Bulldog Days 2008 are upon us here at Yale, and the campus is teeming with excited admits and their families.鬥牛犬天二千零八頃後,我們在這裡耶魯大學,校園是充滿興奮與承認和他們的家人。 I did not attend Bulldog Days as a prefrosh last year, and I found my我沒有出席鬥牛犬天作為一個prefrosh去年,我已找到了我 鬥牛犬天英俊丹鬥牛犬耶魯battell禮拜堂 self conflicted about it: I had applied the Yale early, been accepted, and not applied to anywhere else.自我衝突,約它:我申請了耶魯大學的早期,被接納,而不是適用於任何其他地方。 Taking time away from my internship to go the New Haven might have vindicated my decision, but what if it left a sour taste in my mouth?抽出時間遠離我的實習到新的避難所,有可能平反,我的決定,但如果它留下了酸的味道在我嘴裡? Yale turned out to be just about everything I hoped it to be, Bulldog Days or not.耶魯大學原來是剛才的一切我希望它是,鬥牛犬天或沒有。

There is a lot going on for Bulldog Days, which happily means I have many opportunities to profit from free improv shows and plentiful other student group-led events designed to entice and enthrall admitted students, catching their interest a year early to cement their favor and boost participation in the fall.有很多事情,為鬥牛犬天,高興地指我有很多機會,利潤從免費improv節目和豐富的其他學生團體主導的活動,旨在吸引和能夠滿足學生承認,追趕他們的利益提前一年,以鞏固其主張和刺激的參與將在今年秋季。

The campus is supposed to be “dry” during BDD, and prefrosh are supposed to be kept too busy with fun events to get into much trouble; hopefully that will for the most part hold true, because people should leave with happy memories, not bitter trauma.校園應該是“幹”期間,銀行業拓展部助理總裁,並prefrosh是為了保持太忙,與有趣的活動,以進入很多麻煩; ,希望這將是最真實的一部分,舉行,因為很多人要離開與美好的回憶,而不是苦創傷。 So, to the 2012 prospectives: enjoy Yale!因此,到2012年展望:享受耶魯大學! Visit classes!訪問班! Welcome, Hope you like it here!歡迎,希望你喜歡這裡! For those of you who couldn’t make it, don’t worry.對於那些你不能使,請不用擔心。 You’ll have lots of chances to get to know your peers and Yale!您將有更多的機會去了解您的同行和耶魯大學!

Photo courtesy 照片禮貌 Anna Ershova 安娜ershova