27 Nov 27 Nov
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson als Blogging Blogging , , Esoterotica Esoterotica , , Internets Internets , , Irrelevance Unerheblichkeit , , Poll Umfrage , , personal persönliche
Reader Jay Collier Jay Collier recently contacted me and asked if I had ever considered publishing an OPML file of all my feed reader feeds. Kürzlich kontaktierte mich und fragte, ob ich jemals hatte die Veröffentlichung eines als OPML-Datei aller meiner Feed-Reader-Feeds. Feed Demon has such a feature, but I had never been able to really accurate gauge the ratio of reader-utility to pointless-egoism and had therefore refrained from posting one. Feed Demon hat eine solche Funktion, aber ich hatte nie wirklich präzise messen das Verhältnis von Leser-Dienstprogramm zum sinnlos-Egoismus und hatte deshalb darauf verzichtet, ein Posting. But Jay inspired me to pose the question to all of you! Aber Jay inspiriert mich nach wie vor die Frage an Euch alle! So let me know and if there is any real interest I’ll clean up the output and share the long, long list of all the blogs I read. Lassen Sie es mich wissen, und wenn es ein echtes Interesse werde ich aufräumen und die Ausgabe der Aktien lange, lange Liste mit allen Blogs ich lese.
I had a ‘real’ post that would have gone here, but I will run it in a day or so instead–answer the poll in the meanwhile, if you would be so kind! Ich hatte eine "echte" Post, hätte hier, aber ich werde laufen sie an einem Tag oder so statt-Antwort auf die Umfrage in der Zwischenzeit, wenn Sie wäre so nett!
Also, more people should follow Jay’s example and Auch sollten mehr Menschen folgen dem Beispiel Jay und contact me kontaktieren Sie mich and/or comment! und / oder Kommentar!
Update 11/30/07: OK, after a weeklong poll, an overwhelming response leads me to publish an OPML file of all the feeds I read. Update 11/30/07: OK, nach einer wochenlangen Umfrage, eine überwältigende Resonanz führt mich zu veröffentlichen, eine OPML-Datei aller Feeds Ich habe gelesen. I’ll try to format something pretty and then post it next week. Ich werde versuchen, etwas ziemlich Format und schicken Sie es dann nächste Woche. Thanks for voting! Thanks for Voting!
One Response One Response
Jay Collier Jay Collier
November 27th, 2007 at 9:28 pm November 27th, 2007 at 9:28 pm
1 1A collections of feeds is like a shelf of magazines. Eine Sammlung von RSS-Feeds ist wie ein Regal von Zeitschriften. One doesn’t have to read every page of every magazine to get value. Man braucht gar nicht so zu lesen, jede Seite jeder Zeitschrift zu bekommen. It can be fun to come across magazines you haven’t seen before! Es kann Spaß machen, um über Zeitschriften Sie nicht gesehen haben, bevor!
It’s the same with Web subscriptions. Es ist das gleiche mit Web-Abonnements. Unfortunately, with some readers, you have to do it manually. Leider, mit einigen Lesern, was Sie tun müssen, es manuell. Automatic sharing of public feeds is so much easier … Automatische Aufteilung der öffentlichen Feeds ist so viel einfacher…
(For an example, see the automatic export of public subscriptions, only, at bottom left.) (Ein Beispiel finden Sie den automatischen Export von öffentlichen Abonnements, nur, unten links.)
http://www.bloglines.com/public/jcollier
-Jay Jay -
RSS feed for comments on this post RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lassen Sie eine Antwort