14 Aug 14 Agosto
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como Admissions Admissões , , Teenagers Adolescentes , , marketing marketing
I don’t think sales and marketing go hand in hand with teaching, and I question whether they are the best match for honesty in college admissions. Não me parece que as vendas eo marketing andam de mãos dadas com o ensino, e quero saber se eles são a melhor correspondência para a honestidade na faculdade admissões.
That’s why I’ma little annoyed when I read through old posts like this one, delving into the past some: TargetX mentioned in an Email Minute É por isso que eu sou um pouco irritado quando leio através antigos lugares como este, delving em alguns dos últimos: TargetX mencionado em um e-mail Minuto back in January de volta em janeiro that NACAC’s annual report essentially put marketing at the top of the list for desired skills in chief enrollment offices. NACAC que o relatório anual da comercialização essencialmente colocar no topo da lista de qualificações desejadas em-chefe matrícula escritórios.
Marketing and sales go hand-in-hand in the corporate and commercial worlds. Marketing e vendas vão de mão dada no mundo empresarial e comercial. It’s increasingly obvious that they go together in the academic world as well. É cada vez mais evidente que eles vão juntos no mundo acadêmico como também. Admissions needs to rely on the marketing expertise of its chief officer to support the sales efforts of its recruiting staff. Admissões precisa de contar com a comercialização da sua perícia oficial chefe de apoiar os esforços de vendas dos seus recrutamento do pessoal.
In today’s state of college admission, marketing and sales are no longer dirty words. No actual estado da faculdade de admissão, marketing e vendas não estão mais sujos palavras.
In context, I don’t suppose I really take issue with what is being said: it’s relating to a survey question which resulted in sixty-eight percent of colleges saying that “marketing was the most important professional qualification for chief enrollment officers at their institutions.” What gets me frowning is the notion that marketing and sales tactics are necessarily ideal for college admissions. No contexto, eu suponho que eu realmente não ter problema com que está a ser dito: é um inquérito relativo a pergunta que resultaram em sessenta e oito por cento dos colégios dizendo que "o marketing era mais importante para a qualificação profissional em-chefe matrícula oficiais as suas instituições. "O que me recebe frowning é a noção de que marketing e vendas são necessariamente táticas colégio ideal para admissões. I don’t generally like the whole concept of “selling” a college as a brand, whatever currency that may have today–it can detract from the student goals of making a good fit and ensuring a good match (which should be the college’s goals too!). Eu geralmente não como todo o conceito de "vender" um colégio como uma marca, qualquer que seja a moeda que pode ter hoje-que pode desvirtuar os objectivos do aluno fazer uma escolha adequada e garantir um bom jogo (o que deveria ser o colégio " s objetivos também!).
‘Sales and Marketing’ reminds me of US News rankings, deception, etc. Fair? "Vendas e Marketing 'me lembra de E.U. Notícias rankings, engano, etc Feira? Not really. Nem por isso. They can just as well be leveraged for good, informing students far and wide about the wonders of under-appreciated schools and programs. Eles podem muito bem ser aproveitados para boa, informando os estudantes longe e ampla sobre as maravilhas da sub-apreciados escolas e programas. If marketing and sales skills are utilized in ways more suited to college admissions from the student perspective, then I’m all for them. Se marketing e vendas habilidades são utilizados em formas mais adequadas às admissões da faculdade de o aluno perspectiva, então eu sou todo para eles. If, however, they’re used to create branding and marketing schemes that are more traditional and, shall I say, unhelpful to the end viewer, then I’m upset by the additional ‘noise’ put into the field. Se, no entanto, eles são usados para criar branding e marketing sistemas que são mais tradicionais e, diga-me, inútil para o fim telespectador, então eu estou preocupado com o acréscimo de 'ruído' a colocar em campo.
Oh, and for those non-industry types who hadn’t heard about it before but are interested in the NACAC annual report, download a copy here: Ah, e para aqueles não-indústria tipos que não tinha ouvido falar antes, mas que estão interessados no NACAC relatório anual, fazer o download de uma cópia aqui: NACAC’s 2006 State of College Admission NACAC de Estado para 2006 da Academia Admissão . I don’t know if I would describe the 90+ page document as a ‘fun’ read, but it’s definitely interesting. Não sei se eu descreveria a 90 + page documento como uma 'diversão' ler, mas é definitivamente interessante.
I was on vacation for a week with my family in Provincetown (same as last summer!) and was so rushed to leave that I didn’t put up a post. Eu estava de férias de uma semana com minha família em Provincetown (o mesmo que no Verão passado!), E era tão apressado para deixar que eu não tenha colocado um post. Back now! Volta agora!
edit note 2:40pm: a couple slight edits for clarification made to respond to commented concerns. Verifique nota 2:40 pm: um jovem ligeira edições de esclarecimento feito para responder às preocupações comentou.
7 Responses 7 Responses
Karlyn Morissette Karlyn Morissette
August 14th, 2007 at 2:21 pm 14 de agosto de 2007 em 2:21 pm
1 1“I don’t like the whole concept of “selling” a college as a brand, whatever currency that may have today–it detracts from the student goals of making a good fit and ensuring a good match.” "Eu não gosto de todo o conceito de" vender "um colégio como uma marca, qualquer que seja a moeda que hoje podem ter-lhe retira o aluno objetivos de fazer uma escolha adequada e garantir um bom jogo."
Why do you assume that marketing/branding and ensuring a good fit for a student are mutually exclusive ideas? Por que você assumir que marketing / branding e assegurando um bom ajuste para um aluno são mutuamente exclusivas ideias? All marketing and branding does is publicize the existence of a product (yes, education is a product….just an intangible one). Todos marketing e branding faz é divulgar a existência de um produto (sim, a educação é um produto…. Apenas um intangível um). As an enrollment officer, you have to be able to sell your school to people - show them what it has to offer and how you can benefit from it. Como uma inscrição orçamental, você tem que ser capaz de vender a sua escola para as pessoas - lhes mostrar o que ele tem para oferecer e como você pode beneficiar-se dele. You have to create plans to communicate with prospective students and their parents and you have to understand how to communicate a specific message in ways that they will understand it. Você tem que criar planos futuros para se comunicar com os alunos e seus pais, e você tem que compreender a forma de comunicar uma mensagem específica de formas que eles vão compreender. That’s all that marketing is. Isso é tudo o que é marketing. Branding allows for a consistent message across the board and, if done properly, will actually give you a more accurate view of the institution. Branding permite uma mensagem coerente em toda a linha e, se for feito corretamente, vai realmente dar-lhe uma visão mais precisa da instituição. Now, do some schools go the evil way of the used-car salesman with these ideas? Agora, algumas escolas vão fazer mal a maneira de o vendedor de automóveis usados com estas ideias? Absolutely, but that doesn’t negate the fact that someone with a marketing background is much more qualified to communicate the identity of a school than someone with, say, an engineering background or a chemistry background. Absolutamente, mas que não nega o facto de alguém com um background marketing é muito mais qualificada para comunicar a identidade de uma escola do que alguém com, digamos, um fundo de engenharia química ou a um fundo. It’s just a skill-set, like any other. É apenas uma habilidade-estabelecidos, como qualquer outro.
Sam Jackson Sam Jackson
August 14th, 2007 at 2:35 pm 14 de agosto de 2007 em 2:35 pm
2 2Good points all, and I agree with you generally. Todos os pontos positivos, e eu concordo com você em geral. That one sentence you chose doesn’t stand well on its own for conveying my point- I am bothered (as I have always described on this blog) by the more blanket and untargeted attempts. Uma frase que você escolheu não resiste bem a sua própria para transportar o meu ponto-estou incomodado (como eu sempre descrito neste blog) por parte dos mais cobertor e não segmentados tentativas. Places where the school looks to be more focused on getting more applications to reject than more high-quality applicants to accept. Lugares onde a escola espera de ser mais centrada no que se apresentem mais candidaturas a rejeitar a mais alta qualidade do que os candidatos a aceitar. Projections of branding, marketing, and sales with less fuzzy intentions. Projeções da marca, marketing, vendas e com menos fuzzy intenções.
I started by saying that I don’t think sales and marketing go hand in hand with teaching or honesty–obviously, they can go together perfectly well sometimes. Comecei por dizer que não me parece que as vendas eo marketing andam de mãos dadas com o ensino ou honestidade-como é óbvio, eles podem ir muito bem juntos algumas vezes. Great tools for conveying information to teach or to better present something honestly and fairly, as you said. Grandes ferramentas para a transmissão de informações para ensinar ou apresentar melhor coisa honesta e justa, como você disse. I just put it out there to voice my concern about the possible hazards of recruitments approaches with their hearts in the wrong place. Acabei de colocá-lo lá fora, a voz minha preocupação sobre os possíveis perigos de recrutamentos abordagens em seus corações no lugar errado. Things that worry me as someone looking out for the students first and foremost. Coisas que me preocupam como alguém olhando para fora para os estudantes acima de tudo.
Marketing and branding can just publicize a product, or they can also misrepresent the nature of that product… and it’s when thinking of education in more ‘commercial’ terms that I worry about people getting led astray. Marketing e branding pode apenas divulgar um produto, ou eles também podem deturpar a natureza do produto que… e é sempre pensar a educação no mais "comercial" os termos que me preocupar com as pessoas recebendo os seduzidos.
edit: updated post to reflect some clarifications, hope that helps– changed your quoted sentence to the following “I don’t generally like the whole concept of “selling” a college as a brand, whatever currency that may have today–it can detract from the student goals of making a good fit and ensuring a good match (which should be the college’s goals too!)” which I think describes more accurately my concerns. Verifique: post atualizado para refletir alguns esclarecimentos, espero que ajude-mudou seu cotado para a seguinte frase "Eu geralmente não como todo o conceito de" vender "um colégio como uma marca, qualquer que seja a moeda que pode ter hoje-que pode sabotar o estudante de metas de fazer uma escolha adequada e garantir um bom jogo (que deve ser as metas da faculdade também!) "Penso que descreve com mais precisão as minhas preocupações.
Karlyn Morissette Karlyn Morissette
August 14th, 2007 at 2:47 pm 14 de agosto de 2007 em 2:47 pm
3 3What most schools don’t realize (unfortunately) is that they actually have a vested interest in only recruiting the students that are are good fit for the institution. Qual a maior parte das escolas não percebem (infelizmente) é que eles realmente têm interesse em recrutar apenas os estudantes que estão aptos são boas para a instituição. Think about it: College’s spend a lot of money recruiting students and the larger their inquiry pool, the more money they spend on mailing costs, phone calls, recruitment events, etc… If they give the students the right information to decide if their school is a good fit for them, then students who would not be a good fit at the school would self-select themselves out of the process, thus saving the school money and resources. Pense nisso:'s College gastar muito dinheiro recrutando estudantes e os seus maiores inquérito piscina, o que gastam mais dinheiro em custos mails, telefonemas recrutamento eventos, etc… Se eles dão aos estudantes o direito de decidir se as suas informações escola é um bom ajuste para eles e, em seguida, os alunos que não seria um bom ajuste na escola seria auto-selecionar fora de si o processo, assim salvar a escola dinheiro e recursos. It will also bring down their cost-per-student if they only target those types of students who are a good fit for the institution. Também irá fazer baixar o seu custo por aluno, se apenas incidir sobre as formas de alunos que são um bom ajuste para a instituição.
Beyond that, let’s say for a moment that the school does a great job in fooling all the wrong students to enroll….ultimately that’s just going to decrease their retention rate when students say “What the heck?! Para além do que, digamos que por um momento que a escola faz um trabalho excelente em todos os enganar os alunos a se inscrever… errado. Última análise, isso é só ir a diminuir a sua taxa de retenção de alunos quando dizem "O que o Parreira?! This isn’t what I signed up for!” and transfer somewhere else. Este não é o que me inscrevi no! "E transferência de outro local. Again, that loses the school money….not only does it lose them all the money they just spent recruiting that student, but it also loses them future tuition checks and reputation points. Mais uma vez, que a escola perde dinheiro…. Não só eles perdem todo o dinheiro que gastou apenas que a recrutar estudantes, mas também perde-los futuramente aula controlos e reputação pontos.
So you see, looking at things in more commercial terms actually falls right in line with your thoughts (and the students needs) as well. Assim, como vê, ver as coisas em termos mais comerciais realmente cai direito, em conformidade com os seus pensamentos (e necessidades dos alunos) também. A person with a marketing background would know all these principles. Uma pessoa com um marketing de fundo poderia saber todos estes princípios. Honestly, I don’t think your beef is with schools who hire people with marketing/branding backgrounds….It should be with those who don’t hire people with the background to know the economic reasons for recruiting the right kind of student Honestamente, não me parece que seja a sua carne com as escolas que contratar pessoas com marketing / branding backgrounds…. Deve-se com aqueles que não contratar pessoas com o pano de fundo para saber as razões económicas para recrutar o tipo certo de estudante
Sam Jackson Sam Jackson
August 14th, 2007 at 2:54 pm 14 de agosto de 2007 em 2:54 pm
4 4Possibly, possibly–but what if that same commercial lens was used and the marketing folks you mention simply chose to weigh the short term interest more than the long view? Possivelmente, mas o que possivelmente-se que a mesma lente comercial foi utilizado e à comercialização gente que você escolheu para falar simplesmente pesar juro a curto prazo mais longo do que a vista?
…but then one could argue that that same view could help in the end, as the marketing-like changes made at say, Brown or Duke back in the day resulted in not just prestige but associated $ and as their endowments rose so could their program offerings and financial aid… …, Mas, depois, pode-se argumentar que a mesma opinião que poderia ajudar no final, como a colocação no mercado-como as mudanças feitas a dizer, Brown ou Duque de volta, no dia resultou em prestígio, mas não apenas US $ associados e os seus dotes subiu assim como poderia seu programa oferendas e ajuda financeira…
ahh, we’re trapped between a set of mirrors on this one! ahh, estamos encurralados entre um conjunto de espelhos em um presente!
That’s why I look at the confusion and conclude that the best approach, especially if it was adopted across the board, would be for schools to stray off the dark path however alluring it might be for a near term boost in rankings (which could correspondingly bring increased alumni donations, etc etc). É por isso que eu olhar para a confusão e concluir que a melhor abordagem, sobretudo se o mesmo foi adoptado em toda a linha, seria para as escolas de parasitas fora do caminho escuro no entanto, poderá ser sedutor para impulsionar no curto prazo um ranking (que poderia correspondentemente trazer um aumento grêmios doações, etc etc).
Need some case studies or something, I guess. Precisa de alguns estudos de casos ou alguma coisa, eu acho.
Karlyn Morissette Karlyn Morissette
August 14th, 2007 at 3:01 pm 14 de agosto de 2007 em 3:01 pm
5 5Well it looks like you and I may be in agreement after all! Bem Parece que você e eu podem estar em acordo após todos! I might be one of those “evil marketing folks”, but I’ll take real life marketing that targets the right kind of student any day over a broad fake approach for temporary gain Eu poderia ser um desses "mal comercialização gente", mas eu vou tomar a vida real marketing metas que o tipo certo de estudante qualquer dia durante uma ampla abordagem para falso temporária ganho
Sam Jackson Sam Jackson
August 14th, 2007 at 3:10 pm 14 de agosto de 2007 em 3:10 pm
6 6Have to disagree with you on that one point Ter de discordar com você em que um ponto
— you don’t seem like one of the evil ones! -- Você não parecem ser um dos maus! Not from skimming your blog, at least. Não desnatação de seu blog, pelo menos. Some of the things I saw there seemed very insightful and distinctly good! Algumas das coisas que eu vi lá parecia muito perspicaz e distintamente bom! You seem to be someone who ‘gets it’ and is using that power for good. Você parece ser alguém que "recebe-lo" e está a utilizar esse poder para o bem.
Why students keep flunking school sites [Reality Check!] | the Sam Jackson College Experience Por que os alunos flunking manter a escola sites [Reality Check!] | Sam Jackson do Colégio Experiência
November 9th, 2007 at 2:07 am 9 de novembro, 2007 em 2:07 am
7 7[…] is generally pretty spot-on with their weekly e-mail minute (though not always) and a few weeks ago they wrote about a survey of 100,000+ college-bound students polled by the […] […] É geralmente belo local-a com o seu e-mail semanal minuto (embora nem sempre) e há algumas semanas atrás eles escreveram cerca de um estudo do colégio-+ 100.000 estudantes inquiridos vinculados pela […]
RSS feed for comments on this post RSS feed para comentários sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deixe uma resposta
Pages Páginas
Who is Sam Jackson? Sam é que Jackson?
Kind words about my blog: Elogios ao meu blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga convida-lo " a service to all of us in the higher ed marketing business.” um serviço para todos nós, os mais elevados ed marketing empresarial. "
Christian Long says it has “ Long cristã diz que tem " dramatically inspired college admissions folks to take notice dramaticamente inspirado colégio admissões a gente vai tomar aviso ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson diz " I like [it] because I agree with so much of what he says. Eu gosto [ele], porque concordo com muito do que ele diz. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "E que" prestar atenção aquilo que Sam escreve-lhe-á uma maior atenção aos alunos que frequentam a escola será de fato. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly diz o meu estilo espirituoso e fresco " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students oferece um raro vislumbre na mente dos nossos alunos evasivo prospectivo ” "
and TargetX calls my blog “ e solicita TargetX meu blog " good reading boa leitura ” and me “wise-beyond-my-years.” "Ea mim" sábios-meu-para além de anos ".
Categories Categorias
Translate Traduzir
Helpful Sponsors Helpful Patrocinadores
Archives Arquivos
Related Relacionados
Recent Comments Comentários recentes
Recent Posts Postagens recentes
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. Eu coalescem os vapores da existência humana em uma empresa viável e significativa compreensão.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the A experiência do Colégio Sam Jackson e corre o Wordpress BloggingPro theme by: por tema: Design Disease Doença de Design .
You're at the end of the page! Você está no fim da página! Go back to the top or Voltar para o topo ou reload to read more. para ler mais.