14 May 14. Mai
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson als College College , , Teenagers Teenager , , Yale Yale , , odd & fun Ungerade & fun
I just got back late last night from a trip back home and to Exeter, which was quite good but didn’t last nearly long enough. I just got back späten Abend von einer Reise zurück nach Hause und Exeter, das war ganz gut, aber nicht zuletzt fast lange genug. I do miss all my friends at home and at school who are not with me here in DC But, back on topic: Ich vermisse alle meine Freunde zu Hause und in der Schule, die nicht mit mir hier in DC Aber zurück zum Thema:
A few weeks ago Yale had us send in our online housing forms from whence they would somehow divine our room / suite pairings for freshman year. Vor ein paar Wochen hatten Yale senden Sie uns in unserem Online-Gehäuse Formen von wo sie würden irgendwie göttliche unsere Zimmer / Appartement Paarungen für die Contra Jahr. I had envisioned this as a lengthy and arcane form which would require days of thought. Ich hatte sich dies als einen langwierigen und komplizierten Form benötigen würde, der Tag gedacht. To my relief and dismay, it was short and sweet. Zu meiner Bestürzung und Hilfsorganisationen, war es kurz und bündig. It’s not that I was looking for a painful experience, but I was somewhat incredulous that so short a series of questions could make for good match ups. Es ist nicht so, dass ich war auf der Suche nach einer schmerzhaften Erfahrung, aber ich war etwas ungläubig, dass so kurz, eine Reihe von Fragen könnte für einen guten Match ups. We will see. Wir werden sehen. In the meanwhile, you may imagine who I might end up with from my answers, posted below. In der Zwischenzeit können Sie sich vorstellen, die ich vielleicht am Ende mit meiner Antwort, gepostet. Bolded are my reactions to what I perceive to be shortcomings in the questions, or a lack of granularity. Fettgedruckt sind meine Reaktionen zu dem, was ich wahrnehme, Mängel in den Fragen, oder ein Mangel an Granularität.
Name: Samuel Alexander Berge Jackson Name: Samuel Alexander Berge Jackson
Check those characteristics that apply to you: Überprüfen Sie die Eigenschaften, die auf Sie zutreffen:
Go to bed early (before midnight): Gehen Sie früh zu Bett (vor Mitternacht):
Often stay up late at night: yes Oft bleiben bis spät in die Nacht: ja
Here begins the sinking feeling upon realizing that ‘late’ has many different definitions… Hier beginnt der Untergang Gefühl, dass bei der Realisierung "spät" hat viele verschiedene Definitionen…
Unusually neat: Ungewöhnlich neat:
Is this OCD, or hygienic? Ist das OCD, hygienische oder? Teenager standards, or parental? Jugend-Standards, oder Eltern?
Unusually sloppy: Ungewöhnlich schlampig:
Play music: yes Musik-Wiedergabe: Ja
Type of music: eclectic, world Art der Musik: eklektisch, WeltCheck those characteristics that would bother you in a roommate: Überprüfen Sie die Eigenschaften, die Sie in einer die Mühe Mitbewohner:
Go to bed early (before midnight): yes Gehen Sie früh zu Bett (vor Mitternacht): ja
Often stay up late at night: Oft bleiben bis spät in die Nacht:
Unusually neat: Ungewöhnlich neat:
Unusually sloppy: yes Ungewöhnlich schlampig: Ja
Play music: Play-Musik:
see, it’s not that I want them not to play music, but rather that I don’t want them to play bad music. Siehe, es ist nicht so, dass ich nicht möchte, dass sie für die Wiedergabe von Musik, sondern vielmehr, dass ich nicht möchte, dass sie schlechte Musik zu spielen. but how do I describe that? Aber wie kann ich beschreiben, dass?
Type of music: country Art der Musik: LandOh, right. Oh, right.
![]()
Do you smoke?: no Rauchen Sie?: Keine
This is how my mom answered her freshman year. Dies ist, wie meine Mutter antwortete ihr Contra Jahr. She got a smoker who wanted a nonsmoker so it would be easier for her to quit. Sie bekam ein Raucher, Nichtraucher, so wollte es wäre leichter für sie zu beenden.
Which description most closely approximates your expectations for your suite?: 2 Welche Beschreibung am nächsten kommt Ihre Erwartungen für Ihre Suite?: 2
1 = A quiet zone used almost exclusively for studying, resting, and sleeping. 1 = A ruhigen Zone verwendet fast ausschließlich für die Untersuchung, Ruhe und Schlaf.
2 = A generally calm environment where traffic is limited during peak study hours but is more active on weekends. 2 = A allgemein ruhigen Umgebung, wo der Verkehr während der Hauptverkehrszeit Studie beschränkt Stunden mehr aktiv ist, aber an den Wochenenden.
3 = A spontaneously social space; neither a study hall, nor a regular hive of activity. 3 = A spontan sozialen Raum; weder eine Studie der Halle, noch eine regelmäßige zahlreichen Aktivitäten.
4 = A vibrant social hub that other students visit throughout the week, with residents studying outside the room. 4 = Eine dynamische soziale Hub, dass andere Schüler besuchen während der Woche, mit den Bewohnern Studium außerhalb des Zimmers.
5 = None of the above. 5 = None of the above.How do you think others would describe you?: Wie denkst du, andere würden Sie beschreiben?:
Eccentric, good-humored, sarcastic, liberal, passionate, honest, inquisitive, curious, cynical Exzenter-, gut-gelaunt, sarkastisch, liberal, leidenschaftlich, ehrlich, neugierig, neugierig, zynischDescribe your extracurricular interests: Beschreiben Sie Ihre außerschulischen Interessen:
Hobbies:
Bonsai, POLITICS, bocce, hiking, dogs, social justice, comedy, nature, trees, environment, learning, writing Bonsai, POLITIK, Boccia, Wandern, Hunde, die soziale Gerechtigkeit, Komödie, die Natur, die Bäume, Umwelt-, Lern-, Schreib -do capital letters make it through the paperwork? Großbuchstaben zu machen, durch den Papierkram?
Sports: Sport:
Intermurals: soccer, mountain biking, hiking Intermurals: Fußball, Mountainbike, WandernStudent groups: Studentische Gruppen:
Debate, Political Union, Newspaper, student government Debatte, Politische Union, Zeitung, Studentin RegierungDescribe your academic interests: Beschreiben Sie Ihre akademischen Interessen:
My interests are inherently interdisciplinary, but within my very broad interests I have a specific passion for politics, writing, and also science and technology. Meine Interessen sind inhärent interdisziplinär, aber in meiner sehr breiten Interessen Ich habe eine spezielle Leidenschaft für die Politik, Schreiben, aber auch Wissenschaft und Technologie.
Wish me luck, which in this context I suppose means make sacrifices of animal entrails to the fickle matchmaking gods. Wünsche mir Glück, die in diesem Zusammenhang bedeutet, ich nehme die Opfer von tierischen Eingeweiden der wankelmütig Matchmaking Götter.
13 Responses 13 Antworten
kofi Kofi
May 26th, 2007 at 8:59 am 26. Mai, 2007 at 8:59
1 1Less is more on the housing app… I regretted that in the end. Weniger ist mehr auf dem Wohnungsmarkt app… Ich bedauerte, dass am Ende. Most people end up not sleeping much at Yale anyway. Die meisten Menschen am Ende nicht viel an der Yale sleeping anyway. And most Yalies don’t smoke (from what I remember…). Und die meisten Yalies nicht rauchen (aus dem, was ich mich erinnere…). If they do, they have to do it outside or in a open window, since you can’t smoke indoors. Wenn sie es tun, sie müssen es außerhalb oder in einem Fenster geöffnet, da kann man nicht rauchen im Freien. Don’t stress it too much. Sind es nicht zu viel Stress.
The thing to worry about is whether you roommate(s) break out from high school strictures and become party people. Das, was zu befürchten ist, ob Sie Mitbewohner (n) break aus High-School-Verengungen und Menschen geworden. That could be problematic if you’re working on a paper and your roommate wants to be talked down from a drunken/high stupor. Das könnte problematisch werden, wenn Sie auf dem Papier und Ihr Mitbewohner sein möchte, sprach von einem betrunkenen / High Stupor. Unless you drink. Es sei denn, Sie trinken. And/or smoke up. Und / oder rauchen. In which case you won’t have any problems. In diesem Fall werden Sie keine Probleme haben.
AThought355 AThought355
May 30th, 2007 at 10:58 pm 30. Mai, 2007 at 10:58 pm
2 2Very funny article. Very funny. " Many of the same thoughts were going through my head when I filled out the freshman roommate selection for Brandeis University. Viele der gleichen Gedanken gingen mir durch den Kopf, als ich den Contra ausgefüllt werden Mitbewohner für die Auswahl der Brandeis University. You’re lucky though; I was asked even fewer questions, and given even less room to respond. Wenn Sie Glück haben, und ich wurde gefragt, noch weniger Fragen, und umso weniger Raum zu reagieren. However, I did somehow manage to end up living with a guy who turned out to be my best friend. Aber ich habe irgendwie zu Ende zu leben, mit einem Mann, der sich als mein bester Freund.
Yale is a pretty chill place. Yale ist ein ziemlich chill. I almost went there, but thought a city would be a bit more fun. Ich war fast da, aber der Gedanke einer Stadt wäre ein wenig mehr Spaß. But hey! Aber hey! Take my advice and keep a journal; you may end up with some pretty interesting stories… Nehmen Sie meinen Rat halten und eine Zeitschrift, die Sie bis Ende Mai mit einigen sehr interessanten Geschichten…
Sam Jackson Sam Jackson
June 22nd, 2007 at 3:00 am 22. Juni, 2007 at 3:00
3 3The problem as I see it is that half the fields of things that I would want to screen people out for, they don’t ask anything about. Das Problem, wie ich sehe, ist es, daß die Hälfte der Felder der Dinge, die ich möchte Bildschirm für die Menschen aus, sie nicht fragen, was geht. ‘Do you enjoy binge drinking?’ ‘Do you like wasting electricity?’ I mean, whatever… "Mögen Sie Alkoholexzesse?" "Do you like Strom verschwenden?" Ich meine, was auch immer…
Sam Jackson Sam Jackson
July 1st, 2007 at 12:38 am 1. Juli, 2007 at 12:38 Uhr
4 4Ugh, Fellow Trumbullian Quynh Do points out that #3 refers to Suite, rather than room. Ugh, Fellow Trumbullian Quynh Sie weist darauf hin, dass # 3 bezieht sich auf Suite, sondern als Raum. I would have picked 3 if I had realized this, I think. Ich hätte, wenn ich wieder 3 realisiert hatte, denke ich. Oh welll. Oh welll.
J. J.
July 10th, 2007 at 6:11 am 10. Juli, 2007 at 6:11
5 5Well, Nun,
I am in Silliman and was trying to be open minded. Ich bin und war in Silliman versuchen offen zu sein. So I went middle of the road on most questions. Also ging ich mitten auf der Straße auf die am häufigsten gestellten Fragen. What a mistake! Was für ein Fehler! My room mate was a semi-depressed, forever sexiling me, dirty dirty girl. My room mate war ein semi-depressiv, ewig sexiling mich, schmutzige schmutzige Mädchen. Now I am not clean, so dirty coming from me is pretty bad. Jetzt bin ich nicht sauber, so schmutzig aus mir ist ziemlich schlecht. At least trumbull is renovated… Zumindest trumbull ist renoviert…
Sam Jackson Sam Jackson
July 10th, 2007 at 2:49 pm 10. Juli, 2007 at 2:49 pm
6 6Well, I don’t know how Yale figured they’d match us up, but my three suitemates so far seem to be nothing at all anywhere near what I had requested, from what I can tell. Nun, ich weiß nicht, wie Yale bezifferten sie würde mit uns, aber meine drei suitemates so weit zu sein scheinen gar nichts irgendwo in der Nähe, was ich gefordert hatte, aus dem, was ich sagen kann. An interesting bunch, right, but I guess the forces that be went more towards the mix up completely different types sort of approach. Eine interessante Gruppe, rechts, aber ich schätze, die Kräfte, die sich mehr in Richtung ging die Mischung völlig verschiedene Arten Art von Konzept. Hopefully it’ll all work out. Hoffentlich werden sie alle arbeiten.
kofi Kofi
July 14th, 2007 at 3:13 pm 14. Juli, 2007 at 3:13 pm
7 7Sometimes people get really good roommates and live together for years, get married, have kids… Manch einer wirklich guten Mitbewohner und leben seit Jahren zusammen, heiraten, Kinder haben…
Then there were those bizarre crazy-Yalie cases where people transferred to other residential colleges. Dann gab es die bizarre crazy-Yalie Fälle, in denen Menschen auf andere Wohn-Colleges. That only happened once though. Das passiert nur einmal though.
If you’re half as busy as you appear to be by virtue of this blog, you will rarely be in your room anyway… and/or your roommates will be elsewhere too. Wenn Sie halb so beschäftigt wie Sie zu sein scheinen aufgrund dieses Blogs werden Sie selten in Ihrem Zimmer sowieso… und / oder Ihre Mitbewohner werden auch anderswo. You learn to give each other space. Sie lernen, sich gegenseitig Raum geben.
In other news, I think I’m stalking you… I appear to be moving/have moved? In other news, ich glaube, ich bin… Ich Stalking Sie scheinen zu bewegen / bewegt haben? to wordpress. Bei WordPress. It was disturbingly easy and the only things that went wrong (so far) the timestamp on my old posts are off and my sidebar links didn’t migrate. Es war verwirrend und einfach nur die Dinge, die schief gelaufen ist (bis jetzt) die Zeitstempel in meinen alten Posts sind ausgeschaltet und meine Links auf Seitenleiste nicht migrieren. It should be ready in a week or so once I work out the bugs. Sie sollte bereit sein, in einer Woche oder so, wenn ich arbeite, das die Bugs. I liked Blogger, at least to get started. I liked Blogger, zumindest für den Anfang. But I’m ready to graduate now. Aber ich bin bereit zu absolvieren.
Sam Jackson Sam Jackson
July 15th, 2007 at 4:53 pm 15. Juli, 2007 at 4:53 pm
8 8Hey, doesn’t compare to some real-life stalkers that have almost cropped up from blogging, so no worries. Hey, nicht zu vergleichen einige Real-Life-Stalker, die fast abgeschnitten von Blogging, so dass keine Sorgen. Good luck with wordpress, I think you’ll find it fun and easy to use. Viel Glück mit wordpress, ich glaube, Sie finden es lustig und leicht zu bedienen. Lots of good possibilities! Viele gute Möglichkeiten!
Meggie Meggie
July 18th, 2007 at 3:07 pm 18. Juli, 2007 at 3:07 pm
9 9I know it’sa little late and that you’ve already recieved your assignment, but you’d be surprised at how well they can do with so little info. Ich weiß, es ist ein wenig zu spät, und dass Sie bereits Ihren Auftrag erhalten, aber Sie werden überrascht sein, wie gut sie kann mit so wenig Infos. The Duke survey was even shorter than this (though occasionally more specific- they listed specific time blocks during which you expected to wake up/go to sleep) and me and my roommate were a great pair. Der Herzog Umfrage wurde sogar kürzer als dieser (wenn auch gelegentlich spezifischere-sie aufgelistet bestimmte Zeit blockiert, in denen Sie erwarten, aufwachen / go to sleep) und mich und meine Mitbewohner waren ein großes Paar. We’re one of four rooms from our hall where the roommates are living together for another year (compared to two absolutely wretched matches and four or so who got along fine but chose different soph roomies). Wir sind einer von vier Zimmern aus unserer Halle, wo die Mitbewohner leben gemeinsam für ein weiteres Jahr (im Vergleich zu zwei absolut erbärmliche Spiele und vier oder so, hat aber feine entlang wählte verschiedenen soph roomies).
Sometimes it’sa little hard to believe but they have a method to the madness. Manchmal ist es ein wenig schwer zu glauben, aber sie haben eine Methode zum Wahnsinn.
Sam Jackson Sam Jackson
July 18th, 2007 at 3:12 pm 18. Juli, 2007 at 3:12 pm
10 10My room mate is 6′ 9″. My room mate ist 6 "9". We are in the smallest suite in Bingham dorm, probably all of old campus, I am told. Wir sind in den kleinsten Suite in Bingham Wohnheim, die wahrscheinlich alle alten Campus, ich höre.
: | : |
kofi Kofi
July 18th, 2007 at 9:45 pm 18. Juli, 2007 at 9:45 pm
11 11Actually, Bingham is one of the better ones. Eigentlich, Bingham ist einer der besseren. The Lanman-Wright rooms are/were much worse; they’re like closets. Die Lanman Wright-Zimmer sind / waren viel schlimmer, sie sind wie Kleiderschränke. You’ll do all right in Bingham. Sie werden alles tun, rechts in Bingham. In-suite bathrooms are key. In-suite Badezimmer sind Schlüssel. And from what I recall it has an elevator (unlike just about any other dorm). Und aus dem, was ich daran erinnern, es verfügt über einen Aufzug (im Gegensatz zu fast allen anderen Wohnheim).
J. J.
July 19th, 2007 at 12:28 pm 19. Juli, 2007 at 12:28
12 12Yeah L-Dub is actually a lot smaller than most of bingham. Yeah L-Dub ist eigentlich viel kleiner als die meisten bingham.
Sam Jackson Sam Jackson
July 19th, 2007 at 12:31 pm 19. Juli, 2007 at 12:31
13 13Well, I’m on the 5th floor where we lose all of our space because of the entryway connecting hallways, apparently. Nun, ich bin auf den 5. Stock, wo verlieren wir alle unseren Platz, da der Anschluss Eingang Flur, scheinbar. Still hoping for some good words from some people who lived there last year; that email is awaiting reply. Dennoch hoffen auf einige gute Worte von einigen Menschen, die dort lebten im vergangenen Jahr, wird erwartet, dass E-Mail-Antwort. Everywhere else in the dorm is wonderfully spacious. Überall sonst in den Schlafsaal ist wunderbar geräumig. It can’t be -that- bad, and it will definitely still be better than some rooms I had at Exeter. Es kann nicht sein, dass-schlecht, und es wird definitiv noch besser als in manchen Zimmern hatte ich bei Exeter. Just disappointing given the possibilities (I hate everyone on the 9th floor of bingham so much, soooo jealous, flights of stairs or no.) Einfach enttäuschend, angesichts der Möglichkeiten (ich hasse alle auf der 9. Etage des bingham so viel, soooo eifersüchtig, Treppenabsätze oder nein.)
RSS feed for comments on this post RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lassen Sie eine Antwort
Pages
Translate Übersetzen
Archives Archiv
Related Verwandte
Sponsored Links Sponsored Links
Recent Comments Neueste Kommentare
Recent Posts Aktuelle Beiträge
Most Commented Posts Die meisten kommentierte Beiträge
the Sam Jackson College Experience is proudly powered by WordPress - Sam Jackson der Hochschule Berufserfahrung ist stolz powered by WordPress -- BloggingPro theme by: Thema: Design Disease Design-Krankheit