14 May 5月 14日
Posted by Sam Jackson as张贴由Sam杰克逊 College 学院 , , Teenagers 青少年 , , Yale 耶鲁大学 , , odd & fun 奇数与乐趣
I just got back late last night from a trip back home and to Exeter, which was quite good but didn’t last nearly long enough.我刚才回来昨晚深夜从之行回国,并埃克塞特,这是相当不错,但没有近够久了。 I do miss all my friends at home and at school who are not with me here in DC But, back on topic:我想念我所有的朋友,在家庭和学校谁不跟我在这里直流,但就回到主题:
A few weeks ago Yale had us send in our online housing forms from whence they would somehow divine our room / suite pairings for freshman year.数星期前,美国耶鲁了我们的发送,在我们的网上房屋形式从whence他们会神不知我们的房间/套房配对为一年级。 I had envisioned this as a lengthy and arcane form which would require days of thought.我曾设想这是一个冗长而难懂的形式,这将需要几天的思路。 To my relief and dismay, it was short and sweet.我的救济和失望的是,这是短期和甜。 It’s not that I was looking for a painful experience, but I was somewhat incredulous that so short a series of questions could make for good match ups.这并不是说我一直在寻找一个痛苦的经验,但我是有点incredulous认为,在这么短的一系列问题,可以让您很好地匹配的UPS 。 We will see.我们将看到。 In the meanwhile, you may imagine who I might end up with from my answers, posted below.在此期间,您可能想象谁我可能最终从我的答案,张贴在下面。 Bolded are my reactions to what I perceive to be shortcomings in the questions, or a lack of granularity.粗体是我的反应,以我的看法,要的缺点的问题,或缺乏粒度。
Name: Samuel Alexander Berge Jackson姓名:黄秉槐亚历山大提供全方位的杰克逊
Check those characteristics that apply to you:检查这些特点,适用于您:
Go to bed early (before midnight):去年初床(午夜前) :
Often stay up late at night: yes通常,每次逗留不超过深夜:是的
Here begins the sinking feeling upon realizing that ‘late’ has many different definitions… 在这里开始下沉的感觉后,实现'晚'有许多不同的定义…
Unusually neat:异常整齐:
Is this OCD, or hygienic? 这是强迫症,或卫生? Teenager standards, or parental? 少年的标准,或父母呢?
Unusually sloppy:异常马虎:
Play music: yes播放音乐:是的
Type of music: eclectic, world音乐类型:兼收并蓄,世界Check those characteristics that would bother you in a roommate:检查这些特点会理会你在一个室友:
Go to bed early (before midnight): yes去年初床(午夜前) :是的
Often stay up late at night:通常,每次逗留不超过深夜:
Unusually neat:异常整齐:
Unusually sloppy: yes异常马虎:是的
Play music:播放音乐:
see, it’s not that I want them not to play music, but rather that I don’t want them to play bad music. 见,这并不是说我希望他们不要播放音乐,而是我不希望他们发挥不好的音乐。 but how do I describe that? 但我怎么形容呢?
Type of music: country音乐类型:国家Oh, right. 哦,正确的。
![]()
Do you smoke?: no您是否吸烟? :无
This is how my mom answered her freshman year. 这是我的妈妈如何回答她的一年级。 She got a smoker who wanted a nonsmoker so it would be easier for her to quit. 她得到了一个吸烟者谁想要一个不吸烟,所以会更容易为她戒烟。
Which description most closely approximates your expectations for your suite?: 2这说明最密切的接近您的期望,为您的套房? : 2
1 = A quiet zone used almost exclusively for studying, resting, and sleeping. 1 =一个安静的区使用几乎完全是为学习,休息和睡眠。
2 = A generally calm environment where traffic is limited during peak study hours but is more active on weekends. 2 =大体平静的环境下,交通是有限的,在繁忙学习时间,但更积极的周末假期。
3 = A spontaneously social space; neither a study hall, nor a regular hive of activity. 3 = 1自发的社会空间;既不是自习,也不是经常配置单元的活动。
4 = A vibrant social hub that other students visit throughout the week, with residents studying outside the room. 4 =一个充满活力的社会的中枢,其他学生参观整个星期,学习与居民房外。
5 = None of the above. 5 =以上皆非。How do you think others would describe you?:你怎么认为别人形容你? :
Eccentric, good-humored, sarcastic, liberal, passionate, honest, inquisitive, curious, cynical偏心,好humored ,讽刺,自由,热情,诚实,求知,好奇,玩世不恭Describe your extracurricular interests:描述您的课外兴趣:
Hobbies:爱好:
Bonsai, POLITICS, bocce, hiking, dogs, social justice, comedy, nature, trees, environment, learning, writing盆景,政治, bocce ,远足,狗,社会正义,喜剧,性质,树木,环境,学习,写作do capital letters make it through the paperwork? 做英文大写字母,使通过的文件呢?
Sports:体育:
Intermurals: soccer, mountain biking, hiking intermurals :足球,山地自行车,徒步旅行Student groups:学生团体:
Debate, Political Union, Newspaper, student government辩论中,政治联盟,报纸,学生,政府Describe your academic interests:描述您的学术兴趣:
My interests are inherently interdisciplinary, but within my very broad interests I have a specific passion for politics, writing, and also science and technology.我的利益,本身是跨学科,但我非常广泛的利益,我有一个具体的政治热情,写作,也科学和技术。
Wish me luck, which in this context I suppose means make sacrifices of animal entrails to the fickle matchmaking gods.希望我好运,在这方面,我假设的手段作出牺牲的动物entrails向多变红娘神。
13 Responses 13回应
kofi 科菲。
May 26th, 2007 at 8:59 am 2007年5月26日在上午8时59分
1 1Less is more on the housing app… I regretted that in the end.少就是多对房屋亚洲浆纸… …我感到遗憾的是,在年底。 Most people end up not sleeping much at Yale anyway.大多数人最终不睡觉,多在耶鲁无论如何。 And most Yalies don’t smoke (from what I remember…).最yalies不吸烟(从什么,我记得… … ) 。 If they do, they have to do it outside or in a open window, since you can’t smoke indoors.如果他们这样做,他们必须这样做以外,或在一个开放的窗口,因为你不能在室内吸烟。 Don’t stress it too much.不强调太多。
The thing to worry about is whether you roommate(s) break out from high school strictures and become party people.这件事担心是你是否室友( )摆脱从高中狭窄,并成为党的人。 That could be problematic if you’re working on a paper and your roommate wants to be talked down from a drunken/high stupor.可问题如果您的工作文件,和你的室友要谈下来,从一醉酒/高昏迷。 Unless you drink.除非你喝。 And/or smoke up.和/或烟雾。 In which case you won’t have any problems.在这种情况下,您将不会有任何问题。
AThought355 athought355
May 30th, 2007 at 10:58 pm 2007年5月30日在下午10时58分
2 2Very funny article.非常有趣的文章。 Many of the same thoughts were going through my head when I filled out the freshman roommate selection for Brandeis University.许多相同的思想正在经历我的头,当我填写了新生的室友选择Brandeis大学。 You’re lucky though; I was asked even fewer questions, and given even less room to respond.你走运,虽然;有人问我,甚至更少的问题,并鉴于甚至更少的空间作出回应。 However, I did somehow manage to end up living with a guy who turned out to be my best friend.不过,我确实有点勉强,最终生活在一起的一家伙谁,原来是我最好的朋友。
Yale is a pretty chill place.耶鲁大学是一个相当冷的地方。 I almost went there, but thought a city would be a bit more fun.我差点去了,但思想的一个城市将是一个多一点乐趣。 But hey!但嘿! Take my advice and keep a journal; you may end up with some pretty interesting stories…我的意见和保持期刊;你最终可能会与一些相当有趣的故事…
Sam Jackson 山姆杰克逊
June 22nd, 2007 at 3:00 am 2007年6月22日在上午03点
3 3The problem as I see it is that half the fields of things that I would want to screen people out for, they don’t ask anything about.这个问题我认为是有一半的领域的东西,我希望屏幕上的人出来,他们不要求什么。 ‘Do you enjoy binge drinking?’ ‘Do you like wasting electricity?’ I mean, whatever… '你享受狂欢的饮用水呢? ' , '你喜欢浪费电力? '我的意思是,无论…
Sam Jackson 山姆杰克逊
July 1st, 2007 at 12:38 am 2007年7月1日在上午12时38分
4 4Ugh, Fellow Trumbullian Quynh Do points out that #3 refers to Suite, rather than room. ugh ,研究员trumbullian quynh做指出, # 3指套房,而非室。 I would have picked 3 if I had realized this, I think.我会选择三,如果我认识到这一点,我觉得。 Oh welll.哦welll 。
J. j.
July 10th, 2007 at 6:11 am 2007年7月10日在上午06时11分
5 5Well,好,
I am in Silliman and was trying to be open minded.我在silliman并试图开放的态度。 So I went middle of the road on most questions.所以我到中东的道路上的大多数问题。 What a mistake!什么是错误的! My room mate was a semi-depressed, forever sexiling me, dirty dirty girl.我的房间伴侣是一个半萧条,永远sexiling我,肮脏的肮脏的女孩。 Now I am not clean, so dirty coming from me is pretty bad.我现在不干净,所以肮脏的未来,从我是非常糟糕的。 At least trumbull is renovated…至少trumbull是翻新…
Sam Jackson 山姆杰克逊
July 10th, 2007 at 2:49 pm 2007年7月10日在下午2时49分
6 6Well, I don’t know how Yale figured they’d match us up, but my three suitemates so far seem to be nothing at all anywhere near what I had requested, from what I can tell.那么,我不知道如何耶鲁揣摩他们愿意配合我们,但我的三个suitemates到目前为止,似乎是什么都附近的什么地方我曾经要求,从有什么我可以告诉。 An interesting bunch, right, but I guess the forces that be went more towards the mix up completely different types sort of approach.一个有趣的一群,权利,但我猜想的力量,必须到更多的对混为一谈,完全不同的类型进行排序的方法。 Hopefully it’ll all work out.我希望这是将所有的工作。
kofi 科菲。
July 14th, 2007 at 3:13 pm 2007年7月14日在下午3时13分
7 7Sometimes people get really good roommates and live together for years, get married, have kids…有时,人们得到真正好的室友和共同生活多年,结婚,生孩子…
Then there were those bizarre crazy-Yalie cases where people transferred to other residential colleges.然后有这些奇怪的疯狂- yalie的情况下,人转移到其他住宅高校。 That only happened once though.只发生一次,虽然。
If you’re half as busy as you appear to be by virtue of this blog, you will rarely be in your room anyway… and/or your roommates will be elsewhere too.如果您的一半,您的行程似乎是凭借此博客,你会很少在您的房间里…无论如何,和/或您的室友会在其他地方太多。 You learn to give each other space.您了解给对方空间。
In other news, I think I’m stalking you… I appear to be moving/have moved?其他消息方面,我觉得我缠扰你… …我似乎是移动/动议? to wordpress.要在WordPress 。 It was disturbingly easy and the only things that went wrong (so far) the timestamp on my old posts are off and my sidebar links didn’t migrate.这是令人不安的和容易的唯一的事情,出事(到目前为止)时间戳在我的旧文章是小康和我的工具栏的链接没有迁移。 It should be ready in a week or so once I work out the bugs.应该作好准备,在一个多星期,所以我曾经工作的错误。 I liked Blogger, at least to get started.我喜欢的Blogger ,至少即可开始使用。 But I’m ready to graduate now.但我已经准备好,现在研究生。
Sam Jackson 山姆杰克逊
July 15th, 2007 at 4:53 pm 2007年7月15日在下午4时53分
8 8Hey, doesn’t compare to some real-life stalkers that have almost cropped up from blogging, so no worries.嘿,没有比较的一些现实生活中缠扰已几乎出现了从博客,所以不必担心。 Good luck with wordpress, I think you’ll find it fun and easy to use.好运同在WordPress ,我认为你可以找到它的趣味性和容易使用。 Lots of good possibilities!很多好的可能性!
Meggie meggie
July 18th, 2007 at 3:07 pm 2007年7月18日在下午3时07分
9 9I know it’sa little late and that you’ve already recieved your assignment, but you’d be surprised at how well they can do with so little info.我知道有点晚,您已经收到您的转让,但您会很惊讶如何,以及他们可以做的这么小信息。 The Duke survey was even shorter than this (though occasionally more specific- they listed specific time blocks during which you expected to wake up/go to sleep) and me and my roommate were a great pair.公爵统计调查是在更短的比这个(虽然偶尔会更具体,他们上市的具体时间座在你预期中醒来/进入睡眠)和我和我的室友是一个伟大的一双。 We’re one of four rooms from our hall where the roommates are living together for another year (compared to two absolutely wretched matches and four or so who got along fine but chose different soph roomies).我们是其中之一, 4个房间,从我们的大厅那里室友是生活在一起,另一年(相比,绝对倒霉的2场比赛和4或那么谁相处得罚款,但选择不同的soph roomies ) 。
Sometimes it’sa little hard to believe but they have a method to the madness.有时有点难以相信,但他们有一个方法疯狂。
Sam Jackson 山姆杰克逊
July 18th, 2007 at 3:12 pm 2007年7月18日在下午3时12分
10 10My room mate is 6′ 9″.我的房间伴侣是6 ' 9 “ 。 We are in the smallest suite in Bingham dorm, probably all of old campus, I am told.我们是在最小的套房在宾汉宿舍,大概所有的老校区,据我所知。
: | : |
kofi 科菲。
July 18th, 2007 at 9:45 pm 2007年7月18日在下午9点45分
11 11Actually, Bingham is one of the better ones.其实,宾汉是一个更好的。 The Lanman-Wright rooms are/were much worse; they’re like closets.该如兰曼-赖特客房/人更糟糕,他们正在想的壁橱。 You’ll do all right in Bingham.您会尽一切的权利,在宾汉。 In-suite bathrooms are key.在套房的浴室是关键。 And from what I recall it has an elevator (unlike just about any other dorm).从什么,我记得它有一个电梯(不像只是任何其他宿舍) 。
J. j.
July 19th, 2007 at 12:28 pm 2007年7月19日在下午12时28分
12 12Yeah L-Dub is actually a lot smaller than most of bingham.是啊L型配音,其实是有很多小于最宾汉。
Sam Jackson 山姆杰克逊
July 19th, 2007 at 12:31 pm 2007年7月19日在下午12时31分
13 13Well, I’m on the 5th floor where we lose all of our space because of the entryway connecting hallways, apparently.那么,我就在五楼的地方,我们失去了我们所有的空间,因为该入口的连接走廊,显然。 Still hoping for some good words from some people who lived there last year; that email is awaiting reply.仍然希望一些好的话,有些人谁住在这里的最后一年;电子邮件正在等待答复。 Everywhere else in the dorm is wonderfully spacious.其他地方一样,在宿舍里,是完美的宽敞。 It can’t be -that- bad, and it will definitely still be better than some rooms I had at Exeter.不能,即坏,它一定会仍然优于一些房间我曾在埃克塞特。 Just disappointing given the possibilities (I hate everyone on the 9th floor of bingham so much, soooo jealous, flights of stairs or no.)只是令人失望的可能性给予(我最讨厌每个人都在第九楼宾汉了这么多, soooo嫉妒,航班楼梯或根本没有) 。
RSS feed for comments on this post RSS馈送的评论对这个职位 · TrackBack URI Trackback跟踪的URI
Leave a reply离开的答复
Pages页面
Who is Sam Jackson?谁是萨姆杰克逊?
Kind words about my blog:客气话对我的博客:
Andrew Careaga calls it “郑家富careaga称之为“ a service to all of us in the higher ed marketing business.”一项服务,大家都在较高的教育署营销业务“ 。
Christian Long says it has “基督教长说,它“ dramatically inspired college admissions folks to take notice大大激发了大学入学的乡亲采取公告 ” “
Bob Johnson says “鲍勃约翰逊说: “ I like [it] because I agree with so much of what he says.我喜欢[它] ,因为我同意有这么多的是什么,他说。 ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” “ , ”注重什么山姆写道将可让您更注重对学生的紧密合作,谁实际上会参加你的学校“ 。
Karine Joly says my witty and fresh style “ karine joly说我的风趣和新鲜的风格“ offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students提供了一个难得的瞥见在我们心中的难以捉摸的准学生 ” “
and TargetX calls my blog “和targetx呼吁我的博客“ good reading良好的阅读 ” and me “wise-beyond-my-years.” “和我”聪明-超越-我-年“ 。
Categories类别
Translate翻译
Helpful Sponsors有用的提案国
Archives档案
Related相关
Recent Comments最近的评论
Recent Posts最近的帖子
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. i凝聚蒸汽人类生存成为一个可行的和有意义的理解。
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the三杰克逊学院的经验背道而驰的WordPress和 BloggingPro bloggingpro theme by:主题: Design Disease设计疾病 . 。
You're at the end of the page!您在去年底的网页! Go back to the top or返回到顶部或 reload重新载入 to read more.阅读更多。