The top two reasons that college applications continue to rise nationwide with such ferocity are: 1. Las dos primeras razones por las que la universidad aplicaciones continúan aumentando de la nación, con tal ferocidad son: 1. demographic figures , ie, increasing numbers of high school graduates in the echo boom and 2. application culture changes in the sense that more students are applying to more places than ever before. Cifras demográficas, es decir, aumenta el número de graduados de escuela secundaria en el eco de auge y 2. Solicitud de la cultura cambios en el sentido de que un mayor número de alumnos son aplicables a más lugares que nunca antes. These nice explanations since they are neat and tidy and empirically valid and don’t need any strange contingencies to be true. Estas explicaciones agradable ya que se limpia y ordenada y empíricamente válida y no se requiere de ningún extraño contingencias para ser verdad. Rob Westervelt , on his site UBrander Rob Westervelt, en su sitio UBrander helpfully and cogently cited these as the real reasons for the current explosion in apps, noting that lots of interest groups always try to take credit for these shifts on an individual school basis in order to justify their salaries and fees. Amablemente y de manera convincente a estos citados como las verdaderas razones de la explosión actual de aplicaciones, y señaló que muchos de los grupos de interés siempre tratar de tomar el crédito para estos turnos de la escuela en forma individual con el fin de justificar sus sueldos y honorarios. But what is behind the aforementioned 1 & 2? Pero lo que está detrás de los mencionados 1 y 2?

Yale applications increased 6.8 from their former record (class of 2010, 21,101 applications) and 16.6 percent over last year. Yale aumento de 6,8 aplicaciones de su antiguo récord (de la clase 2010, 21101 solicitudes) y el 16,6 por ciento durante el año pasado. Harvard, for comparison, saw a 19 percent increase this cycle (Princeton, 6 percent). Harvard, por comparación, se registró un aumento del 19 por ciento este ciclo (Princeton, 6 por ciento). The ivies and other ultra-competitive schools are just examples of a trend which is really true at all levels; as the top schools become more competitive, more applicants apply elsewhere to even out their chances, and increased competition there drives more students to apply more places… etc. But does that general shift account for all of this? El ivies y otros ultra-competitivo escuelas son sólo ejemplos de una tendencia que es realmente cierto en todos los niveles, como la parte superior las escuelas sean más competitivas, más solicitantes se aplican en otros lugares, incluso fuera de sus posibilidades, y de allí el aumento de la competencia impulsa más a los estudiantes a aplicar más Lugares, etc… Sin embargo, ¿que cambio general cuenta de todo esto? Why has this trend accelerated so quickly? ¿Por qué esta tendencia se ha acelerado tan rápidamente?

Westervelt says that a lot of it is due to the ease of online applications nowadays. Westervelt dice que gran parte de ella se debe a la facilidad de las aplicaciones en línea hoy en día. Online applications, plus the common app, certainly do make it easier to apply more places for a slight fee. Aplicaciones en línea, además de las comunes app, ciertamente facilitan la aplicación de más lugares para una pequeña tasa. But I don’t really feel sorry for all the higher education people who are troubled by the swell and the problems it brings for ‘yield management’ etc. This represents a huge challenge for admissions officers. Pero yo realmente no sabe mal por toda la educación superior de personas que están preocupados por la mar de fondo y los problemas que genera para la 'gestión de producción ", etc, lo que representa un enorme reto para los oficiales de admisión.

With so many students cross applying, the likelihood of accepting the same top students will increase dramatically. Con tantos estudiantes de la aplicación de cruz, la probabilidad de que acepte la misma arriba estudiantes se incrementará dramáticamente. Students can also apply to more safety schools than ever before, throwing a wrench into the whole admissions process that could trickle down into the state school systems.  At the end of the day, there may be more losers than winners this admissions season. Los estudiantes pueden también aplicarse a las escuelas más seguridad que nunca, tirar una llave inglesa en todo el proceso de admisión que podrían filtración en el sistema escolar estatal. Al final del día, puede haber más perdedores que ganadores de la presente temporada de admisiones.

More losers than winners? Más perdedores que ganadores? Sure. Claro. But the schools here are really just victims of their own success getting people to apply and making it easier for more people to apply. Pero aquí las escuelas que realmente sólo víctimas de su propio éxito lograr que la gente de aplicar y hacer más fácil que las personas de aplicar. Bemoaning the difficulties of predicting yields falls on deaf ears when the current problem is just a manifestation of the marketing frenzy which has overtaken college admissions, pushing more people to apply more places in a complete and utter panic. Lamentando las dificultades de predecir el rendimiento cae en oídos sordos cuando el problema actual es sólo una manifestación de la comercialización frenesí que ha subido la admisión, llevando a más personas a solicitar más plazas en un completo y absoluto pánico.

When it comes to judging who the ‘losers’ are … a lot of the time, it’s going to be students, at least where the process is concerned. Cuando se trata de juzgar que los' perdedores'… son muchas de las veces, se le va a los estudiantes, al menos en lo que al proceso se refiere. These new tools make things easier, but more stressful and time-consuming at the same time. Estas nuevas herramientas de facilitar las cosas, pero lo más estresante y que consumen mucho tiempo en el mismo tiempo. More qualified applicants applying to more schools means an increased likelihood of joining highly competitive student bodies at schools which used to be less competitive, but it also means that any given student has a much harder time getting into the schools they’re dreaming about. Más solicitantes calificados a la aplicación de más escuelas significa una mayor probabilidad de unirse a los estudiantes altamente competitivo órganos en las escuelas que solía ser menos competitivos, pero también significa que cada alumno tiene un tiempo mucho más difícil llegar a las escuelas que están soñando.

The Harvard / Yale financial aid battle is great for students, and it’sa factor of both massive endowments (which an extremely small number of universities could match up with) and incredible competition. La de Harvard y Yale, la ayuda financiera es una gran batalla, de los estudiantes, y es un factor de ambas dotaciones masivas (que un pequeñísimo número de universidades se corresponden con) y la competencia increíble. Just wanted to take a moment to remind everyone of the flip side to all that “good for students” rhetoric. Sólo quería tomar un momento para recordar a todas las personas de la otra cara a todos que "bueno para los estudiantes" retórica.