18 Apr 18 Avril
Posted by Sam Jackson as Posted by Sam Jackson comme College Collège
Liveblogging of the 2008 Yale Climate Change Conference, Woolsey Hall (Press Release Liveblogging de Yale en 2008 Conférence sur les changements climatiques, Woolsey Hall (Communiqué de presse here Espace ). For complete liveblogging coverage, click “read more” as updates will continue to be pushed downwards as new ones are added. Newest updates are at the top. Pour liveblogging couverture complète, cliquez sur "lire la suite" en tant que mises à jour continueront d'être poussés à la baisse que de nouvelles sont ajoutées. Newest mises à jour sont au sommet.
Friday’s gathering will also celebrate the centennial of President Theodore Roosevelt’s landmark 1908 Conference of Governors, which launched the modern conservation movement, planted the seed for the National Parks System, and inspired significant state efforts to protect land. Friday's rassemblement sera également célébrer le centenaire du président Theodore Roosevelt's landmark 1908 Conférence des gouverneurs, qui a lancé le mouvement moderne de la conservation, a planté les semences pour du réseau des parcs nationaux, inspiré significative de l'État et les efforts visant à protéger les terres. The event will celebrate 100 years of state leadership on critical environmental issues, confront the present climate challenge, and set out a vision of a federal-state partnership for future action. L'événement célébrera 100 ans de l'état de leadership sur les questions d'environnement essentielles, affronter le climat actuel défi, et défini une vision d'un État fédéral-partenariat pour l'action future.
3:05 : MYTHBUSTERS! 3:05: MYTHBUSTERS! Crazy guys. Crazy guys. Talk about how mythbusters is cool on discovery channel. Mythbusters parler de la façon dont est cool chaîne de la découverte. Buster should go into politics. Buster devrait rentrer dans la politique. They should invest in the myth that businesses and republicans are obstacle to progress on environment, greenhouse gases. Ils devraient investir dans le mythe selon lequel les entreprises et les républicains sont obstacle aux progrès en matière d'environnement, gaz à effet de serre. I say this is a myth. Je dis cela est un mythe. [bla bla bla] Democrats are obstacle as well, even if rhetorically they are trying to slow down the approval process-schizophrenic. [Bla bla bla]-démocrates sont ainsi obstacle, même si en théorie ils tentent de ralentir le processus d'approbation-schizophrène. People don’t want to let solar plants go up in Mojave desert because of the transmission lines; it’s not just businesses, it’s also environmentalists and environmental agencies. Don’t let perfect be the enemy of possible. We need transmission lines, battery cars need batteries and electricity, hydrogen cars need fuel, nuclear power has waste, biofuels can lead to deforestation– no silver bullets, only silver buckshot. Les gens ne veulent pas laisser aller jusqu'à solaires dans le désert de Mojave en raison des lignes de transmission, ce ne sont pas seulement les entreprises, c'est aussi les écologistes et les organismes environnementaux. Ne laissez pas parfait être l'ennemi du possible. Nous avons besoin de la transmission Lignes, les voitures ont besoin de la batterie de piles et d'électricité, les voitures ont besoin d'hydrogène combustible, l'énergie nucléaire a des déchets, les biocarburants peuvent conduire à la déforestation-no balles d'argent, seulement l'argent chevrotine.
Engangered squirrel–which MIGHT like to live in the area near a power plant–stops solar plant, hypothetical squirrel is stopping up environmental progress. Engangered écureuil qui POURRAIT-que de vivre dans la zone à proximité d'une centrale électrique-installation solaire s'arrête, écureuil est hypothétique arrêt de progrès environnemental. Environmental regulation can hold up environmental progress. La réglementation de l'environnement peut supporter jusqu'à progrès environnementaux.
Relax, exhale, let things move forward. Relax, expirer, laisser les choses aller de l'avant. Good that there are young people here. Bonne qu'il ya des jeunes ici.
I am optimistic, despite obstacles. Je suis optimiste, malgré les obstacles. Very optimistic. Très optimiste. young people have new ideas. Les jeunes ont de nouvelles idées. Movement must reach critical mass. Mouvement doit atteindre une masse critique. You can feel the big things moving and coming together. Vous pouvez sentir le mouvement de grandes choses et de se rassembler. You can feel the momentum. Vous pouvez sentir la dynamique. Don’t be downhearted. Ne soyez pas downhearted. Every day I see in CA what is happening, and say things are about to move our way. Chaque jour, je vois en CA ce qui se passe, et dire les choses sont sur le point de déplacer notre chemin. Thanks! APPLAUSE, OVATION. APPLAUSE, OVATION.
3 : CA is giving the nation and world a push, UN wanted to have CA keynote to give the world a push! 3: CA donne à la nation, et un push monde, l'ONU voulait avoir CA keynote de donner au monde un push! CA is at the leading edge of the environment economy of green, clean technology. CA est à la fine pointe de l'économie de l'environnement vert, la technologie propre. Even besides global warming,incentives for new energy sources–environmental cause would be unwinnable without capitalism! Même en dehors de réchauffement de la planète, les incitations à de nouvelles sources d'énergie-environnement unwinnable cause serait sans capitalisme! Shift is happening all over the world. Maj qui se passe dans le monde entier. Leading german consulting firm says that german clean green industry will be greater than auto industry before next decade is out there. Time for environmental revolution. Leader allemand affirme que cabinet de conseil allemand propre industrie verte sera supérieure à l'industrie automobile avant la prochaine décennie est dehors là. Heure de l'environnement révolution.
2:50: Worked out with President Levin earlier, he is very buff–benchpressed a sophomore. 2:50: A travaillé avec le Président Levin plus tôt, il est très buff-benchpressed un sophmore. There is a connection between bodybuilders and environmentalists. Il ya un lien entre les carrossiers et les écologistes. A long time ago people were embarrassed to talk about weight lifting–Kirk Douglas and others did not want to be associated with weird people in spandex dungeons. Il ya longtemps les gens étaient gênés de parler de la musculation, Kirk Douglas et d'autres ne voulaient pas être associés à d'étranges personnes en spandex donjons. When asked how they got their bodies, “we were born like this.” A book, Pumping Iron came out, and then a movie : ) and this changed things (dir. George Butler is here). Lorsqu'on leur demande comment ils ont obtenu leur corps », nous sommes nés comme ça." Un livre, Pumping Iron est sorti, et puis un film:) et cela a changé les choses (dir. George Butler est ici). Sport became more and more popular, and the perception of bodybuilding changes, and now there are gymnasiums everywhere and people talking about abs and delts and six packs. Le sport est devenu de plus en plus populaire, et la perception des changements bodybuilding, et maintenant il ya des gens partout et gymnases parlons abs et delts et six packs.
Like bodybuilders, environmentalists are thought to be weird fanatics. Comme carrossiers, les écologistes ont été pensés pour être bizarre fanatiques. For too long, environmental movement has been powered by guilt. Pendant trop longtemps, le mouvement écologiste a été alimenté par la culpabilité. Smokestacks powering out hot tubs and big screen TVs. Cheminées alimenter les bains tourbillons et les téléviseurs grand écran. If only we could live like monks on straw mats. Si seulement nous pouvions vivre comme des moines sur des nattes de paille. People are not going to give up plasma TVs. Les gens ne vont pas abandonner les téléviseurs plasma. Ladies and gentlemen, movements don’t make progress based on passive guilt. Mesdames et Messieurs les députés, les mouvements ne réalisons pas de progrès fondée sur la culpabilité passive. Successful movements are built on passion, critical mass, an element of alarm to galvanize action. Successful mouvements sont construits sur la passion, la masse critique, un élément d'alarme pour galvaniser l'action. Environmental movement is switching from guilt-power to some newer and more dynamic. Mouvement écologiste est le passage du pouvoir à la culpabilité de certains nouveaux et plus dynamiques. Image is also changing from one of hand-wringing and whining to something hip, cutting edge–even sexy! Est également en train de changer l'image de l'un de l'essorer et de la main-gémissement à quelque chose de hanche, pointe-même sexy!
CA does not wait until Washington–they are asleep at the wheel. CA ne pas attendre que Washington sont-ils endormis au volant. We are working to change things. Nous travaillons à changer les choses. Can protect the environment and economy at the same time. Peuvent protéger l'environnement et d'économie en même temps.
California is 7th largest global economy, tiny spot on globe, but influence of a continent. La Californie est 7 e rang économie mondiale, minuscule tache sur la planète, mais l'influence d'un continent.
Arnold to Michigan: get off your butt! Arnold à Michigan: descendez de votre cul! CA may be doing more to save US auto industry than anyone else, by pushing them to change! CA peut en faire plus pour sauver l'industrie automobile aux États-Unis que n'importe qui d'autre, en le poussant à changer!
Govt can’t get us where we need to go on its own, I am a believer in technology. Govt ne peux pas obtenir de nous que nous devons faire de lui-même, je suis une adepte de la technologie. Tesla auto is great! Tesla auto est super! 0-60 in 4 seconds, 140 mph– Levin, you should get one, girls will go crazy! 0-60 en 4 secondes, 140 mph-Levin, vous devriez obtenir un, les filles vont devenir fous!
2:45 : Pleasure to introduce Arnold. 2:45: Plaisir d'introduire Arnold. Levin loves to see CA play a leadership role, reinforced by Governator’s take on global warming. Levin aime voir CA jouer un rôle de leader, renforcée par Governator de prendre sur le réchauffement climatique. Big ups for telling the EPA to take action or get out of the way. Big up pour raconter l'EPA de prendre des mesures ou de sortir de la voie. Standing ovation. Ovation.
2:40 : Developing countries should not replicate what the developed countries have done, don’t repeat their mistakes! 2:40: Les pays en développement ne devrait pas reproduire ce que les pays développés ont fait, ne répétons pas leurs erreurs! In recognition of this fact, I launched a program… we have 1.6 billion people today who don’t have access to modern electricity. En reconnaissance de ce fait, j'ai lancé un programme… nous avons aujourd'hui 1,6 milliard de personnes qui n'ont pas accès aux réseaux modernes de l'électricité. 400 million are in India. 400 millions se trouvent en Inde. Should we wait for coal plants? Devrions-nous attendre que le charbon plantes? Kerosene? Kérosène? Or should we look for other approaches. Ou devrions-nous chercher d'autres approches. Made solar lantern and flashlight. Made lanterne solaire et lampe de poche.
All must face challenge together, Applause + standing ovation. Tous doivent faire face ensemble dans cette aventure, Applaudissements + ovation.
2:35 : Definite threat to peace and stability. 2:35: Definite menace à la paix et la stabilité. That’s why IPCC got nobel, perhaps. C'est pourquoi le GIEC a nobel, peut-être. Even if we stopped now, climate change will continue for decades at least. Même si nous arrêtions maintenant, les changements climatiques se poursuivront pendant des décennies au moins. Some countries are trying to change now, but that’s not enough! Certains pays essaient de changer maintenant, mais ce n'est pas assez! We really have to mitigate greenhouse gases before we exceed the capacity of human society to adapt to the changes we will see. Nous devons vraiment gaz à effet de serre pour atténuer avant de dépasser la capacité de la société à s'adapter aux changements que nous verrons. Mitigation is not an expensive proposition–see the scenarios of states here. Atténuation et n'est pas coûteux, voir les scénarios des États ici. Some scenarios IPCC sees stabilization possible with a short window of 7 years, emissions peaking in 2015. Certains scénarios du GIEC considère la stabilisation possible avec une courte fenêtre de 7 ans, les émissions pour atteindre son sommet en 2015. Cost of mitigation is not very high. Coût de la mesure d'atténuation n'est pas très élevé. 2030 cost might be 3% GDP, but not a high cost to avoid the future damage. 2030 coût pourrait être de 3% du PIB, mais pas un coût élevé pour éviter les dommages futurs. These mitigation measures carry with them other benefits. Ces mesures d'atténuation portent en elles d'autres avantages. Less air pollution, rural jobs, better health–might mean that society could just benefit from these measures! Moins de pollution atmosphérique, de l'emploi rural, l'amélioration de la santé peut signifier que la société pourrait tout bénéficier de ces mesures! We must explode the idea that this is all bad for jobs etc. Nous devons exploser l'idée que tout cela est mauvais pour l'emploi etc
Final points: US has been the leader in several areas, but today the President is not upholding high standards of the past. Final points: États-Unis ont été le chef de file dans plusieurs domaines, mais aujourd'hui, le Président n'est pas faire respecter des normes élevées du passé. Good state initiatives, but we need countrywide initiatives. Bon état initiatives, mais nous avons besoin d'initiatives de pays. Companies that have a reason to look to the future, and are investing in good technology, will be winners. Les entreprises qui ont une raison de se tourner vers l'avenir et investir dans les bonnes technologies, seront gagnants. The same argument applies to winners. Le même argument s'applique aux gagnants.
Technology change can only follow policy. Need a price on carbon so that companies will have an incentive to invest in low carbon solutions. Technologie changement politique ne peut que suivre. Besoin d'un prix sur le carbone, afin que les entreprises sont incitées à investir dans des solutions à faible teneur en carbone.
2:30 : Also, possible collapse of ice sheets in Greenland and Antarctica. 2:30: Aussi, possible effondrement des glaces au Groenland et dans l'Antarctique. There would be an increase in sea level of several meters. Il y aurait une augmentation du niveau de la mer de plusieurs mètres. Hundreds of millions of humans will be put at risk. Des centaines de millions d'êtres humains seront mis en danger. Small island states, Bangladesh, low-lying parts of America. Les petits Etats insulaires, au Bangladesh, parties basses de l'Amérique.
What constitutes dangerous? Qu'est-ce qui constitue dangereux? Depends who you ask. Dépend à qui vous demandez. Maldives president will say that it already happened. Maldives président va dire que c'est déjà arrivé. Megacities around the world are in trouble, too. Mégapoles dans le monde sont en difficulté, aussi. Shanghai, others. Shanghai, les autres. But isn’t it the shining example of modern China? Mais n'est-il pas l'exemple lumineux de la Chine moderne? Maybe so, but it’s in danger. Peut-être que oui, mais il est en danger.
2:20 : Thanks to CT and CA so that I have something nice to say about US. 2:20: Grâce à CT et CA de sorte que j'ai quelque chose de gentil à dire à propos des États-Unis. Also, Climate Change is one part of a greater problem. Aussi, le changement climatique est un aspect d'un problème plus grave. Unsustainable development and industrialization have led to this problem, climate change is not a theory but observable fact. Le développement non durable et l'industrialisation ont conduit à ce problème, le changement climatique n'est pas une théorie, mais fait observable. See 4th assessment report of IPCC. Voir le 4ème rapport d'évaluation du GIEC. You would have to be very naive to conclude anything but warming. Vous n'avez pas à être très naïf de conclure quoi que ce soit, mais le réchauffement. That rate is on an increase. Ce taux est en augmentation. It is not just a straight linear relationship. Ce n'est pas simplement une relation linéaire. It is also accompanied by other changes–precipitation changes, other changes. Il est aussi accompagné par d'autres changements, les changements de précipitations, d'autres changements.
Russia story with Putin. Russie histoire avec Poutine. Is climate change good for Russia? Le changement climatique est bon pour la Russie? Uh, not necessarily. Euh, pas forcément. More extreme storms and things. Tempêtes plus extrêmes et les choses. Changes in the availability of water. Changements dans la disponibilité de l'eau. Coming from Indian subcontinent, there is a lot to worry about. Venant de sous-continent indien, il ya beaucoup à craindre. 500 million people in S. Asia, 250 million in China, would be affected by those kinds of precipitation changes directly. 500 millions de personnes dans S. Asie, 250 millions en Chine, seraient touchées par ce genre de changements de précipitations directement.
Agriculture decline. Agriculture déclin. We know what is happening now about food prices worldwide. Nous savons ce qui se passe actuellement sur les prix des produits alimentaires du monde entier. Demand is up, supply is not keeping up. La demande est en hausse, l'offre n'est pas à suivre. In poor countries today we have riots, starvation, etc. This will increase in the future. Dans les pays pauvres, nous disposons aujourd'hui d'émeutes, de la famine, etc Cela augmentera à l'avenir. No part of the world that can live immune. Aucune partie du monde qui peut vivre immunitaire.
More disease vectors, more droughts, more heat waves (see France / Europe when 30,000 died). Plus les vecteurs de maladies, plus de sécheresses, plus de vagues de chaleur (voir la France / Europe est morte quand 30000). Health, mortality, morbidity will be problem in the future. Santé, la mortalité, la morbidité seront problème à l'avenir. By 2100, low end of scenario is 1.8 degrees celsius, upper estimate is 4 degrees. En 2100, l'extrémité inférieure de scénario est de 1,8 degrés Celsius, estimation est supérieure de 4 degrés. We can’t really do so well under 1.8 degrees increase. Nous ne pouvons pas vraiment bien le faire augmenter de 1,8 degrés. That’s over 2.5 degree celsius since industrialization began. C'est plus de 2,5 degré Celsius depuis l'industrialisation a commencé. Agriculture will be severely affected, massive species loss and endangerment, etc. 20-30% of species are in danger of extinction at 1-1.5 degree celsius increase. L'agriculture sera sévèrement touchés, la perte massive d'espèces et de la mise en danger, etc 20-30% des espèces sont en danger d'extinction au 1-1.5 degré celcius augmenter.
2:16 : Levin introduces Nobel Laureate Pachauri, chair of the IPCC. 2:16: Lauréat du Prix Nobel Levin introduit Pachauri, président du GIEC. BTW, humans are causing climate change, in case you forgot. BTW, les humains sont à l'origine du changement climatique, au cas où vous auriez oublié. He is coming in the fall to teach again. Il vient à l'automne, pour enseigner à nouveau. Welcome! Bienvenue! [applause, standing ovation] [Applaudissements, ovation]
2:10 : Arnold time! 2:10: Arnold temps! Levin notes that Yale is proud, that Gus Speth and Esty are cool (yep) and that Yale is generally great. Levin note que Yale est fière, et que Gus Speth Esty sont cool (yep) et de Yale qui est généralement grande. Also, climate change needs to be addressed by the whole world. Également, les changements climatiques doit être abordée par l'ensemble du monde. Wait! Attendez! Yale is not enough to solve climate challenge (really?). Yale ne suffit pas à résoudre défi climatique (vraiment?). -10% of 1990 by 2020, -45% from 2005. -10% De 1990 en 2020, -45% à partir de 2005. We are trying to lead by example. Nous essayons de donner l'exemple. In last 2 years, we are -17% from 2005. Dans ces 2 dernières années, nous sommes -17% à partir de 2005. Another -17% in 3 years. Un autre -17% en 3 ans. It is feasible and affordable. Il est possible et abordable. Yale is doing this at less than 1% or .5% of operating expenses (Yale is perhaps not the most energy intensive of industries, though). Yale peut faire à moins de 1% ou .5% des dépenses d'exploitation (Yale n'est peut-être pas la plus forte intensité énergétique des industries, cependant).
2:08: Thanks to Mexico, Canada, Czech environment minister and others for being here. 2:08: Grâce au Mexique, le Canada, le ministre de l'environnement tchèque et d'autres pour être là. Do they get any attention? Sont-elles obtenir de l'attention? Governors come take a picture with the president. Gouverneurs venir prendre une photo avec le président. Hold this pose… keep holding. Retenez ces poser… garder exploitation. Ok. Now everyone can come have a picture together! Maintenant tout le monde peut venir ont une image ensemble!
2:06 : Go Kansas, “greetings from the heartland.’ Sebelius is happy to be a signatory. 2:06: Rendez-vous au Kansas », les salutations du cœur". Sebelius est heureux d'être signataire. Important step forward. Important pas en avant.
2:05 : Jodi Rell signs the document. 2:05: Jodi Rell signe le document. Applause! Applaudissements! Corzine (NJ) is here. Corzine (NJ) est ici. Greetings from Princeton! Greetings from Princeton!
2:02 : 18 states, 1/2+ population, more than 1/2 emissions, here today signing a declaration about emissions. 2:02: 18 Etats, 1 / 2 + la population, plus de 1 / 2 émissions, voici aujourd'hui la signature d'une déclaration au sujet des émissions. Esty says it promises a real step forward. Esty dit qu'elle promet une réelle avancée. Not in theory, but in practice. Non pas en théorie, mais en pratique. States are committing to action, if they were countries, it would be like France, Britain, Italy, Germany. États commettent à l'action, si elles étaient des pays, il serait, comme la France, la Grande-Bretagne, Italie, Allemagne. South North, East West, Republican and Democrat. Sud-Nord, Est-Ouest, républicain et démocrate. “New Way Forward” on climate change. "New Way Forward» sur le changement climatique.
Where are the teeth? Où sont les dents? Is it binding? Est-il obligatoire? More on this later when I can have a look at the document. Plus sur cela plus tard quand je peux faire un tour sur le document.
1:50 : Enter distinguished guests! 1:50: Entrez distingués invités! More organ and applause. Plus d'orgue et des applaudissements. People are just looking around for Schwarzenegger, I think people recognized President Levin but not anyone else. Les gens sont simplement en regardant autour de Schwarzenegger, je crois que les gens ont reconnu le Président Levin, mais pas n'importe qui d'autre. Here’s Connecticut governor Jodi Rell. Voici Connecticut gouverneur Jodi Rell. Sge begins praising Yale, Yale students, Yale President. Sge commence louant Yale, les étudiants de Yale, Yale Président. Go Yale. Go Yale. Oh, and we’re gracious hosts, too. Oh, et nous sommes aimables hôtes, aussi. Have a good taste of nutmeg hospitality while here in Connecticut. Ont un bon goût de noix de muscade hospitalité tout ici dans le Connecticut. Roosevelt’s great-grandson and Pinchot’s grandson (?) are both here, let’s clap. Roosevelt l'arrière-petit-fils et petit-fils de Pinchot (?) Sont à la fois ici, nous allons applaudir.
Sustainable sustainable sustainable. Durable durable durable. No bioenvironmentalists talking, it would seem–these people are very big into the “sustainable development.” Oh, and of course, Connecticut will be fun of green collar jobs. Aucun bioenvironmentalists parler, il semblerait-ces gens sont très grands dans le "développement durable." Oh, et bien sûr, dans le Connecticut sera amusant de les emplois verts. Stop talking about the money and start talking about the changes you want to actually make! Cesser de parler de l'argent et de commencer à parler des changements que vous voulez réellement faire! “Believe we can” is good, show me how you can do something, how about pushing hard for the CT house climate bill? "Croyez-nous" est une bonne chose, montrez-moi comment vous pouvez faire quelque chose, comment faire pour obtenir le sujet de la maison CT climat facture?
Jodi Rell asked CT people to do one thing each day to save energy. Jodi Rell demandé CT gens à faire une chose chaque jour pour économiser de l'énergie. Unplug your blackberry / phone. Débranchez votre blackberry / téléphone. Yeah, the thing is, Governor Rell, Al Gore is out there campaigning about how it is NOT JUST ABOUT INDIVIDUAL ACTION. We need to pressure Congress, STATE legislatures, and other actions. Ouais, le truc, c'est que le gouverneur Rell, Al Gore, il est hors de campagne sur la façon dont il est NON SEULEMENT CERTAINS PROPOS D'ACTION. Nous devons faire pression sur le Congrès, ETAT législatures, et d'autres actions. Thank you for changing the discourse here. Je vous remercie de changer le discours ici.
1:45 pm: Don’t forget about Yale! 1:45 pm: Ne pas oublier de Yale! 100 years ago, Pinchot was at Roosevelt’s side–and Pinchot was a Yale man. Il ya 100 ans, Pinchot's Roosevelt était à côté-et Pinchot était un homme de Yale. Pinchot was pretty awesome, as I discovered in my research on the National Parks / Forest System. Pinchot était assez génial, comme je l'ai découvert dans mes recherches sur les parcs nationaux / Forest System. He was important in founding Yale Forestry / Environmental Studies, also. Il était important dans la fondation de Yale Foresterie / études de l'environnement, également. Sage hall art. Sage Hall art. Hooray for FES (clapping). Hooray for FES (applaudissements).
1:40 pm: Dan Esty is introducing things! 1:40 pm: Dan Esty est en train d'introduire des choses! It’s cool because we read his papers (Law School, Forestry / Environment) for my Environmental Studies class. C'est super parce que nous avons lu ses papiers (Law School, de la foresterie / Environnement) pour mes études de l'environnement de classe. Praise for Teddy R., focus on critical issue of today, climate change. Éloges pour Teddy R., mettre l'accent sur question cruciale d'aujourd'hui, le changement climatique. Good that states are safety net (really?) against federal inaction. Bon que les États sont filet de sécurité (vraiment?) Contre l'inaction fédérale. Best practices, models, etc. Meilleures pratiques, modèles, etc
1:30 pm: Event is supposed to begin now. 1:30 pm: l'événement est censée commencer maintenant. Press and schoolchildren have been all over the area since this morning. Presse et des écoliers ont été dans toute la région depuis ce matin. They opened up the top decks of Woolsey, to the press’ chagrin, because of the swelling crowds. Ils ont ouvert le haut des ponts Woolsey, à la presse 'chagrin, en raison du gonflement des foules. The line was a few blocks long and stalled for a while. La ligne a été un peu long et bloque décroché pendant un certain temps. Organist is doing a nice job. Organiste fait du bon boulot.
1:00 pm: Because of the “Abortion Art” debacle yesterday, we have some nice pro-choicers pamphleting outside. 1:00 pm: En raison de la "Abortion Art" débâcle d'hier, nous avons de belles pro-choicers pamphleting extérieur. Also, meat is murder folks. Aussi, la viande est un meurtre folks. Some ‘press’ guy was also giving out anti-nuclear stuff. Certains "presse" mec était aussi de donner des trucs anti-nucléaire.
Governors who plan to attend the event include Arnold Schwarzenegger of California, Jon Corzine of New Jersey, M. Jodi Rell of Connecticut, Kathleen Sebelius of Kansas and Rod Blagojevich of Illinois. Gouverneurs qui envisagent d'assister à l'événement notamment de la Californie, Arnold Schwarzenegger, Jon Corzine du New Jersey, M. Jodi Rell du Connecticut, du Kansas Kathleen Sebelius et de l'Illinois, Rod Blagojevich.
In addition, Christine Todd Whitman, Quebec Premier Jean Charest, Manitoba Premier Gary Doer and Nobel Laureate Dr. RK Pachauri, Chair of the Intergovernmental Panel on Climate Change, will participate. De plus, Christine Todd Whitman, premier ministre du Québec, Jean Charest, premier ministre du Manitoba, Gary Doer et lauréate du Prix Nobel, le Dr RK Pachauri, Président du Groupe d'experts intergouvernemental sur les changements climatiques, y participeront.
Several of the governors will sign a climate change declaration that will highlight the need for “partnership” between the federal and state government. Plusieurs des gouverneurs va signer une déclaration selon laquelle les changements climatiques mettra en lumière la nécessité d'un "partenariat" entre le gouvernement fédéral et étatique.
Yale has affirmed its commitment to sustainability, especially in reducing the university’s carbon footprint with an initiative to cut its greenhouse gas emissions to 10 percent below the 1990 level by 2020. Yale a affirmé son engagement envers la durabilité, en particulier dans la réduction de l'université empreinte avec une initiative visant à réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 10 pour cent au-dessous du niveau de 1990 d'ici 2020. Yale has already taken steps to improve the energy efficiency of its buildings, use renewable fuels, reduce electricity use, and invest in alternative energy. Yale a déjà pris des mesures pour améliorer l'efficacité énergétique de ses bâtiments, l'utilisation de carburants renouvelables, réduire la consommation d'électricité, et investir dans les énergies alternatives.
Friday’s gathering will also celebrate the centennial of President Theodore Roosevelt’s landmark 1908 Conference of Governors, which launched the modern conservation movement, planted the seed for the National Parks System, and inspired significant state efforts to protect land. Friday's rassemblement sera également célébrer le centenaire du président Theodore Roosevelt's landmark 1908 Conférence des gouverneurs, qui a lancé le mouvement moderne de la conservation, a planté les semences pour du réseau des parcs nationaux, inspiré significative de l'État et les efforts visant à protéger les terres. The event will celebrate 100 years of state leadership on critical environmental issues, confront the present climate challenge, and set out a vision of a federal-state partnership for future action. L'événement célébrera 100 ans de l'état de leadership sur les questions d'environnement essentielles, affronter le climat actuel défi, et défini une vision d'un État fédéral-partenariat pour l'action future.“Roosevelt showed remarkable foresight a century ago in engaging the states’ chief executive officers to preserve and protect the nation’s natural resources,” said Levin. "Roosevelt montré remarquable clairvoyance, il ya un siècle à engager les Etats chefs de la direction pour préserver et protéger les ressources naturelles de la nation», a déclaré Levin. “Now, we face a new and critical challenge—global climate change—and leadership in the United States is coming from visionary state governors.” "Maintenant, nous devons affronter un nouveau défi-et critique les changements climatiques mondiaux et les dirigeants des États-Unis vient de gouverneurs d'État visionnaire."
Woolsey Hall Woolsey Hall
Grove and College Streets Grove et rues CollegeDeclaration Signing: Déclaration Signature:
- Welcome addresses by President Levin and Governor Rell Allocutions de bienvenue prononcées par le Président et le gouverneur Levin Rell
- Governors Blagojevich, Corzine, Rell, Schwarzenegger and Sebelius Gouverneurs Blagojevich, Corzine, Rell, Schwarzenegger et Sebelius
- Observers: Premiers Charest and Doer, Czech Environment Minister Martin Bursík, Sonoran Minister of Ecology Angel Lopez Guzman Observateurs: Les premiers ministres Charest et Doer, le ministre de l'Environnement tchèque Martin Bursík, Sonoran Ministre de l'écologie Angel Lopez Guzman
Public Address: Public Address:
- Introduction by Yale President Richard C. Levin Introduction par le Président de Yale Richard C. Levin
- Nobel Laureate Pachauri Lauréat du Prix Nobel Pachauri
- Governor Schwarzenegger Le gouverneur Schwarzenegger
Governors Participating: Gouverneurs participants:
- California Governor Arnold Schwarzenegger Le gouverneur de la Californie Arnold Schwarzenegger
- Connecticut Governor M. Jodi Rell Connecticut Gouverneur M. Jodi Rell
- Illinois Governor Rod Blagojevich Gouverneur de l'Illinois, Rod Blagojevich
- Kansas Governor Kathleen Sebelius Gouverneur du Kansas Kathleen Sebelius
- New Jersey Governor Jon Corzine Gouverneur du New Jersey Jon Corzine
Special Guests: Invités spéciaux:
- Nobel Laureate RK Pachauri Lauréat du Prix Nobel RK Pachauri
- Quebec Premier Jean Charest Premier ministre du Québec, Jean Charest,
- Manitoba Premier Gary Doer Le premier ministre Gary Doer du Manitoba
- Czech Republic Deputy Prime Minister Martin Bursik République Tchèque Vice-Premier Ministre Martin Bursik
- Former EPA administrator and 50th Governor of NJ, Christine Todd Whitman Ancien administrateur de l'EPA et 50e gouverneur de New Jersey, Christine Todd Whitman
- Scott Pelley of 60 Minutes Scott Pelley de 60 Minutes
States sending representatives on behalf of their Governors: Etats envoyant des représentants au nom de leurs gouverneurs:
Arizona, Maine, New Mexico, New York, Washington Arizona, Maine, le Nouveau-Mexique, New York, WashingtonStates Signing the Policy Declaration: États signature de la Déclaration de Politique:
- Arizona
- California Californie
- Colorado
- Connecticut
- Delaware
- Florida Floride
- Illinois
- Kansas
- Maine
- Maryland
- Massachusetts
- Michigan
- New Jersey New Jersey
- New Mexico Nouveau-Mexique
- New York New York
- Oregon
- Virginia Virginie
Washington
One Response One Response
Notes from the Q&A with RIAA Reps @ Boston University « Quotidianity Notes from the Q & A avec RSA Reps @ Boston University «Quotidianity
April 19th, 2008 at 5:22 pm 19 avril 2008 à 5:22 pm
1 1[…] still ambivalent over the issue of liveblogging. […] Reste ambivalente sur la question de liveblogging. I recently came across some liveblogging over on a post on Sam Jackson’s blog (about the college admissions process and his experiences at Yale), and I am still irritated with […] Je suis récemment tombé sur quelques liveblogging plus sur un post sur le blog de Sam Jackson (sur le processus d'admission des collèges et ses expériences à Yale), et je suis toujours irrité avec […]
RSS feed for comments on this post Flux RSS pour les commentaires sur ce post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Laissez une réponse