It’s still pretty boring– Es aún bastante aburrido - check comprobar if you don’t believe me! si no me creen! My edits mainly consisted of changing ‘Exeter’ to ‘Yale.’ I also changed the tagline from ‘all the exciting parts, none of the rejection’ to ‘all the exciting parts, none of the heavy debt burden.’ It would be funnier were it not for all that debt! Mi ediciones consistido principalmente en la evolución de 'Exeter' a 'Yale'. Yo también cambió el lema de "todas las partes emocionante, ninguno de los rechazo 'a' todas las partes emocionante, ninguno de la pesada carga de la deuda." Sería divertido si no fuera por todo lo que la deuda! These cosmetic changes do make me think a little about the focus of this blog now; everyone would always ask me, ‘are you going to keep blogging when you get to Yale?’ and my answer was always ‘yes, of course.’ Estos cambios cosméticos me hacen pensar un poco sobre el tema central de este blog ahora, todo el mundo siempre me pregunta, '¿van a mantener los blogs cuando llegas a Yale? "Y mi respuesta es siempre" sí, por supuesto. "

I like writing for prospective students etc. because I feel I can be a helpful resource for them, and I also like writing for my more professional audience because I like to imagine that some people listen to what I say and use my recommendations to make the admissions experience, or whatever I might be writing about, a little bit better. Me gusta escribir para los futuros estudiantes, etc, porque creo que puedo ser un recurso útil para ellos, y también me gusta escribir para mi público más profesional porque me gusta imaginar que algunas personas a escuchar lo que digo y utilizar mis recomendaciones para que la admisiones experiencia, o lo que yo podría escribir sobre, un poco mejor. That split audience has always been a little tricky sometimes, but I see no reason to quit now. Esa división público siempre ha sido un poco difícil a veces, pero no veo ninguna razón para dejar de fumar ahora. It would of course be easier to chart the direction of my blog (life?) if only I had some more reader participation, which is why I encourage you all to comment, comment, comment. Por supuesto sería más fácil trazar la dirección de mi blog (?) Si sólo he tenido algún lector más participación, razón por la cual le animo a todas las observaciones, comentarios, observaciones. Seriously, it’s painless. En serio, es indolora.