坐在書籍樁卡普蘭書籍考試 One of the most popular posts ever written for this blog was the one in which I wrote about其中最熱門職位,在寫這個博客是一個在我寫 the finer details within the 精細內 2006 Senior SAT College Board data . 2006年高級坐在美國大學理事會的數據 In a way, I am very much a beneficiary of the same standardized-testing and college admissions stresses which I rail against.在某種程度上,我感到十分的受益者,同時規範檢驗和高校招生講,我對鐵路。 However, that doesn’t mean I shouldn’t try to provide clear and accessible information about the 2007 Senior SAT data –information which will help de-stress applicants, hopefully, and also raise awareness of some of the ways in which the SAT is biased and why we should think twice before judging people on their SAT scores.但是,這並不意味著我不應該嘗試,以提供清晰和容易獲得的信息關於2007高級坐在數據信息,這將有助於解除壓力的申請人,希望,也提高人們的一些方法,其中SAT是偏頗的,以及為什麼我們應該三思而後行的人看,對他們的SAT成績。

I’m going to break it up into a few posts, starting with this one about some general data for the SAT I: Reasoning, with another on percentiles and more detailed demographics, and one more about the SAT II subject tests.我要打破它分散成數個職位,開始與這一個約一些一般性的數據,為坐在一:推理,與另一對百分和更詳細的人口統計資料,並多一對坐在第二受考驗。

There’sa lot of information in the total national report to cover, so I’ll start with the big picture and hit the most important tables.有很多這方面的資料,在佔全國報告的範圍,因此,我將開始與全局的大事,擊中最重要的圖表。 If you’re interested in the whole report, it’s worth如果您有興趣,在整份報告,它的價值 checking out 檢查出 . I aim to give a narrative overview of what is going on in all the most important tables of that 18 page document, so if you don’t want to stare at numbers but want to know what’s going on… keep reading.我將爭取給予一個敘事的概況怎麼回事,在所有最重要的表,即18頁的文件,因此,如果你不想在盯著電話號碼,但想知道是怎麼回事…保持讀。 Numbers given are in Critical Reading / Mathematics / Writing , or complete SAT I reasoning composite score out of 2400 maximum.號碼的是,在關鍵的閱讀/數學/寫作,或完全坐在i推理綜合評分列2400最高。

The College Board says this data can be used to大學理事會說,這個數據可以用來

  • interpret scores of individual students within the broader context of data aggregated across groups of collegebound seniors;解讀分數個別學生在更廣泛的數據匯總,全國群體collegebound前輩;
  • study changes over time in the characteristics of students taking SAT tests; and研究隨時間發生的變化的特點,學生坐在考驗;
  • look at year-to-year educational and demographic changes in this population, along with changes in test performance.看看一年到一年的教育和人口結構的變化,在這個人口,隨著變化,在測試性能。

So let’s do the last two, and individual readers can do the first with their own scores or whoever’s scores they happen to have handy, if they want.讓我們一起做了近兩年,個別讀者可以做第一次用自己的分數或誰的分數,他們正好都得心應手,如果他們所想的。

First things first–第一件事,第一 scores dropped for the second year in a row分數下降,為連續第二年 . These scores are “within the expected range” over the long term, but this continues the trend seen with the introduction of the “new” SAT last year.這些成績是在"預期射程" ,就長期而言,但這種情況持續下去的趨勢,可見在引進的"新"坐在最後一年。 What does it mean?什麼意思呢? Nothing that should matter on an individual level–the test, in its new longer and more expensive format, is unlikely to change again any time too soon.沒什麼事,應該是個人級測試,在其新的更長和更昂貴的格式,是不太可能再次發生變化,隨時得太早。

Of the 1,494,531 people who took the SAT, with an average composite score of 1511 (502 Critical Reading, 515 Mathematics, and 494 Writing), 53% were female and 46% were male; this mirrors results from last year.的1494531人參加SAT考試,平均綜合得分1511 ( 502批評性閱讀,數學515 ,和494至截稿時止) , 53 %為女性和46 %為男性,這鏡子的結果,從去年。 The score comparison is, for CR / M / W, Male v. Female, 1526 (504 / 533 / 489) v. 1501 (502 / 499 / 500): a total score difference of just 25 points, in favor of guys.評分對比的是,鉻/男/女,男五女, 第1526 ( 504 / 533 / 489 )五, 1501年 ( 502 / 499 / 500 ) :總成績相差僅25點,有利於傢伙。 Last year, the difference was… 26 points.去年,差異… 26分。 You see where this trend is going?你看到這種趨勢將走向何方? Females were helped, once again, by the 11 point writing section advantage in the new SAT, which held steady from last year.女性的幫助,再一次由11個點寫作部分的優勢,在新的週六,日舉行,其中穩定從去年。

Here’s some correlational information which I find especially interesting: breakdowns of who took the test when.這裡的一些相關資料,我覺得特別有意思:劃分的人參加考試,是什麼時候。 The College Board tracks people over their high school years and indicates if they most recently took the test in Senior, Junior, Sophomore, or Freshman year.大學理事會鐵軌人民對其高中多年,並表示如果他們最近參加考試,在高中,初中,大二,大一或一年。 Of the graduating class of 2007, 1,001,667 took the test their senior year (either only, or most recently, as an additional sitting).對畢業班的2007年, 1001667地參加考試,其高層今年(要么只是,或最近期,作為額外坐) 。 485,401 took it their junior year, and from there it trickles down with 6339 / 1124 for 10th and 9th grade, respectively. 485401又把它自己的初中一年,並從那裡trickles打倒6339 / 1124第10位和第9級,分別為。 Now, the scores from these sittings?現在,分數從這些開庭? Freshman fare worst overall, and they don’t have writing scores to compare since it wasn’t around for them, but still manage a 1 pt increase over seniors in mathematics.大一票價最壞總體而言,他們還沒有寫作分數比較,因為它不是靠近他們,但仍負責管理工作1分增加超過前輩在數學。 People who only take the test their senior year are the next worse, with 493 / 505 / 486 for a composite score of 1484 .人,只參加過考試的高級職員,今年是下一個更糟的是,有493 / 505 / 486 ,為一個綜合分數的第1484 Followed by, shocker here, juniors!其次, shocker在這裡,青少年! Who go 522 / 534 / 511 for a total composite of 1567 . The best scoring group are those who take the test only in their sophomore year , and their mean score is 1603 (526 / 549 / 528).誰去522 / 534 / 511 ,為共複合的1567最佳得分集團,是那些參加過考試的,只有在自己的二年級 ,他們的平均得分是1603 ( 526 / 549 / 528 ) 。

Lastly for today, a few Fun Facts, a preview of the percentiles and demographics data to come in the next post in this series:最後,為今天,有幾個有趣的事實,是一個預演的百分位數和人口統計數據,以在未來郵政在這系列:

  • Of the 9% of test takers for whom English is not their first language learned (reporting), there was a 7 point mean increase on the math section, while there was a 32 point decline in the critical reading and 24 point decline on average in the writing section.的9 %的考生參加考試的人英語是不是他們的第一語言教訓(報告) ,有一個7點意味著增加對數學節,而有一個32個點的跌幅,在關鍵的閱讀和24點,跌幅平均在寫作部份。
  • 22% of test-takers say they don’t plan to apply for financial aid.有22 %的試驗進行交涉說,他們不計劃申請財政援助。 (Why not? Lot’s of reasons, but a lot of those numbers probably should be applying, I bet!) (為什麼不呢?很多的理由,但很多這些數字大概應運用,我打賭! )
  • Those students with coursework or experience in Italian did worst on the math section of all languages polled, with a mean score of 509–lower even than the dismal performances of “other languages.”這些學生與課程內容或經驗,在意大利做最壞對數學組的所有語文受訪者,平均分數為509 ,下甚至超過暗淡表演的"其他語言" 。

Look forward to more to come!期待著更多的到來! Just didn’t want to overload people with too many numbers and too much text all in one place.只是不想過的人太多,數量太多的文字都在同一個位置。 Enjoy!享受!