Reader Jay Collier Jay Collier recently contacted me and asked if I had ever considered publishing an OPML file of all my feed reader feeds. récemment pris contact avec moi et m'a demandé si j'avais déjà envisagé de publier un fichier OPML de tous mes lecteur de flux. Feed Demon has such a feature, but I had never been able to really accurate gauge the ratio of reader-utility to pointless-egoism and had therefore refrained from posting one. Feed Demon a une telle fonctionnalité, mais je n'avais jamais pu vraiment mesurer l'exacte proportion de lecteur-utilité-inutile de l'égoïsme et a donc abstenu de publier un. But Jay inspired me to pose the question to all of you! Mais Jay m'a inspiré de poser la question à vous tous! So let me know and if there is any real interest I’ll clean up the output and share the long, long list of all the blogs I read. Permettez-moi donc de savoir si et qu'il ya un réel intérêt, je vais nettoyer la production et de partager la longue, longue liste de tous les blogs que je lis.

I had a ‘real’ post that would have gone here, but I will run it in a day or so instead–answer the poll in the meanwhile, if you would be so kind! J'ai eu un «réel» poste qui aurait été ici, mais je vais l'exécuter dans un jour ou deux au lieu de réponses au sondage en attendant, si vous voulez avoir la gentillesse!

{democracy:3} (démocratie: 3)

Also, more people should follow Jay’s example and En outre, plus de gens devraient suivre l'exemple de Jay et contact me contactez-moi and/or comment! et / ou un commentaire!

Update 11/30/07: OK, after a weeklong poll, an overwhelming response leads me to publish an OPML file of all the feeds I read. Mise à jour du 11/30/07: OK, après une semaine de sondage, une écrasante réponse m'amène à publier un fichier OPML de tous les flux je lis. I’ll try to format something pretty and then post it next week. Je vais essayer de formater quelque chose de joli et puis de publier la semaine prochaine. Thanks for voting! Merci pour le vote!