Two weekends ago I was in New York because I was part of a panel about “Admissions in the Internet Age.” My part was a very compressed summary of my general admissions-internet-teenagers philosophy with some examples of blogs and other online tools which appeal to students and are also great for schools. Zwei Wochenenden war ich in New York, denn ich war Teil eines Panels zum Thema "Kinobesuche in der Internet-Zeitalter." Mein Teil war eine sehr komprimierte Zusammenfassung meiner allgemeinen Besucherzahlen-internet-Philosophie mit Jugendlichen einige Beispiele von Blogs und andere Online-Tools die Appell an Studenten und sind auch ideal für Schulen. I said I would try to talk about “bridging the gap” between students and admissions offices / counselors where the internet is concerned. Ich sagte, ich würde versuchen, darüber zu sprechen "Bridging the Gap" zwischen Studierenden und Eintritte Büros / Berater, wo das Internet betroffen ist. There were a lot of great questions afterwards and the panel as a whole did a really good job; I could praise my co-panelists for ages but instead I’ll just move on and talk about my reactions… to the audience reactions? Es gab eine Menge großartiger Fragen und danach das Gremium als Ganzes hat eine wirklich gute Arbeit, ich könnte mein Lob Co-Panelteilnehmer für die Ewigkeit, sondern ich werde einfach bewegen und sprechen… meine Reaktionen auf das Publikum Reaktionen?

I’m very much happier with how a lot of the higher education landscape looks now for uptake of blogs and new media (as well as integration with other tools familiar with my generation) compared with what it was even just a year ago. Ich bin sehr viel glücklicher mit, wie viel von der Hochschul-Landschaft sucht nun für die Aufnahme von Blogs und neue Medien (ebenso wie die Integration mit anderen Werkzeugen vertraut mit meiner Generation) im Vergleich zu dem, was er war auch nur ein Jahr zuvor. I’m not saying things are great, or even good, but there’sa very definite measured improvement in attitudes institutionally from what I could smell in the wind. Ich sage nicht, dass die Dinge sind große oder sogar sehr gut, aber es gibt sehr konkrete Verbesserungen gemessen in der Einstellung institutionell von dem, was ich konnte Geruch im Wind. People were very interested in what I had to say, and not just in the way the monacle and tophat crowd are interested when they go to a zoo or circus. Die Leute waren sehr interessiert, was ich zu sagen hatte, und nicht nur auf die Art und Weise der monacle und TopHat Menge interessiert sind, wenn sie sich an einem Zoo oder Zirkus.

For ease of digestion, I’ve made a list of some of my feelings (nine of them, to be exact) for your consumption: Zur Erleichterung der Verdauung, ich habe eine Liste mit einigen meiner Gefühle (neun von ihnen, um genau zu sein) für Ihr Verbrauch:

Reasons for Optimism: Gründe für den Optimismus:

  1. More people from more places are interested in adopting new tools in new ways to reach students and connect. Mehr Menschen aus mehr Stellen interessiert sind, bei der Annahme neuer Instrumente auf neue Weise zu erreichen und Studenten verbinden.
  2. The people who “get it” are less trapped from above than they have been in the past. Die Menschen, "get it" sind weniger gefangen von oben, als sie wurden in der Vergangenheit.
  3. Continuing pressure to reform admissions (ha, ha) and admit students will keep driving adoption. Des anhaltenden Drucks zur Reform der Kinobesuche (ha, ha) und zugeben, Studenten fahren Annahme in Kraft.
  4. There are more good examples every year, more success stories! Es gibt noch mehr gute Beispiele dafür jedes Jahr mehr Erfolgsgeschichten! People are, at the least, trying. Die Menschen sind zumindest versuchen.
  5. My message resonates! Meine Botschaft hallt! Students and a random cross-section of the higher education community can and sometimes do speak the same language! Studenten und einem zufälligen Querschnitt des Hochschulwesens Gemeinschaft kann und manchmal tun die gleiche Sprache sprechen!

Reasons for hair-pulling frustration: Gründe für Haar-Ziehen Frustration:

  1. Too little, too slow, too late–too conservative generally! Zu wenig, zu langsam, zu spät-zu konservativ im Allgemeinen! Too little to achieve the full effect in many cases of adoption, too slow and too late to help out a lot of students today , and too conservative generally for reasons obvious to longtime readers of the blog. Zu wenig, um die volle Wirkung in vielen Fällen der Annahme, zu langsam und zu spät, um eine Menge von Studierenden heute, zu konservativ und allgemein aus Gründen nahe liegend langjährige Leser des Blogs.
  2. Wrong perspectives guiding misconceptions: people continue to misconstrue blogs, social networking, etc in context of old techniques. Falsche Perspektiven leiten Missverständnisse: Die Menschen weiterhin verkannt Blogs, Social Networking, etc. im Zusammenhang mit alten Techniken. This is wrong and will only end in disaster! Dies ist falsch und wird erst Ende in einem Desaster!
  3. Risk-avoidance leads to counterproductive behaviors which undermine the success of institutional efforts to move forward! Risiko-Vermeidung führt zu kontraproduktiven Verhaltensweisen, die den Erfolg der Bemühungen um eine institutionelle voranzukommen!
  4. More people and schools need more exposure to more good examples! Mehr Menschen und Schulen brauchen mehr Exposition gegenüber mehr gute Beispiele! There is nothing to be (too) afraid about and there are examples to show as much. Es gibt nichts zu werden (auch) über Angst, und es gibt Beispiele, die zeigen, wie viel.

So those are just a few feelings I wanted to share from some of my inferences talking to people. Also das sind nur ein paar Gefühle Ich wollte Aktie aus einigen meiner Schlussfolgerungen im Gespräch mit Menschen. But, on the whole, I was filled with happy fuzzy feelings, not despairing sad ones. Aber im großen und ganzen war ich froh, gefüllt mit Fuzzy-Gefühle, nicht verzweifelt traurig. Even if some people still had more catching up to do there were a lot who were very eager to get cracking on some new projects. Selbst wenn einige Menschen noch mehr aufholen zu tun gab es eine Menge, waren sehr eifrig, um Rissbildung auf einige neue Projekte.

Special thanks to all the nice folks I got a chance to meet and speak with afterwards, I know I saw some more people with more questions who didn’t ask them and who for time constraints or whatever else didn’t stop by to chat anymore… definitely drop me a line if you are reading this! Besonderen Dank an alle die netten Leute Ich habe eine Chance zu treffen und sprechen mit danach, ich weiß, dass ich sah etwas mehr Menschen mit mehr Fragen haben, fragen sie nicht, und für die zeitlichen Zwänge oder was auch immer sonst nicht zu stoppen, indem Chat mehr … Definitiv fallen mir ein paar Zeilen, wenn Sie gerade lesen! The discussion at the end was what inspired me to have renewed faith in admissions offices around the country, let’s keep it up. Die Diskussion am Ende war, was mich inspiriert zu haben, erneuert den Glauben an Kinobesuche Büros im ganzen Land, let's keep it up.