Séquençage de l'ADN Should you worry about the collaboration between DNA test marketers and anxious students and parents eager to get their way into top schools? Si vous vous inquiétez au sujet de la collaboration entre le test d'ADN du marketing et soucieux des élèves et des parents désireux de faire leur chemin dans les écoles haut? David over at David sur au EphBlog certainly thinks so (EphBlog is an unofficial Williams community blog which I mention here frequently as an excellent example of an unofficial school blog that adds lots of value and is a great resource even for prospective students). Certainement le pense (EphBlog est un blog non officiel Williams communauté dont je mentionnerai ici fréquemment comme un excellent exemple d'une école blog non officiel qui ajoute beaucoup de valeur et est une excellente ressource, même pour les futurs étudiants).

There are many “chances” posts on College Confidential, requests from potential applicants for comments on their chances of getting into Williams and advice on how to do so. Il ya beaucoup de "chances" sur les postes du Collège Confidentiel, les demandes des candidats potentiels pour des commentaires sur leurs chances d'accéder à l'Williams, et des conseils sur la manière de le faire. See Voir here Espace , here Espace and Et here Espace for recent examples. Pour des exemples récents. I am often tempted to reply: “Take a genetic genealogy test and, if it comes back black, join the appropriate clubs in your high school and check the right box on the Common Application.” Je suis souvent tenté de répondre: «Prenez un test génétique généalogie et, si elle revient noir, rejoignez les clubs dans votre lycée et cochez la case de droite sur la commune de l'application."

Good advice? Un bon conseil?

I don’t necessarily want to spark an affirmative action debate here as happened Je n'ai peut-être pas envie de déclencher un débat de la discrimination positive comme ce fut le cas ici last year L'année dernière on the blog with my Sur le blog avec mon writings Écrits on Sur Jian Li Li Jian . What I do find interesting are the questions posed by these new technologies. Ce que je trouve intéressant, les questions posées par ces nouvelles technologies. As a biracial student I am particularly interested in points 4 and 5 about Williams. Comme un étudiant biracial Je suis particulièrement intéressé par les points 4 et 5 sur Williams.

4) Besides studying the trends in the number of applicants from different groups, the Record could have a lot of fun just by looking at the pictures of Williams students. 4) Outre l'étude de l'évolution du nombre de candidats provenant de groupes différents, le dossier pourrait avoir beaucoup de plaisir juste en regardant les photos de Williams étudiants. There are, allegedly, Il ya, soi-disant, 49 or so 49 ou si African-Americans in the class of 2011. Afro-Américains dans la classe de 2011. Want to bet? Vous voulez parier? I have no doubt that the admissions office is being honest — 49 students did indeed check that box. Je ne doute pas que le bureau des admissions est honnête - 49 étudiants ont en effet vérifier que la case. But, could an outsider look at pictures of all the members of the class of 2011 and pick out those 49 individuals? Mais, un étranger pouvait regarder des photos de tous les membres de la classe de 2011 et choisir ces 49 personnes? I doubt it. J'en doute. The Record ought to give it a try. The Record devrait faire un essai. Background information Des informations générales here Espace .

5) Don’t forget that there are some administrators at the College who would actually welcome this development. 5) Ne pas oublier qu'il ya des administrateurs de l'Ordre qui serait effectivement réjouissons de cette évolution. The College loves to be able to claim that 10% of Williams is African-American, whatever the underlying “truth” might be. Le Collège adore être en mesure d'affirmer que 10% de Williams est afro-américain, quel que soit le sous-jacent "vérité" est peut-être. In this dimension, the College certainly practices a Don’t Ask, Don’t Tell philosophy. Dans cette dimension, l'École pratique un certain Don't Ask, Don't Tell philosophie. Even better would be having a 10% African-American class with average SAT scores above 1400. Encore mieux serait de 10% ayant un afro-américain de classe moyenne avec des scores supérieurs à la SAT 1400. Not hard to do if a lot of applicants start checking that box. Pas difficile à faire si beaucoup de candidats commencent cochant cette case.

I know that I would frequently be surprised to hear that “such and such is [insert minority here], actually” in the context of high school college admissions gossip. Je sais que je serais souvent être surpris d'entendre que «tel ou tel est [insérer la minorité ici], en fait« dans le contexte de l'école secondaire Collège admission ragots. Sometimes this was something which would definitely have affected that person’s life experience and background and was very relevant to who they were and their family; other times, it was surprising as well as implausible just because the link could be so tenuous. Parfois, c'était quelque chose qui aurait certainement ont affecté la vie de la personne que l'expérience et les antécédents et était très pertinent pour qui ils étaient et leur famille, d'autres fois, il est surprenant ainsi que invraisemblable simplement parce que le lien pourrait être si ténus.

When there are DNA test marketers who are happy to give results which will tell people they are “black” and college admissions folks happy to accept those students (see point 5) statistics take on an especially distorted relation with reality… just wanted to poll you readers and see what you all thought of this. Quand il ya des test ADN de commercialisation, qui sont heureux de donner des résultats qui vont dire aux gens qu'ils sont «noirs» et Collège admission gens heureux d'accepter les élèves (voir point 5) les statistiques prennent une relation particulièrement déformée de la réalité… voulais juste vous sondage Lecteurs et voir ce que vous avez pensé à tout cela.

Also, merry Christmas and happy new year! Aussi, joyeux Noël et bonne année!