23 Apr 23 апреля
Posted by Sam Jackson as Написал Сэм Джексон, как College Колледж , , Yale Yale , , stress стресс
This is what one of my professor’s did today–not with any ill intent, but with potentially catastrophic results! Это то, что один из моих профессора сделал сегодня, а не с какой-либо жестокого намерения, но с потенциально катастрофическими результатами!
Step 1: Assign a 20 page long research paper, worth 70% of the course grade. Шаг 1: Назначить 20 страниц долго исследование, стоимость 70% конечно же класса. Have it be due May 5th. Ли она быть вызвана 5 мая.
Step 2: On April 22nd, send out this e-mail (names changed): Шаг 2: На 22 апреля, посылать электронной почтой (имена изменены):
Dear [course] students, Здравствуйте, [курса] студентов,
In response to queries: В ответ на запросы:
The paper is due this Thursday. Работа из-за этого в четверг. You may bring it to class, or if need be, bring it by 5 pm to room # of [building]. Можно привести его в класс, или в случае необходимости, доводит его до 5 вечера в комнате # [здания]. Give it to [name] at the main desk, or, if she is not there, anyone else in the office. Дайте ей [имя] в основной стол, или, если она не существует, никто другой в офисе.
The papers will be graded and returned to [name] by May 11, and will be there in the fall if you don’t get them this spring. Документы будут классифицироваться и вернулась в [наименование] по 11 мая, и будут там осенью, если вы не получите их этой весной.
Also — don’t forget! Кроме того - не забудьте! — in addition I want an electronic copy. -- В дополнение я хочу электронную копию.
Best, Лучший,
[Professor] [Профессора]
Step 3: Success! Шаг 3: Поздравляем! Fewer papers to grade because, imagining themselves to have only 2 days to complete their probably unstarted 20 page papers, the students’ heads have all exploded. Меньшее количество документов по классам, поскольку, сами по себе имеют лишь 2 дней, чтобы завершить их, вероятно, unstarted 20 страниц документов, студентов руководители имеют все взорвались.
Step 4: For plausible deniability, send out another e-mail, a little bit later, acknowledging your mix-up: Шаг 4: Для правдоподобным deniability, отправить еще одну электронную почту, немного позже, признавая ваши комплекс мер:
Dear [class] Class: Здравствуйте, [класс] Класс:
Big mistake on my part! Большой ошибкой с моей стороны! i confounded our due date with that of my other class. я confounded наши связи с этой даты моего другого класса. The real due date is May 5, with the same procedures to be followed as in the last e-mail. Реальные сроки это 5 мая, с теми же процедурами, которым надлежит следовать, как и в прошлом электронной почте. Don’t forget the electronic version. Не забывайте, электронная версия.
Sorry! Извините!
[Professor] [Профессора]
Aiee!!! Aiee! In all fairness, this was just a simple mixup between two classes’ final paper due dates, and not some ingenious attempt to drive part of the class insane, but it certainly caused me a fair amount of moral trauma! Во всех справедливости, это был просто mixup между двумя классами "окончательный документ сроки, а не какой-то гениальной попыткой привод часть класса сумасшедшие, но она, безусловно, причиненный мне справедливой сумму моральной травмы! I read of the message just before going to a meeting with another professor to discuss topics for a separate 18 page paper, and was somewhat visibly shaken… : ( Still, the “oops” e-mail did come only 15 minutes afterwards, so that limited the time in which any drastic actions could have been taken. Я читаю сообщение о только что перед переходом на другую встречу с профессором обсуждать темы для отдельной странице 18 документа, и он был довольно заметно поколеблено…: (Тем не менее, "к сожалению" по электронной почте сделали лишь 15 минут после этого, с тем чтобы ограниченного времени, в котором любые радикальные меры могут быть приняты.
Still, a message to all professors around finals time: be careful, please! Тем не менее, сообщение на всех профессоров во время финала: будьте осторожны, пожалуйста! For the sake of your students. Для ради ваших студентов. : ) :)
2 Responses 2 Ответы
Burst Burst
April 23rd, 2008 at 7:45 pm 23 апреля 2008 года в 7:45 вечера
1 1wow, that must have been the worst feeling. wow, которые должны были худшее чувство. I had finshed a paper early, and the teacher canceled the essay. Я имел finshed бумаги рано, и учитель отменен эссе. I felt hard brokeen. Я чувствовал, жесткий brokeen. I wish teachers would just leave due dates alone. Я желаю учителям будут просто оставьте сроки в одиночку.
Nice post. Nice пост.
Sam Jackson Сам Джексон
April 23rd, 2008 at 8:35 pm 23 апреля 2008 года в 8:35 вечера
2 2That has happened to me before, though thankfully not here at Yale so far, where my papers have been rather longer… thanks for visiting and commenting, and definitely keep blogging! Это случилось со мной раньше, но к счастью, не здесь, в Йельском до сих пор, когда мои документы были довольно уже… спасибо за посещение и комментариев, и, безусловно, держать блогов!
RSS feed for comments on this post RSS канал для комментариев на этот пост · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Оставить ответ
Pages Страницы
Who is Sam Jackson? Кто Сэм Джексон?
Kind words about my blog: Добрые слова о моем блоге:
Andrew Careaga calls it “ Эндрю Careaga называет это " a service to all of us in the higher ed marketing business.” сервис для всех нас в высших бизнес-издание маркетинга ".
Christian Long says it has “ Кристиан Лонг говорит он " dramatically inspired college admissions folks to take notice резко вдохновили колледж приема ребят принимать уведомления ” "
Bob Johnson says “ Боб Джонсон сказал " I like [it] because I agree with so much of what he says. Я хотел [его], потому что я согласен с тем многое из того, что он говорит. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "И что" уделяя внимание то, что Сэм пишет позволит вам уделить больше внимание на студентов, которые будут реально участвовать в вашей школе ".
Karine Joly says my witty and fresh style “ Карине Жолы у меня остроумный и свежий стиль " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students предлагает редкие взглянуть на ум нашим будущим студентам удается ” "
and TargetX calls my blog “ TargetX и призывы моего блога " good reading хорошее чтение ” and me “wise-beyond-my-years.” "И я" мудрый-за-мое-лет ".
Categories Категории
Translate Перевести
Helpful Sponsors Полезный Спонсоры
Archives Архивы
Related Похожие