03 May 03 maggio
Posted by Sam Jackson as Postato da Sam Jackson come College College , , Testing Test , , Yale Yale , , stress stress
Two weeks ago I outlined Due settimane fa ho delineato all the courses I was taking this semester tutti i corsi mi è stato di prendere questo semestre , and a few days ago announced that I was going to become a , E pochi giorni fa ha annunciato che stava per diventare un complete recluse completo recluse while I worked on my final papers and studied for tests. mentre ho lavorato per il mio finale documenti e studiato per le prove. Let’s combine those two thoughts, and take a look at what my finals schedule and workload looks like. Let's combinare questi due pensieri, e dare un'occhiata a ciò che il mio calendario di finale e di lavoro simile. This is not exactly typical, thankfully. Questa non è esattamente tipico, grazie al cielo. But that doesn’t mean I don’t have to do it all! Ma ciò non significa che non debba fare tutto!
In the order that the final exams are due: Secondo l'ordine che il esami finali sono dovute:
- May 2nd (already due): 15-18 page paper for EP&E 353, Critique of Political Violence. 2a maggio (già dovuto): 15-18 pagina di carta PE & E 353, Critica della violenza politica. I wrote 17 pages exploring the possibility of “nonviolent nonviolence in a violent world.” Ho scritto 17 pagine di esplorare la possibilità di "non violenta nonviolenza in un mondo violento".
- May 5th: 20 page paper for EP&E 440, Nonviolence and Political Power in the Twentieth Century. Maggio 5: 20 pagine di carta per PE & E 440, Nonviolenza e potere politico nel XX secolo. I am writing a paper questioning the Universality of Eastern European nonviolent movements 1920-1980 and tracing the disconnects between universality in theory and universal practicability, comparing successful 1980s nonviolent movements with unsuccessful antecedents and comparing with Gandhi and MLK. Sto scrivendo un documento in discussione l'universalità dei orientale non violenta dei movimenti 1920-1980 e rintracciare la disconnessione tra universalità, in teoria, praticabilità e universale, a confronto di successo 1980 nonviolenta movimenti con esito negativo antecedenti e il confronto con Gandhi e MLK.
- May 6th: 3 hour comprehensive French FR139 final, 9 am sharp… on science hill. 6a maggio: 3 ore globale francese FR139 finale, 9 am forte… in materia di scienza collina. Why my french final is in Sloane Physics Laboratory, I don’t know. Perché il mio francese è in finale Sloane Laboratorio di Fisica, non so. I just resent the fact that it’s about 20 minutes away. Ho appena nuovamente il fatto che è di circa 20 minuti di distanza.
- May 6th: 10-15 page Sociology SOCY015 research paper. Maggio 6: 10-15 Sociologia SOCY015 pagina di ricerca carta. This is why I was running that Questo è il motivo per cui mi è stato che in esecuzione survey indagine for current Yale students. per gli attuali studenti di Yale. Collected the data, now have to analyze it, compile literature, write about findings. Ha raccolto i dati, sono ora ad analizzare, compilarli letteratura, scrivere sui risultati.
- May 12th: EVST 245: 3 hour environmental studies final, wherein I will have to come prepared to regurgitate my prepared response on how to develop an effective global environmental governance scheme. 12 maggio: EVST 245: 3 ore studi ambientali finale, in cui avrò preparato a venire a regurgitate preparato la mia risposta su come sviluppare un efficace governo mondiale dell'ambiente regime. So, basically, save the world. Così, in fondo, salvare il mondo.
So… that’s why I shouldn’t be blogging right now, why I’m going to stop blogging right now, and why I could be a little bit happier… wish me luck! Così… è per questo che non dovrebbe essere di blog proprio ora, perché ho intenzione di fermarsi adesso bloggare, e il motivo per cui ho potuto essere un po 'più felice di me… desiderano fortuna!
0_o
4 Responses 4 risposte
Burst Burst
May 3rd, 2008 at 3:38 pm 3 maggio 2008, 3:38 pm
1 1/salute / omaggio
Good luck man! Buona fortuna l'uomo! It’s best to just unplug the internet connection now. La cosa migliore è solo scollegare il collegamento ad internet.
Sam Jackson Sam Jackson
May 3rd, 2008 at 3:42 pm 3 maggio 2008, 3:42 pm
2 2Unfortunately, I need it for research purposes… but I do have my e-mail closed. Purtroppo, ho bisogno per scopi di ricerca… ma ho il mio indirizzo e-mail chiusa. Except for just now, when it alerted me to your comment. Fatta eccezione per solo adesso, quando mi ha avvisato per il tuo commento.
But closing it now, again. Ma ora di chiusura, ancora una volta. For real this time. Per questo tempo reale.
Hopefully. Speriamo.
Burst Burst
May 3rd, 2008 at 3:45 pm 3 maggio 2008, 3:45 pm
3 3Well, if it’s still on, listen to this podcast while studying Ebbene, se è ancora, ascoltare questo podcast mentre studiava
http://betterdave.com/studypodcast/
it’s really hard to fool around while listening to this study music podcast. è davvero difficile ingannare circa durante l'ascolto di questo studio musica podcast.
Sam Jackson Sam Jackson
May 3rd, 2008 at 3:47 pm 3 maggio 2008, 3:47 pm
4 4Sticking to up-tempo garage and electronic to keep my WPM up, but will definitely check it out when I have more relaxed studying pace, instead of obsessive freak-out must-maintain-400-words-per-hour-for-next-20-hours rate. Fino a conficcarsi-tempo garage e elettronica per mantenere il mio WPM, ma sarà sicuramente check it out quando sono più rilassato ritmo di studio, invece di ossessivo freak-out-deve mantenere-400-parole-per-ore-per-next - 20-ore.
RSS feed for comments on this post Feed RSS per i commenti a questo post · TrackBack URI TrackBack URI
Leave a reply Lasciare una risposta
Pages Pagine
Who is Sam Jackson? Che è Sam Jackson?
Kind words about my blog: Gentili parole sul mio blog:
Andrew Careaga calls it “ Andrew Careaga chiama " a service to all of us in the higher ed marketing business.” un servizio a tutti noi nel superiore ed attività di marketing. "
Christian Long says it has “ Lungo cristiano dice di aver " dramatically inspired college admissions folks to take notice drammaticamente ispirato collegio ammissioni gente di prendere atto ” "
Bob Johnson says “ Bob Johnson dice " I like [it] because I agree with so much of what he says. Mi piace [it] perché concordo con tanto di ciò che egli dice. ” and that “Paying attention what Sam writes will let you focus more closely on students who will actually attend your school.” "E che" Prestare attenzione ciò che scrive Sam ti consente di concentrarsi maggiormente sugli studenti che frequentano effettivamente la vostra scuola. "
Karine Joly says my witty and fresh style “ Karine Joly dice che la mia spiritoso e fresco stile " offers a rare glimpse at the mind of our elusive prospective students offre una rara a intravedere la mente dei nostri futuri studenti inafferrabile ” "
and TargetX calls my blog “ e chiede TargetX mio blog " good reading buona lettura ” and me “wise-beyond-my-years.” "E me"-al di là di saggio-mio-anno ".
Categories Categorie
Translate Tradurre
Helpful Sponsors Sponsor utile
Archives Archivi
Related Connessi
Recent Comments Commenti recenti
Recent Posts Post recenti
I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. I coalesce i vapori della esistenza umana in una valida e significativa comprensione.
the Sam Jackson College Experience runs Wordpress and the Sam Jackson il Collegio esperienza di Wordpress e gestisce il BloggingPro theme by: tema di: Design Disease Progettazione delle malattie .
You're at the end of the page! Sei alla fine della pagina! Go back to the top or Torna indietro all'inizio della pagina o reload ricaricare to read more. per saperne di più.