ihre Post keifte mich.
Have fun at Yale. Viel Spaß an der Yale.
Sam Jackson Sam Jackson
January 1st, 2007 at 3:00 am 1. Januar 2007 auf 3.00
3 3Jen, I’m… glad it nagged you? Jen,… ich bin froh, dass es genörgelt Sie? Don’t second guess yourself too much, though. Keine zweite erraten Sie zu viel, though. It’s great that you’re self-aware enough to be asking yourself these questions. Es ist toll, dass Sie sich selbst-bewusst genug, um sich fragen Sie diese Fragen.
I am really worried when I look at the juniors behind me, who will be starting their process in just a few weeks… (http://www.samjackson.org/college/2006/01/15/more-about-me/ ) Ich bin wirklich beunruhigt, wenn ich an der Junioren hinter mir, die werden ihren Prozess beginnt in wenigen Wochen… (http://www.samjackson.org/college/2006/01/15/more-about-me/ )
Looking farther behind them my sister will be applying to schools in a few years, too. Suchen Sie weiter hinter ihnen meine Schwester wird für die Schulen in ein paar Jahren auch. I believe in learning for the sake of learning and all these pressures can get in the way of that, even if we try to pretend otherwise. Ich glaube an das Lernen zum Wohle des Lernens und alle diese Faktoren können sich in der Art und Weise, dass selbst, wenn wir versuchen, so zu tun anders. It’s really, really unfortunate. Es ist wirklich, wirklich bedauerlich.
The important thing is to stay honest to yourself. Wichtig ist, ehrlich zu sich selbst bleiben. If you compromise who you are, who you want to be, and what you do for the sake of others it can only end in regret! Wenn Sie Kompromiss, wer Sie sind, wer Sie werden wollen, und dem, was Sie zum Wohle anderer kann es nur bedauern, und Ende!
Now, reading about college admissions within the first two hours of the new year… give yourself a bit of a break, Jen! Nun, das Lesen zu College Besucherzahlen in den ersten zwei Stunden des neuen Jahres… geben Sie sich ein wenig Pause, Jen! You’ll have to pace yourself for the months ahead, anyways. Sie müssen in diesem Tempo selbst für die nächsten Monate, sowieso. Keep it real. Keep it real.
Jen Jen
January 1st, 2007 at 9:58 pm 1. Januar 2007 auf 9.58 Uhr
4 4You’ll have to pardon me for not going out and partying to ring in the new year. Sie müssen in diesem verzeih mir nicht gehen und Party zu Ring in das neue Jahr. The Collegeboard people changed the AP Comp test, so I actually spent last night musing over what to do about the synthesis prompt. Die Collegeboard Menschen verändert AP Comp-Test, so dass ich eigentlich letzte Nacht verbrachte Spekulationen darüber, was zu tun, über die Synthese prompt. Your blog, along with the Yale Rumpus, provided the perfect distraction. Ihr Blog ist, zusammen mit der Yale Rumpus, sofern die perfekte Ablenkung.
As long as you’re thinking about your sister, I’ll share with you an insight into my little brother. Solange Sie denken über Ihre Schwester, ich werde gemeinsam mit Ihnen einen Einblick in meinem kleinen Bruder. If you ask him what he’d like to do with his life, he’ll tell you that he wants to be an engineer (oh, if you could see the masterpieces he’s done with Lego’s). Wenn Sie ihn fragen, was er tun möchte mit seinem Leben, er werde Ihnen sagen, dass er sich als Ingenieur (oh, wenn Sie konnte sehen, die er getan Meisterwerke mit Lego's). If you ask him where he’d like to go to college, he’ll tell that he wants to go to Stanford. Wenn Sie ihn fragen, wo er möchte zur Schule, werde er sagen, dass er gehen will, um Stanford.
The kicker? Die Kicker? He’s eight years old. Er ist acht Jahre alt.
Sam Jackson Sam Jackson
January 2nd, 2007 at 3:26 pm 2. Januar, 2007 at 3:26 pm
5 5Well, you don’t have to go out and party… staying in and relaxing is just different going staying in and freaking about tests and college. Nun, Sie müssen nicht gehen und Party… und entspannenden Aufenthalt ist nur in den verschiedenen laufenden bleiben und freaking über Tests und Hochschule. O.o
Glad I could provide a distraction for you. Gut, ich könnte eine Ablenkung für Sie.
I think when I was 8 I might have had a good idea of what I wanted to do with my life and where I wanted to go. Ich denke, wenn ich 8 war habe ich vielleicht eine gute Idee, was ich tun wollte und mit meinem Leben, wo ich wollte. Thankfully both of those got fuzzier as I grew up. Glücklicherweise haben die beiden undeutlicher, wie ich aufgewachsen bin. I used to say that I wanted to be an architect (a long while back) and I was hugely into Legos, too. Ich pflegte zu sagen, dass ich sein wollte ein Architekt (lange Zeit zurück) und ich war sehr in Legos, too. My friends and I had a fun afternoon this summer playing with all the Legos, actually… timeless fun. Meine Freunde und ich hatten einen vergnügten Nachmittag spielen in diesem Sommer mit all den Legos, eigentlich zeitlos… Spaß.
Zagnut99 Zagnut99
January 18th, 2007 at 3:53 pm 18. Januar, 2007 at 3:53 pm
6 6If you are trying to get money for college, there’s a new “ethics essay” contest that Junior Achievement is doing for a $5K scholarship. Wenn Sie versuchen, das Geld für die Schule, es gibt einen neuen "Ethik-Essay"-Wettbewerb, dass Junior Achievement tut für einen $ 5K-Stipendium. Here’s more info if you are interested Hier mehr Infos, wenn Sie daran interessiert sind, http://studentcenter.ja.org/aspx/LearnEthics/ethics_essay_rules.aspx. Http://studentcenter.ja.org/aspx/LearnEthics/ethics_essay_rules.aspx.
RSS feed for comments on this post RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lassen Sie eine Antwort
Pages
Translate Übersetzen
Archives Archiv
Related Verwandte
Sponsored Links Sponsored Links
Recent Comments Neueste Kommentare
Recent Posts Aktuelle Beiträge
Most Commented Posts Die meisten kommentierte Beiträge
the Sam Jackson College Experience is proudly powered by WordPress - Sam Jackson der Hochschule Berufserfahrung ist stolz powered by WordPress -- BloggingPro theme by: Thema: Design Disease Design-Krankheit