the Sam Jackson College Experience Sam Jackson der Hochschule Berufserfahrung

all the exciting parts, none of the heavy debt burden alle Teile spannend, keines der schweren Schuldenlast

Some of you may be familiar with the concept of naked parties popular at college campuses across the nation but perhaps especially Yale; in any event, I thought I would attach a relevant email sent to the freshman class about something its anonymous author purports to be the first Pundit-sponsored prankish naked party of the […] Einige von Ihnen mögen sich mit dem Konzept von nackten Parteien beliebt bei den Hochschulen, an in der ganzen Nation, aber vielleicht vor allem Yale; auf jeden Fall, ich dachte, ich würde legen eine relevante E-Mail an die Contra-Klasse etwas über ihre anonymen Autor vorgibt zu sein Experte erste gesponserte prankish nackt Partei der […]

It’s still pretty boring–check if you don’t believe me! Es ist immer noch ziemlich langweilig-Prüfen Sie, ob Sie mir nicht glauben! My edits mainly consisted of changing ‘Exeter’ to ‘Yale.’ I also changed the tagline from ‘all the exciting parts, none of the rejection’ to ‘all the exciting parts, none of the heavy debt burden.’ It would be funnier were it not for all that debt! Meine Bearbeitungen hauptsächlich bestand aus wechselnden 'Exeter' to 'Yale. "Ich änderte auch der Slogan von" alle Teile der spannenden, keines der Ablehnung "bis" alle Teile spannend, keines der schweren Schuldenlast. "Es wäre lustiger waren sie nicht für alle, die Schulden! These […] Diese […]

First, I got a callback for one of the improv groups that I tried out for last night, The Purple Crayon! Zuerst bekam ich einen Rückruf zu einer der Gruppen zu verbessern, die ich ausprobiert für die letzte Nacht, The Purple Crayon! The Purple Crayon is the only group on campus that does long-form improv, which is where they take one suggestion and then create a whole show out of it. The Purple Crayon ist die einzige Gruppe auf dem Campus, das seit langem Form verbessern, wo sie ein Vorschlag, und erstellen Sie dann eine ganze Show aus ihm heraus. I think it’s absolutely fantastic […] Ich denke, es ist absolut fantastisch […]

I haven’t been blogging much because I’ve been really busy here at Yale, in a very good way. Ich habe nicht viel Bloggen, weil ich habe wirklich beschäftigt hier in Yale, in einem sehr guten Weg. Many nights so far I have looked at my schedule of things to do on any given night extracurricularly etc., things that I am interested in–and find that I have four or five things happening concurrently. Viele Nächte bisher Ich habe mir in meinem Zeitplan für die Dinge zu tun, in einer Nacht extracurricularly usw., Dinge, die ich interessiere-und feststellen, dass ich vier oder fünf Dinge gleichzeitig. There […] Es […]

Today was the first day of classes at Yale, and I decided it was time to finally start getting back into the blogging spirit. Heute war der erste Tag von Klassen an der Yale, und ich beschlossen, es war Zeit, endlich anfangen, sich wieder in die Blogging-Geist. What better way to start than a proclamation of my love for this new place? Gibt es eine bessere Art und Weise zu Beginn als eine Proklamation von meiner Liebe zu diesem neuen Ort?
I don’t know that I can sufficiently articulate my supreme delight and excitement for the next four […] Ich weiß nicht, dass ich genug artikulieren kann meine höchste Freude und Spannung für die nächsten vier […]

« Previous Entries «Previous Entries Next Entries » Nächste Einträge »