10 Oct Oct 10
Posted by Sam Jackson as Postado por Sam Jackson como Friends Amigos
New York is the second biggest source of visitors to the site (by city or state) and I thought I would share this New York é a segunda maior fonte de visitantes para o site (a cidade ou estado) e eu pensei que iria partilhar esta nice article nice article that was in the New York Post about a very good family friend, Lynn Jawitz, who also happens to be a very good florist! que foi no New York Post sobre uma família muito bom amigo, Lynn Jawitz, que também acontece para ser um florista muito bom!
Lynn Jawitz lives in a striking home a 19th-century Upper East Side townhouse that she lovingly restored, winning an interior design award in the process. Lynn Jawitz mora em uma casa um surpreendente 19o século-Upper East Side cidade que ela amorosamente restaurado, ganhando um prêmio de design de interiores do processo. The designs she’s best known for, though, emerge from a studio in the basement, where she creates lush, distinctive floral arrangements that have earned her a reputation as one of the city’s top flower designers, and grace luxe weddings and other high-style events from the Rainbow Room to Le Bernardin. Os modelos mais conhecidos para ela, porém, emerge a partir de um estúdio na cave, onde ela cria exuberante, distintivo floral modalidades que têm um ela ganhou reputação como um dos criadores da cidade, em cima flor, e de graça luxe casamentos e outras eventos de alto estilo a partir do Rainbow Sala de Le Bernardin.
A law school graduate and a former stockbroker, Jawitz started her business, Florisan, five years ago, after learning the ropes from master floral-design teachers at Parson’s School of Design. Uma lei antiga escola graduação e um corrector, Jawitz começou seu negócio, Florisan, há cinco anos, após a aprendizagem de cordas de mestre-design floral professores em Parson's School of Design. She’s one of the few designers around who uses the technique of “wiring” each blossom - a painstaking process that involves removing the stem and adding a miniature hydrating reservoir that keeps blossoms fresh long after others would have wilted. Ela é um dos poucos designers que utiliza a técnica em torno de "fiação" cada flor - um minucioso processo que envolve a remoção do tronco e adicionando uma miniatura hidratantes reservatório que mantém flores frescas muito tempo depois outros teriam murchas.
I have seen Lynn at work and have also seen the final results and both are amazing! Eu vi Lynn no trabalho, e também têm visto os resultados finais e os dois são incríveis! She’s also just all around really awesome and nice and has known me since before I was born : ) Ela é também apenas em torno de todos os verdadeiramente impressionante e agradável e tem conhecido uma vez antes de mim eu nasci:)
So, yeah. Então, sim. Lynn does really, really, beautiful flower arrangements… pity that article only has one picture! Lynn faz realmente, realmente, bonito arranjos florais… pena que o artigo só tem uma foto! For more, check out the Para saber mais, consulte a Florisan website Florisan site . These all look even more amazing in person and the way that these are done, with that wiring technique, really does make a huge difference. Estes todos olhar ainda mais surpreendente em pessoa e da forma que estes são feitos, em que a cablagem técnica, realmente faz uma diferença enorme. It’s just stunningly beautiful and they last forever! É simplesmente belíssimo e que duram para sempre! At least, they do with silk flowers. Pelo menos, eles fazem com seda flores. They last quite a while with real blooms. Eles passado muito tempo real com floresce.
One Response One Response
Valley Girl Vale Girl
November 10th, 2007 at 2:59 pm 10 de novembro de 2007 em 2:59 pm
1 1Gorgeous arrangements! Gorgeous regime!
RSS feed for comments on this post RSS feed para comentários sobre este post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Deixe uma resposta