the Sam Jackson College Experience Sam Jackson der Hochschule Berufserfahrung

all the exciting parts, none of the heavy debt burden Alle Teile spannend, keines der schweren Schuldenlast

I know a lot of people have recently been coming to the site via CollegeConfidential or panicked “Yale 2012 how to survive after deferral” googling. Ich kenne eine Menge Leute haben in letzter Zeit kommt auf der Website oder über CollegeConfidential Panik "Yale 2012, um zu überleben, wie nach Aufschub" googelt. It’s amazing for me to remember where I was last year this time (Exeter, NH) what I was doing (finals) and how I was feeling (more stressed than any other […] Es ist erstaunlich für mich zu erinnern, wo ich im letzten Jahr war dieses Mal (Exeter, NH), was ich tat (Finale), und wie war ich Gefühl (mehr betont als jede andere […]

Sorry to have been out of the loop, it’s just midterm season here. Leider wurde aus der Schleife, es ist nur Zwischen-Saison hier. I have been doing some other writing, though (and feel a little like I’m cheating on my blog-readers as a result) and thought I would share it to tide you over for a little bit. Ich habe dabei eine andere Schrift, auch wenn (und fühlen sich ein wenig wie ich Cheaten auf meinem Blog-Leser als Folge) und dachte, ich würde sie Aktien zu Flut für Sie mehr als ein bisschen.
My column in the Yale Herald is about […] Meine Kolumne in der Yale Herald ist zu […]

This afternoon I had the pleasure of going to a cozy Yale Daily News workshop with David Pogue ‘85 where we all gathered around a table in the boardroom and learned about Pogue’s unusual path to becoming the technology columnist for the New York Times (from musical comedy to tech journalist!) and then had a […] Heute Nachmittag hatte ich das Vergnügen, sich zu einem gemütlichen Yale Daily News Workshop mit David Pogue'85, wo wir alle versammelt an einem Tisch im Sitzungssaal und erfahren, Pogue's ungewöhnlichen Weg zu der Technologie-Kolumnist der New York Times (aus Musikalische Komödie Tech-Journalist!), Und dann hatte eine […]

Some of you may be familiar with the concept of naked parties popular at college campuses across the nation but perhaps especially Yale; in any event, I thought I would attach a relevant email sent to the freshman class about something its anonymous author purports to be the first Pundit-sponsored prankish naked party of the […] Einige von Ihnen werden mit dem Konzept von nackten Parteien beliebt bei Universitäten in der gesamten Nation, aber vielleicht vor allem Yale; auf jeden Fall, ich dachte, ich würde legen eine relevante E-Mail an die Contra-Klasse etwas über ihre anonymen Autor vorgibt zu sein Erste Pundit-gesponsert prankish nackt Partei der […]

First, I got a callback for one of the improv groups that I tried out for last night, The Purple Crayon! Zuerst habe ich einen Rückruf für eine der Gruppen zu verbessern, die ich ausprobiert für die letzte Nacht, The Purple Crayon! The Purple Crayon is the only group on campus that does long-form improv, which is where they take one suggestion and then create a whole show out of it. The Purple Crayon ist die einzige Gruppe auf dem Campus, das lange Formular verbessern, das ist der Ort wo sie einen Vorschlag und erstellen Sie dann eine ganze Show daraus. I think it’s absolutely fantastic […] Ich denke, es ist absolut fantastisch […]

« Previous Entries «Previous Entries