25 Jul 25 Julio
Posted by Sam Jackson as Publicado por Sam Jackson como Admissions Admisiones , , College Board College Board , , Teenagers Los adolescentes , , Testing Pruebas
I was looking through my folder of old posts and I saw one from Estaba buscando a través de mi carpeta de los antiguos puestos y he visto uno de ePrep mentioning some Senate pressure last December for the ACT. algunos citan la presión Senado el pasado mes de diciembre para la ACT. I had a Tuve un very interesting discussion debate muy interesante about the SAT with some midwestern readers last year, and I thought I would just make a quick post for the record to explain why I never took the ACT. SAT sobre el medio oeste con algunos lectores el año pasado, y yo pensé que sería justo hacer una breve post para que conste en acta que explique la razón por la que nunca tomaron el ACT.
There are two reasons I didn’t take the Hay dos razones por las que no tomé la ACT ACTO , aside from its lack of trendiness here in the Northeast. , Aparte de su falta de trendiness aquí en el Nordeste.
Now you know! Ahora usted sabe!
4 Responses 4 respuestas
Charlene Charlene
July 30th, 2007 at 11:44 pm 30 de Julio, 2007 a las 11:44 pm
1 1Well I took BOTH the SAT and the ACT, I didn’t find the SAT bothersome, but the ACT was definitely easier, also my score on the ACT looked a bit more impressive on paper than the SAT. Así que tomé tanto el SAT y el ACT, No he encontrado la SAT molestos, pero la ley fue definitivamente más fácil, también mi puntuación en el ACT esperaba un poco más impresionante sobre el papel de la SAT. I wish I could remember the score though. Me gustaría recordar, aunque la puntuación. My advice if you can, take them both, coming from the Northeast also, I feel your pain about there being few test centers, but it is worth it. Mi consejo, si puede, tener a ambos, procedentes del Nordeste también, me siento su dolor sobre la existencia de pocos centros de ensayo, pero vale la pena.
Sam Jackson Sam Jackson
July 30th, 2007 at 11:48 pm 30 de Julio, 2007 a las 11:48 pm
2 2I found the SAT to be pretty mind-numbingly boring, but once I learned how to give myself up to the college board emptiness I did well! He encontrado el SAT a ser muy mente-numbingly aburrido, pero una vez que aprendió a dar a mí mismo hasta el College Board vacío yo lo hice así! It’s fun, sort of, when you just rush through it without checking, but that’s not very good for scores. Es divertido, una especie de, cuando usted acaba de precipitarse a través de ella sin comprobar, pero eso no es muy bueno para las puntuaciones. Too late to take the ACT now, anyway. Demasiado tarde para tomar el ACT ahora, de todos modos.
J. Dakar J. Dakar
July 31st, 2007 at 2:19 am 31 de Julio, 2007 a las 2:19 am
3 3Interesting article about test-optional colleges: Interesante artículo sobre los ensayos de los colegios opcional: http://www.washingtontimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20070717/NATION/107170067/1001&template=printart
Sam Jackson Sam Jackson
July 31st, 2007 at 2:52 am 31 de Julio, 2007 a las 2:52 am
4 4Mhm, and Goucher went SAT-optional since that article was published. Mhm, y fue Goucher SAT-opcional desde que se publicó el artículo. I lauded some schools last year for trying to move beyond the noise that the numbers brought; I should make a new updated one. I alabó a algunas escuelas el año pasado por tratar de ir más allá del ruido que el número señalado, yo debería hacer una nueva actualización. Have to remember to look at it from both sides, too—the schools can make out as well as the students, so their actions aren’t necessarily as noble as they might seem. Tiene que acordarse de verlo desde ambos lados, también de las escuelas pueden hacer a cabo, así como los estudiantes, por lo que sus acciones no son necesariamente tan noble como pudiera parecer.
RSS feed for comments on this post RSS feed para los comentarios sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deja una respuesta
Pages Páginas
Who is Sam Jackson? Que es Sam Jackson?
Kind words about my blog: Amables palabras sobre mi blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga lo llama " a service to all of us in the higher ed marketing business.” un servicio para todos nosotros en la mayor empresa de comercialización ed. "
Christian Long says it has “ Christian Long dice que tiene " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramáticamente inspirado admisión gente a tomar nota ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson dice " I like [it] because I agree with so much of what he says. Me gusta [que] porque estoy de acuerdo con mucho de lo que dice. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "Y que" Prestar atención Sam escribe lo que le permitirá centrarse más en los estudiantes que realmente asistir a su escuela. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly dice que mi ingenioso y fresco estilo " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students ofrece un raro vistazo a la mente de nuestros futuros alumnos esquiva ” "
and TargetX calls my blog “ y TargetX pide mi blog " good reading buena lectura ” and me “wise-beyond-my-years.” "Y yo" sabios-más allá de mis años. "
Categories Categorías
Translate Traducir
Helpful Sponsors Patrocinadores útiles
Archives Archivos
Related Relacionado
Recent Comments Comentarios recientes
Recent Posts Entradas recientes
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. I se unen los vapores de la existencia humana en una forma viable y significativa la comprensión.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the Sam Jackson el Colegio Experiencia corre Wordpress y la BloggingPro theme by: por tema: Design Disease Diseño de Enfermedades .
You're at the end of the page! Usted está en la final de la página! Go back to the top or Volver a la parte superior o reload to read more. para leer más.